Descargar Imprimir esta página

ENERMAX LIQTECH TR4 II Manual Del Proprietário página 14

Publicidad

Step 6
EN
Connect the pump power connector to the motherboard.
Notice: If you recognize that your mainboard's CPU fan or PWM sockets do not provide enough voltage to power the pump, please use the
included 4-pin Molex adaptor and connect the pump directly to your PSU.
Schließen Sie den Stromstecker der Pumpe am Mainboard an.
DE
Hinweis: Wenn Sie bemerken, dass die CPU-Fan- und PWM-Sockel Ihres Mainboards für den Betrieb der Pumpe eine zu geringe Spannung
erreichen, schließen Sie diese bitte über den mitgelieferten 4-Pin-Molex-Adapter direkt an das Netzteil an.
FR
Branchez le connecteur d'alimentation de la pompe à la carte-mère.
Remarque : Si vous constatez que le connecteur du ventilateur CPU ou le PWM de la carte mère ne fournissent pas suffisamment
de courant à la pompe, nous vous recommandons d'utiliser le câble adaptateur 4 broches Molex inclus que vous connecterez à
l'alimentation.
IT
Collegare il connettore di alimentazione della pompa alla scheda madre.
Avviso: se notate che il socket PWM o il socket per la ventola della CPU non forniscono un tensione sufficiente per alimentare la pompa, si
prega di utilizzare l'adattatore Molex a 4 pin in dotazione e collegare la pompa direttamente alla PSU.
ES
Conecte el cable de la bomba a la placa madre.
Aviso: Si se nota que el enchufe PWM o el enchufe para el ventilador de la CPU no proporcionan suficiente voltaje para alimentar la bomba,
se ruega utilizar el adaptador Molex de 4 patillas incluido y conectar la bomba directamente a la fuente de alimentación.
PL
Podłącz wtyczkę do zasilania pompy do plyty głównej.
Uwaga: Jeśli gniazda płyty głównej „CPU Fan" oraz PWM nie zapewniają wystarczającego napięcia do zasilania pompy, proszę podłączyć
pompę bezpośrednio do zasilacza za pomocą 4-pinowego adaptera Molex.
TW
連接水泵電源於主板
注意:為確保水泵維持長時間全速運轉,若您主機板上的CPU風扇或PWM插座未能提供足夠電壓驅動水泵時,建議您使用內附4pin
轉接線連接至電源供應器,以達到產品最佳效能
CN
请将水泵电源与主板相应供电口连接
注意:为确保水泵能长时间全速运转,若您主板上的CPU风扇或者PWM接口不能提供足够电压带动水泵,建议使用内附4pin转接线
连接至电源,以达到产品最佳效能。
JP
水冷ポンプのコネクターをマザーボードに接続して下さい。
注意 : ご使用のマザーボードのCPUファンコネクターまたはPWMファンコネクターがポンプに十分な電圧を供給しない場合は、 付属の
4-pin Molex変換アダプターをご使用いただき、 電源ユニッ トに直接ポンプを接続してください。
KR
펌프 전원 커넥터를 마더보드에 연결하십시오.
주의사항 : 메인보드 CPU Fan 또는 PWM 소켓에 연결 했을 시 충분한 전압을 펌프로 제공을 하지 못하면,별도로 제공한
4핀 Molex 케이블을 이용하여 파워서플라이에 직접연결 하십시요.
ID
Hubungkan konektor daya pompa ke motherboard.
Catatan : jika anda menyadari socket power cpu fan atau pwm motherboard anda, tidak bisa memberikan daya yang cukup untuk pompa
watercooling, silahkan menggunakan 4pin molex adaptor dan sambungkan langsung ke power PSU.
RU
Пожалуйста, подключите разъем питания насоса к материнской плате.
Примечание: Если Вы заметили, что разъём материнской платы выдаёт низкое напряжение для работы насоса, пожалуйста,
подключите насос с помощью прилагаемого 4-контактного Мolex адаптера непосредственно к блоку питания.
‫ﻓﻴﺶ ﺑﺮﻕ ﭘﻤﭗ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﺭ ﺑﺮﺩ ﻣﺘﺼﻞ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬
IR
‫ﺭﻭی ﻣﺎﺩﺭﺑﺮﺩ ﻭﻟﺘﺎژ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍی ﮐﺎﺭ‬
‫ﭘﻤﭗ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻤﻴﮑﻨﺪ, ﻟﻄﻔﺎ" ﺍﺯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﭼﻬﺎﺭﭘﻴﻦ ﭘﺎﻭﺭ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺟﻌﺒﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﭘﺎﻭﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬
.‫ﮐﻨﻴﺪ‬
AMD Installation
‫ﺗﻮﺟﻪ : ﺍﮔﺮ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻳﺪ ﮐﻪ ﺳﻮﮐﺖ ﺑﺮﻕ ﻓﻦ ﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪﻩ ﻳﺎ ﺑﺮﻕ‬
PWM
- 12 -
Pump
Pump
or
4 pin
3 pin

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Elc-lttrto240-tbpElc-lttrto280-tbpElc-lttrto360-tbp