IMG STAGELINE STA-201 Manual De Instrucciones página 8

Tabla de contenido

Publicidad

4 Possibilités de positionnement
F
L'amplificateur est conçu pour une installation en
B
rack (482 mm/19") mais peut être également posé
CH
directement sur une table. Dans tous les cas, l'air
doit pouvoir passer sans encombre via les ouïes
d'aération pour assurer un refroidissement suffisant.
4.1 Installation en rack
Pour un montage en rack 19", une unité = 44,5 mm
est nécessaire. Afin que le rack ne se renverse pas,
vous devez placer l'amplificateur dans la partie
inférieure du rack. Pour une fixation solide, la plaque
avant seule n'est pas suffisante, l'amplificateur doit
en plus, être maintenu par des rails latéraux ou une
plaque inférieure.
5 Branchements de l'amplificateur
Les branchements ne doivent être effectués que
lorsque l'amplificateur est éteint!
5.1 Source de signal
Reliez la sortie de la source audio, par exemple
préamplificateur, table de mixage aux prises XLR ou
jack INPUT (9) [L-CH = canal gauche, R-CH = canal
droit] ; le signal d'entrée devrait avoir un niveau
ligne. Les prises sont configurées en symétrique, la
configuration pour les fiches est présentée sur les
schémas 4 et 5. En mode parallèle et bridgé, reliez
la source audio uniquement au canal gauche.
La prise respectivement non utilisée comme en-
trée d'un canal (prise XLR ou jack) peut être utilisée
comme sortie pour repiquage de signal pour diriger
le signal d'entrée vers un autre amplificateur.
5.2 Haut-parleurs
Reliez les haut-parleurs soit via les prises SPEA-
KER (6) soit via les bornes à vis avec fiches banane
(7). Le branchement dépend du mode de fonc-
tionnement choisi (chapitre 6.2) :
I
4 Possibilità di collocamento
L'amplificatore è previsto per il montaggio in un rack
(482 mm/19"), ma può anche essere collocato su un
tavolo. In ogni caso deve essere assicurato che l'aria
possa uscire liberamente da tutte le fessure di aera-
zione per garantire un raffreddamento sufficiente.
4.1 Montaggio in rack
Il montaggio in rack richiede 1 RS (unità di altezza =
44,5 mm). Per evitare che il rack risulti con troppi pesi
in alto occorre che l'amplificatore venga sistemato in
basso. Per un fissaggio sicuro non basta il pannello
frontale. L'apparecchio deve essere tenuto in più da
guide laterali o da una piastra si cui poggiare.
5 Collegare l'amplificatore
Tutti i collegamenti devono essere eseguiti solo con
l'apparecchio spento!
5.1 Sorgente del segnale
Collegare l'uscita della sorgente, p. es. preamplifica-
tore, mixer, con le prese XLR o jack INPUT (9)
[L-CH = canale di sinistra, R-CH = canale di destra].
Il segnale d'ingresso dovrebbe avere un livello Line.
Le prese sono previste per segnali simmetrici; i con-
tatti sono rappresentati in figg. 4 e 5. Con funzio-
namento parallelo e a ponte collegare la sorgente
solo con il canale di sinistra
La presa di un canale non utilizzata come
ingresso (XLR o jack) può essere usata come uscita
di passaggio, per inoltrare il segnale d'ingresso ad
un ulteriore amplificatore.
5.2 Altoparlanti
Collegare gli altoparlanti o per mezzo delle prese
SPEAKER (6) o per mezzo dei terminali a vite con
prese per spine a banana (7). Il collegamento
dipende dalla modalità di funzionamento (cap. 6.2):
a Nel funzionamento stereo e parallelo, all'uscita
sinistra del canale (L-CH) e all'uscita destra
8
a) en mode parallèle et stéréo, on peut relier res-
pectivement un haut-parleur (ou un groupe de
