Descargar Imprimir esta página
Oase BioMaster 250 Instrucciones De Uso

Oase BioMaster 250 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para BioMaster 250:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BioMaster 250 / 350 / 600
BioMaster Thermo 250 / 350 / 600
EN
Operating instructions
FR
Notice d'emploi
ES
Instrucciones de uso

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Oase BioMaster 250

  • Página 1 BioMaster 250 / 350 / 600 BioMaster Thermo 250 / 350 / 600 Operating instructions Notice d’emploi Instrucciones de uso...
  • Página 2: Electrical Connection

    • Read and observe all the important notices on the appliance. they understand the hazards involved. • In case of retrofitting, please respect the recommended power shown in the table of P. 10 using only OASE HeatUp Do not allow children to play with the heaters.
  • Página 3: Product Description

    → Reference to another section. PRODUCT DESCRIPTION Intended use BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600, referred to in the following as “unit”, may only be used as specified in the following: • BioMaster 250/350/600: Water filtering and recirculation • BioMaster Thermo 250/350/600: Water heating, filtering and recirculation •...
  • Página 4 Rubber feet Inlet assembly, Outlet assembly Inlet pipe Flexible tubing (13 ft.) Spray bar Suction cup Adjustable inlet/outlet adapter Inlet pipe adapter Inlet strainer Clip Elbow Locking nut Connecting piece Water distributor nozzle Spray bar cap BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 5 - EN -...
  • Página 6 1. Fit the connection unit and push it into the unit head as far as it goes. – Ensure that the ridges on the connection unit are correctly aligned to the recesses on the unit head. 2. Move the lever to the “LOCK” position. – The inlet and outlet are open. BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 7 - EN -...
  • Página 8: Installation And Connection

    1. Fit the rubber feet (→ Fitting the rubber feet P.10) 2. Prepare the filter media (→ Cleaning/replacing the filter media P.17-18) 3. As an option: OASE HeatUp Retrofitting (heater) (→ Retrofitting the heater P.10) 4. Install the unit – Install the unit next to or under the aquarium. Note the maximum head height. (→ Technical data P.21) 5.
  • Página 9 - EN -...
  • Página 10: Establishing The Connections

    (→ Cleaning/replacing the filter media P.17-18) Retrofitting the heater BioMaster 250/350/600 non Thermo models can be retrofitted with OASE HeatUp heater. • An adapter is required for retrofitting (provided in the delivery scope). : Suitable ○...
  • Página 11 - EN -...
  • Página 12: Connecting The Tubing

    For initial start-up or after thorough cleaning, it is necessary to expel air from the filter system. When the filter unit, inlet assembly and tubing are free of trapped air, the pump can convey the water by itself through the filter system. (→ Expelling air from the filter system P.14) BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 13 - EN - Outlet assembly using spray bars Outlet assembly using water distributor nozzle...
  • Página 14: Switching Off The Unit

    Setting the flow rate How to proceed: • Move the lever on the inlet/outlet connection unit to set the desired flow rate – “LOCK”: Maximum flow rate – “UNLOCK”: No flow, the inlet and outlet are closed BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 15 - EN -...
  • Página 16: Maintenance And Cleaning

    NOTE Thoroughly rinse out all filter material with warm tap water before using for the first time in order to remove any soiling. (→ Cleaning/replacing the filter media P.17) BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 17 1. Turn the casing until the locking hooks are pushed in, then pull off the casing. 2. Remove the pre-filter pipe and filter foams. – BioMaster 250/BioMaster Thermo 250: 4 filter foams – BioMaster 350/BioMaster Thermo 350: 5 filter foams –...
  • Página 18 – Ensure that the filter cover is positioned on the foam filter in the top filter basket. 4. Reassemble the unit in the reverse order. (→ ACCESSING THE UNIT P.6-8 BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 19 - EN - Cleaning/replacing the impeller unit Prerequisite: The unit head is removed (→ Dismantling the unit head How to proceed: 1. Pull off the venting element. 2. Turn the pump lid counter-clockwise (bayonet lock) and remove. 3. Remove the impeller unit and clean. If necessary, replace.
  • Página 20: Wear Parts

    SPARE PARTS The use of original parts from OASE ensures continued safe and reliable operation of the unit. Please visit our website for spare parts. https://www.oase-livingwater.com Filter foams Choose any combination of replacement pre-filter foams to create the best filtration for your aquarium’s needs...
  • Página 21: Technical Data

    Do not dispose of with household waste. Read and adhere to the instructions for use. Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call us at 1-866-627-3435, 8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Friday, or email us at customercare@oase-livingwater.com. Or visit our website at www.oase-livingwater.com...
  • Página 22: Raccordement Électrique

    Pour chacune des situations suivantes, ne tentez 30, en utilisant uniquement les réchauffeurs OASE HeatUp pas de réparations par vous-même; retourner l’appareil • Ne connectez l’appareil que si les données électriques de à...
  • Página 23: Description Du Produit

