Valeo Park Vision Manual De Instrucciones página 13

Ocultar thumbs Ver también para Park Vision:
Tabla de contenido

Publicidad

IT
Raccomandazioni
• Si raccomanda l'installazione da parte
di un tecnico auto professionista
e approvato.
• Inserire l'anello corretto (incluso
nel kit) per ottenere l'inclinazione
desiderata nell'intervallo di +/- 5°
dopo l'installazione sul paraurti
del veicolo (vedi installazione p27).
• Prestare attenzione al collegamento
del ponte (ECU) secondo l'utilizzo
desiderato (
33).
Vedi la sezione a p
• Mantenere sempre i sensori puliti
poichè potrebbe influenzare il
rilevamento.
• Si consiglia caldamente di controllare la
posizione dei sensori prima di praticare
i fori definitivamente.
• Valeo Park vision® fornisce assistenza
quando si effettua la retromarciamarcia o
un parcheggio. Le capacità di guida, come
rallentare, controllare gli specchietti etc.
sono comunque essenziali.
• Per assicurare una chiara visibilità,
mantenere pulita la videocamera e
tenerla lontana da oggetti appuntiti.
DE
Vorsicht
• Es wird empfohlen den Einbau von
einem zugelassenen & professionellen
KFZ-Betrieb durchführen zu lassen.
• Setzen Sie den Winkelring (im
Lieferumfang enthalten) ein, um die
erforderliche Neigung im Bereich
von +/- 5 ° nach der Montage am
Fahrzeugstoßfänger zu erhalten
(siehe Einbau seite 27).
• Achten Sie auf die Einstellung des
Schalters für Front- oder Heckmodus (ECU)
gemäß Ihrer Nutzung (
p33).
Siehe Seite
• Halten Sie den Sensor immer sauber,
da er die Erkennung beeinflussen kann.
• Es wird dringend empfohlen, die Position
der Sensoren vor dem endgültigen
Bohren der Löcher zu überprüfen.
• Valeo Park vision® ist eine Hilfe für
Parkmanöver. Dieses Produkt ist kein Ersatz
für die Wachsamkeit und Fähigkeiten des
Fahrers. Geringe Geschwindigkeiten, die
Nutzung der Außen- und des Rückspiegels
etc. ist weiterhin notwendig.
• Bitte die Kameralinse sauber halten
und vor scharfen Gegenständen
schützen, um eine klare Sicht zu
gewährleisten.
NL
Waarschuwing
• Laat het systeem bij voorkeur
inbouwen door een erkende,
professionele automonteur.
• Monteer de juiste stelring (in de set
inbegrepen) om de juiste hoek (+/- 5°)
te bereiken na montage in de bumper
van het voertuig (zie Montage-
instructies p27).
• Let op de instelling van de jumper
op de ECU, afhankelijk van het soort
gebruik (
33).
zie gedeelte pagina
• Houd de sensoren altijd schoon;
vuil kan invloed hebben op de
detectieprestaties van de sensoren.
• Controleer de positie van de sensoren
voordat u gaten boort.
• Valeo Park vision® helpt de bestuurder
bij het achteruitrijden en parkeren.
Acties van de bestuurder, zoals
afremmen en het gebruik van spiegels,
blijven echter essentieel.
• Voor een duidelijk beeld dient u de
lens van de camera schoon te houden
en te beschermen tegen scherpe
voorwerpen.
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Valeo Park Vision

Tabla de contenido