haut-parleurs) à la sortie du canal gauche (L-CH)
et à la sortie du canal droit (R-CH).
Si vous utilisez les bornes à vis, reliez le pôle
plus du haut-parleur à la borne rouge et le pôle
moins du haut-parleur à la borne noire du canal.
Si vous utilisez les prises SPEAKER, la paire de
contacts 1+/1- ou 2+/2- du canal peut être
branchée puisque dans l'appareil, les contacts
1+ sont reliés à 2+ et 1- à 2- (voir schéma 3,
configuration des contacts de la fiche).
En mode stéréo et parallèle, il faut que
l'impédance du haut-parleur (ou l'impédance
globale du groupe de haut-parleurs) soit, par
canal de 4 Ω au moins.
b) en mode bridgé, le canal gauche et le canal droit
sont bridgés en un canal, ainsi l'amplificateur
peut délivrer une tension double au haut-parleur
relié (ou à un groupe de haut-parleurs).
Pour le branchement, on peut utiliser soit les
prises SPEAKER soit les bornes à vis : reliez le
pôle plus du haut-parleur au pôle plus de la sortie
gauche (L-CH) et le pôle moins du haut-parleur
au pôle plus de la sortie droite (R-CH). (Le pôle
plus de la sortie droite devient pôle moins pour le
haut-parleur grâce à l'inversion de signal en
mode bridgé).
En mode bridgé, l'impédance du haut-parleur
(ou l'impédance globale du groupe de haut-par-
leurs) doit être de 8 Ω au moins.
Le tableau schéma 6 présente les possibilités de
branchement pour un haut-parleur ou un groupe de
haut-parleurs par canal. Respectivement est indi-
quée quelle puissance nominale (P
haut-parleur doit avoir en fonction de l'impédance
correspondante (Z). Si plusieurs haut-parleurs sont
branchés, il faut veiller à ce que la polarité de tous
les haut-parleurs soit correcte.
(R-CH) del canale si collega per ognuno un alto-
parlante (o un gruppo di altoparlanti).
Se si usano i terminali a vite, collegare il posi-
tivo dell'altoparlante con il morsetto rosso e il
negativo con il morsetto nero del canale. Usando
le prese SPEAKER, si possono occupare le cop-
pie di contatti 1+/1- o 2+/2-, dato che nell'appa-
recchio sono collegati i contatti 1+ con 2+ e 1-
con 2-. (vedi fig. 3, contatti del connettore).
Nel funzionamento stereo o parallelo, per ogni
canale l'impedenza dell'altoparlante (oppure
l'impedenza globale del gruppo di altoparlanti)
non deve essere inferiore a 4 Ω.
b Nel funzionamento a ponte, i canali sinistro e
destro sono ponticellati per formare un unico
canale; in questo modo, l'amplificatore può ero-
gare la doppia tensione ad un altoparlante colle-
gato (o a un gruppo di altoparlanti).
Per il collegamento si possono usare le prese
SPEAKER oppure i terminali a vite: collegare il
positivo dell'altoparlante con il positivo dell'uscita
sinistra (L-CH) e il negativo dell'altoparlante con
il positivo dell'uscita destra (R-CH). (Il polo posi-
tivo dell'uscita destra, per via dell'inversione del
segnale nel funzionamento a ponte, diventa il
negativo per l'altoparlante.)
Nel funzionamento a ponte, l'impedenza dell'al-
toparlante (o l'impedenza globale del gruppo di
altoparlanti) non deve essere inferiore a 8 Ω.
La tabella di fig. 6 elenca le possibilità di collega-
mento per un altoparlante o per un gruppo di alto-
parlanti per ogni canale. Inoltre è indicata quale
potenza nominale (P
) ogni altoparlante deve
MIN
avere come minimo con la relativa impedenza (Z).
Unendo più altoparlanti si deve prestare particolare
attenzione alla loro corretta polarità.
5.3 Alimentazione
Alla fine inserire il cavo rete in dotazione nella presa