    → Renvoi à un autre chapitre. DESCRIPTION DU PRODUIT Utilisation conforme à la finalité BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600, appelé par la suite «appareil», doit être utilisé exclusivement comme suit : • BioMaster 250/350/600 : Filtrer l’eau et laisser circuler. • BioMaster Thermo 250/350/600 : Chauffer l’eau, la filtrer, et la faire circuler.
  • Página 24 Pré-filtre avec bouton apprêt Pièce de liaison Unité de raccordement d’entrée et de sortie avec clapet anti-retour Distributeur d’eau Pinces de fixation Bouchon de Barre de pulvérisation Unité filtrante remplie de matériau filtrant (voir P.24) Pieds en caoutchouc BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 25 - FR -...
  • Página 26: Montage Du Chauffage

    - Assurez-vous que les arêtes de l’unité de connexion sont correctement alignées sur les renfoncements de la tête de l’unité. 2. Amenez le levier sur la position «LOCK». - L’entrée et la sortie sont ouvertes. BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 27 - FR -...
  • Página 28: Mise En Place Et Raccordement

    1. Montage les pieds en caoutchouc (→ Montage des pieds de l’appareil P.30) 2. Préparation des matériaux de filtration (→ Nettoyage/Remplacement du matériau de filtration P.37-38) 3. Option : OASE HeatUp Compléter (chauffage) (→ Compléter le chauffage P.30) 4. Mise en place de l’appareil –...
  • Página 29 - FR -...
  • Página 30 Soigneusement rincer tous les matériaux filtrants à l’eau chaude avant la première utilisation pour éliminer d’éventuelles salissures. (→ Nettoyage/Remplacement du matériau de filtration P.37-38) Compléter le chauffage Les modèles BioMaster 250/350/600 non Thermo peut être complété ultérieu-rement avec OASE HeatUp. • Un Adaptateur est nécessaire au montage (inclus dans la livraison). : approprié...
  • Página 31 - FR -...
  • Página 32: Assemblage De La Sortie

    Le système de filtration doit être purgé lors de sa pre-mière mise en service ou à la suite d’un nettoyage complet. Lorsque le récipient, l’unité d’aspiration, et le tuyau ne comportent plus de bulles d’air, la pompe peut refouler l’eau d’elle-même à travers le système de filtration. (→ Purge d’air du système de filtration P.34) BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 33 - FR - Assemblage de la sortie à l’aide de barres de Assemblage de la sortie à l’aide de la pulvérisation buse de distribution d’eau...
  • Página 34 Voici comment procéder : • Déplacez le levier de l’unité de raccordement entrée / sortie pour régler le débit souhaité - “LOCK”: débit maximum - “UNLOCK”: pas de débit, l’entrée et la sortie sont fermées BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 35 - FR -...
  • Página 36: Nettoyage Et Entretien

    Cette manière permet de protéger les bactéries filtrantes utiles et d’assurer un bon nettoyage biologique de l’eau. NOTE Soigneusement rincer tous les matériaux filtrants à l’eau chaude avant la première utilisation pour éliminer d’éventuelles salissures. (→ Nettoyage/Remplacement du matériau de filtration P.37-38) BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 37 1. Tournez le boîtier jusqu’à ce que les crochets de verrouillage soient enfoncés, puis retirez le boîtier. 2. Retirer le tuyau de pré-filtre et les mousses filtrantes. – BioMaster 250/BioMaster Thermo 250: 4 mousses filtrantes. – BioMaster 350/BioMaster Thermo 350: 5 mousses filtrantes.
  • Página 38: Matériaux De Filtration À La Livraison

    – Assurez-vous que le couvercle du filtre est placé sur le filtre en mousse dans le panier- filtre supérieur. 4. Remonter l’appareil en suivant l’ordre inverse. (→ ACCES A L’APPAREIL P.26-28) BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 39 - FR - Nettoyage/Remplacement de l’unité de fonctionnement Condition préalable : La tête de l'appareil est enlevée. (→ Démontage de la tête d'appareil P.28 Voici comment procéder : 1. Retirez l'élément de ventilation. 2. Tourner le couvercle de pompe dans le sens antihoraire (verrouillage à...
  • Página 40: Pieces De Rechange

    • Rendre l’appareil inutilisable au préalable en coupant les câbles et l’éliminer via le système de retour prévu à cet effet. PIECES DE RECHANGE L'appareil continue de fonctionner de manière fiable et sécurisée avec des pièces originales d'OASE. Vous trouver- ez nos pièces de rechange et leurs schémas sur notre site internet. https://www.oase-livingwater.com Mousses filtrantes Choisissez n'importe quelle combinaison de mousses de pré-filtre de remplacement pour créer la meilleure...
  • Página 41: Caracteristiques Techniques

    Questions, problèmes, pièces manquantes ? Avant de retourner chez votre détaillant, appelez au 1 866 627-3435, entre 8 h et 18 h, heure de l’Est, ou encore envoyez-nous un courriel à l’adresse customercare@oase-livingwater.com. Vous pouvez aussi consulter notre site web au www.oase-livingwater.com...
  • Página 42: Conexión Eléctrica

    Un corte menor, aunque solo sea en el ar-mazón exterior, como el manual de instrucciones del calentador. podría permitir que el agua llegue al alojamiento del motor BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 43: Indicación

