Bezeichnung des Gerätes :
Description of the unit :
Désignation de l'appareil :
Omschrijving van het apparaat :
Produktbeskrivning :
Beskrivelse af enhederne :
Laitteiden nimitys :
Descrizione del prodotto :
Descripción de la mercancía :
Descrição do aparelho :
Opis urządzenia :
A készülék megnevezése :
Označení přístroje :
Označenie prístroja :
Oνομασία της συσκευής :
Oznaka naprave :
Oznaka naprave :
Descrierea articolelor :
Обозначение на уредите :
Seadmete nimetus :
Gaminio pavadinimas :
Iekārtu apzīmējums :
Typ :
Típusok :
Type :
Typ :
Type :
Typ :
Τύπος :
Typ :
Typ :
Tip :
Type :
Tipuri :
Tyypit :
Типове:
Modello :
Tüübid :
Tipo :
Tipas :
Tipo :
Tipi :
Typ :
Tip :
35 roll-up automatic Li-Ion
EU-Richtlinien :
EU directives :
Directives européennes :
EU-richtlijnen :
EU direktiv :
EU Retningslinier :
EY-direktiivit :
Direttive UE :
Normativa UE :
Directrizes da UE :
Dyrektywy UE :
Harmonisierte EN :
Batterie :
Ladegerät 8025-00.630.00 :
54
Akku-Wandschlauchbox
Roll-up automatic Li-Ion
Dévidoirs box muraux sur accu
Accu-wandslangenbox
Batteridriven väggslangbox
Akku-vægslangeboks
Akkukäyttöinen seinään
kiinnitettävä letkukela
Avvolgitubo da parete ad
accumulatore
Soporte portamanguera mural
con Accu
Caixa de parede para mangueira
com bateria
Bębna naściennego ze zwijaczem
akumulatorowym
Akkumulátoros tömlődoboz
Akumulátorový nástěnný box na
hadici
Akumulátorový nástenný box na
hadicu
Ανέμη τοίχου, με μπαταρία
Aku-stensko ohišje za cev
Zidna kutija s crijevom na
akumulator
Tambur cu furtun cu acumulator
Стенна кутия за навиване на
маркуч – акумулаторна
Seinale kinnitatav akuga voolikupool
Akumuliatorinė sieninė žarnos
dėžutė
Pie sienas uzmontējamā šļūtenes
ruļļa kārba ar akumulatoru
Art.-Nr.:
Cikkszám :
Art. No.:
Č.výr :
Référence :
Č.výr :
Κωδ. Νο. :
Art. nr.:
Art.nr. :
Št. art.:
Varenr. :
Nr art.:
Art.-n : o. :
Aрт.-№ :
Art. :
Toote nr :
Art. Nº:
Gaminio Nr.:
Art. Nº:
Art.-Nr. :
Nr art.:
Art.br. :
8025
EU szabványok :
Směrnice EU :
Smernice EU :
Προδιαγραφ ς ΕΚ :
Smernice EU :
Directive UE :
EС-директиви :
ELi direktiivid :
ES direktyvos :
ES-direktīvas :
Directive UE :
2006 / 42 / EC
2014 / 30 / EG,
2014 / 35 / EG,
2011 / 65 / EG
EN ISO 12100
EN 62133
EN 60335-1
EN 60335-2-29
Hinterlegte Dokumentation:
Deposited Documentation:
Documentation déposée :
Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung :
Year of CE marking :
Date d'apposition du marquage CE :
Installatiejaar van de CE-aanduiding :
CE-Märkningsår :
CE-Mærkningsår :
CE-merkin kiinnitysvuosi :
Anno di rilascio della certificazione CE :
Colocación del distintivo CE :
Ano de marcação pela CE :
Rok nadania znaku CE :
CE bejegyzés kelte :
Rok přidělení značky CE :
Rok pridelenia označenia CE :
Έτος πιστοποιητικού ποιότητας CE :
Leto namestitve oznake CE :
Godina oznake CE :
Anul de marcare CE :
Г одина на поставяне на CE-маркировка :
CE-märgistuse paigaldamise aasta :
CE- marķējuma uzlikšanas gads :
Metai, kuriais paženklinta CE-ženklu :
Ulm, den 09.08.2017
Ulm, 09.08.2017
Fait à Ulm, le 09.08.2017
Ulm, 09-08-2017
Ulm, 2017.08.09.
Ulm, 09.08.2017
Ulmissa, 09.08.2017
Ulm, 09.08.2017
Ulm, 09.08.2017
Ulm, 09.08.2017
Ulm, 09.08.2017r.
Ulm, 09.08.2017
V Ulmu, dne 09.08.2017
Ulm, 09.08.2017
Ulm, 09.08.2017
Ulm, 09.08.2017
Ulm, 09.08.2017
Ulm, 09.08.2017
Улм, 09.08.2017
Ulm, 09.08.2017
Ulm, 2017.08.09
Ulma, 09.08.2017
GARDENA Technische Dokumentation
M. Kugler 89079 Ulm
GARDENA Technical Documentation
M. Kugler 89079 Ulm
Documentation technique GARDENA
M. Kugler 89079 Ulm
2012
Der Bevollmächtigte
Authorised representative
Représentant légal
Gemachtigde
Behörig Firmatecknare
Teknisk direktør
Valtuutettu edustaja
Rappresentante autorizzato
Representante autorizado
Representante autorizado
Uprawniony do reprezentacji
Meghatalmazott
Zplnomocněnec
Splnomocnenec
Ν μιμος εκπρ σωπος της
εταιρ ας
Vodja tehničnega oddelka
Voditelj tehničkog odjela
Conducerea tehnică
Упълномощен
Volitatud esindaja
Įgaliotasis atstovas
Pilnvarotā persona
Reinhard Pompe
Vice President