(11) e la spina del cavo in una presa (230 V~/50 Hz).
Prima di accendere l'apparecchio, girare i regolatori
(4) completamente a -
.
5.3 Alimentation
Finalement reliez le cordon secteur livré à la prise
secteur (11) et l'autre extrémité à une prise secteur
230 V~/50 Hz. Avant d'allumer l'amplificateur la pre-
mière fois, mettez les potentiomètres de réglage de
volume (4) entièrement à gauche sur -
6 Utilisation
6.1 Marche/Arrêt
Pour éviter tout bruit fort à l'allumage, allumez tou-
jours l'amplificateur final dans une installation d'ampli-
fication après tous les autres appareils et éteignez-le
en premier. Une fois allumé avec l'interrupteur
POWER (5), les LEDs PROT (2) brillent pendant quel-
ques secondes. Pendant ce temps, la temporisation
d'entrée pour protéger les haut-parleurs est activée.
6.2 Sélection du mode de fonctionnement
Sélectionnez le mode de fonctionnement voulu avec
le sélecteur 3 positions (12). La LED correspon-
dante (3) brille comme témoin de fonctionnement.
6.2.1 Mode stéréo
Si le sélecteur est sur la position médiane STEREO,
les deux canaux fonctionnent indépendamment l'un
de l'autre. Avec les réglages (4), le volume est réglé
séparément pour chaque canal : réglage L-CH pour
le canal gauche et réglage R-CH pour le canal droit.
6.2.2 Mode parallèle
Si le sélecteur est sur la position droite PAR, le si-
gnal d'entrée du canal gauche est branché en pa-
rallèle sur le canal droit et le canal gauche. Un sig-
nal à l'entrée droite est ignoré. Le réglage de volume
s'effectue pour les deux sorties ensemble avec le
) chaque
MIN
réglage gauche L-CH.
6.2.3 Mode bridgé
Si le sélecteur est sur la position gauche BR, le si-
gnal d'entrée du canal gauche est branché en plus
6
Funzionamento
6.1 Accendere/spegnere
Per evitare forti rumori di commutazione, accendere
lo stadio finale di un impianto di amplificazione sem-
pre dopo tutti gli altri apparecchi e spegnerlo, dopo
l'uso, per primo. Dopo l'accensione con l'interruttore
POWER (5) si accendono, per pochi secondi, i LED
PROT (2). In questo periodo è attivo il ritardo di
accensione per proteggere gli altoparlanti.
6.2 Scegliere la modalità di funzionamento
Con il selettore (12) a 3 posizioni si sceglie la moda-
lità desiderata. Per confermare la modalità pre-
scelta, si accende il relativo LED (3).
6.2.1 Funzionamento stereo
Se il selettore si trova in posizione centrale STEREO,
entrambi i canali funzionano in modo indipendente fra
di loro. Con i regolatori (4) si imposta il volume sepa-
ratamente per ogni canale: regolatore L-CH per il
canale sinistro, regolatore R-CH per il canale destro.
6.2.2 Funzionamento parallelo
Se il selettore si trova in posizione a destra PAR, il
segnale d'ingresso del canale sinistro viene portato
in modo parallelo sui canali sinistro e destro. Un
segnale presente all'ingresso destro viene ignorato.
L'impostazione del volume avviene, in comune per
le due uscite, con il regolatore di sinistra L-CH.
6.2.3 Funzionamento a ponte
Se il selettore si trova in posizione a sinistra BR, il
segnale d'ingresso del canale sinistro viene portato,
invertito, in più sul canale destro. In questo modo, la
tensione all'uscita si raddoppia se, come descritto in
capitolo 5, l'altoparlante è collegato per il funzio-
namento a ponte. Un segnale presente all'ingresso
destro viene ignorato. L'impostazione del volume
avviene con il regolatore di sinistra L-CH.
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

24.4660

Tabla de contenido