    → Referencia a otro capítulo. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Uso conforme a lo prescrito BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600, en lo sucesivo, "el equipo", solo puede utilizarse de la siguiente manera: • BioMaster 250/350/600: Filtre el agua y déjela circular. • BioMaster Thermo 250/350/600: Caliente el agua, fíltrela y déjela circular.
  • Página 44 BioMaster Thermo 600: HeatUp 300 calentador Barra de pulverización Instrucciones de uso HeatUp Ventosa BioMaster, BioMaster Thermo Adaptador de entrada / salida Instrucciones de uso BioMaster 250/350/600, ajustable BioMaster Thermo 250/350/600 Adaptador de tubo de entrada HeatUp adaptador Colador de entrada Tapón...
  • Página 45 - ES -...
  • Página 46: Acceso Al Equipo

    – Asegúrese de que las estrías en la unidad de conexión estén alineadas correctamente con los rebajes en la cabeza de la unidad. 2. Mueva la palanca a la posición “BLOQUEO”. – La entrada y la salida están abiertas. BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 47 - ES -...
  • Página 48: Desmontaje Del Prefiltro

    1. Montar las patas de goma (→ Montar las patas de goma P.50) 2. Prepare el medio de filtro (→ Limpieza / reemplazo del medio de filtro P.57-58) 3. Como opción: Reequipamiento de calentamiento OASE (calentador) (→ Reequipamiento del calentador P.50) 4. Instale la unidad - Instale la unidad al lado o debajo del acuario.
  • Página 49 - ES -...
  • Página 50: Reequipamiento Del Calentador

    (→ Limpieza/ sustitución del material de filtrado P.57-58) Reequipamiento del calentador Los modelos BioMaster 250/350/600 no Thermo se puede ampliar posteriormente con HeatUp de OASE. • Para el adaptador se necesita un anillo de paso (contenido en el suministro).
  • Página 51 - ES -...
  • Página 52: Montaje De La Unidad De Salida

    La bomba puede transportar automáticamente el agua por el sistema de filtrado cuando el recipiente, la unidad de aspiración y la manguera están exentos de inclusiones de aire. (→ Desaireación del sistema de filtrado P.54) BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 53 - ES - Montaje del conjunto de salida Montaje del conjunto de salida utilizando utilizando la boquilla de distribución barras de pulverización de agua...
  • Página 54: Desconexión Del Equipo

    • Unidad con calentador: Desconecte la unidad y el calentador de la fuente de alimentación Ajuste del flujo Proceda de la forma siguiente: • Desplace la palanca en la unidad de conexión para ajustar el flujo deseado. – "LOCK": Flujo máximo – "UNLOCK": Ningún flujo, la salida está cerrada. BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 55 - ES -...
  • Página 56: Eliminación De Fallos

    De esta forma se protegen las bacterias de filtrado útiles que garantizan la buena limpieza biológica del agua. INDICACIÓN Enjuague minuciosamente todos los materiales de filtrado antes del primer uso con agua de grifo caliente para eliminar las posibles suciedades. (→ Limpieza/ sustitución del material de filtrado P.57-58) BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 57 1. Gire la carcasa hasta que los ganchos de bloqueo entren en su lugar, luego retire la carcasa. 2. Retire el tubo de prefiltro y las espumas de filtro – BioMaster 250/BioMaster Thermo 250: 4 ffiltros de espuma – BioMaster 350/BioMaster Thermo 350: 5 filtros de espuma –...
  • Página 58: Materiales De Filtrado Al Suministro

    – Asegúrese de que la cubierta del filtro esté colocada en el filtro de espuma en la cesta del filtro superior. 4. Vuelva a montar la unidad en el orden inverso. (→ ACCEDIENDO A LA UNIDAD P.46-48) BioMaster 250/350/600, BioMaster Thermo 250/350/600...
  • Página 59: Limpieza/ Sustitución De La Unidad De Rodadura

    - ES - Limpieza/ sustitución de la unidad de rodadura Requisito previo: la cabeza de la unidad se retira (→ Desmontaje de la cabeza de la unidad P.48) Proceda de la forma siguiente: 1. Saque el elemento de ventilación. 2. Gire la tapa de la bomba en sentido antihorario (bloqueo de bayoneta) y retírela.
  • Página 60: Piezas De Desgaste

    PIEZAS DE RECAMBIO El equipo se mantiene seguro y trabaja de forma fiable con las piezas originales de OASE. Consulte los dibujos de piezas de recambio y las piezas de recambio en nuestra página web https://www.oase-livingwater.com Esponja filtrante Elija cualquier combinación de espumas de prefiltro de reemplazo para crear la mejor filtración para sus...
  • Página 61: Datos Técnicos

    Leer y tener en cuenta las instrucciones de uso ¿Preguntas, problemas, partes faltantes? Antes de regresar con su vendedor, llame al 1-866-627-3435 de 8 am a 6 pm, hora del este, de lunes a viernes, o envíenos un correo electrónico a customercare@oase-livingwater.com. O visite nuestra página web www.oase-livingwater.com...
  • Página 64 OASE North America INC. · www.oase-livingwater.com...