Advertencias: Componentes Y; A.TUbos Contra Volcaduras (Opcionales); Reposabrazos; C.COjines Y Asientos De Eslinga - Breezy Elegance Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ESP AÑ O L
A. TUBOS CONTRA VOLCADURAS (OPCIONAL)
Los tubos contra volcaduras pueden ayudar a evitar que su silla se vuelque
hacia atrás en condiciones normales.
1. Sunrise recomienda el uso de tubos contra volcaduras:
2. Cuando están asegurados, (en la posición de "abajo") los tubos con-
tra volcaduras deben estar ENTRE
3,8 y 5,1 cm (1-1/2 y 2 pulg.) del piso.
a. Si se colocan por sobre los 5,1 cm (2 pulg.), es posible que no
eviten una volcadura.
b. Si se ubican por debajo de los 5,1 cm (2 pulgadas), pueden
"agarrarse" a obstáculos y causar una volcadura.
3. Si tiene que subir o bajar una acera o pasar un obstáculo, es posible
que necesite que un ayudante se asegure de que los tubos contra
volcaduras estén girados hacia arriba y no estorben, de modo que la
silla y el pasajero no se atasquen ni pierdan estabilidad.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
pasajero o a otras personas
B. REPOSABRAZOS
Los reposabrazos se desprenden y no soportan el peso de esta silla..
1. NUNCA levante esta silla tomándola por los reposabrazos. Se
pueden desprender o romper.
2. Levante esta silla tomándola solamente de partes no desprendibles
del armazón principal.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
pasajero o a otras personas
C. COJINES Y ASIENTOS DE ESLINGA
1. Los asientos de eslinga manuales y los cojines de espuma ordinarios
Si usted sufre de úlceras de la piel por presión o si corre el riesgo
de que aparezcan, podría necesitar un sistema de asiento especial o
un dispositivo para controlar su postura. Consulte a su profesional
de la salud para saber si necesita tal dispositivo para su bienestar.
3. Los asientos de eslinga no fueron diseñados para ser usados directa-
mente como asientos. Antes de usar la silla, debe colocar un cojín u
otro tipo de asiento sobre la eslinga.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
pasajero o a otras personas
D. SUJETADORES
La mayoría de los tornillos, pernos y tuercas en esta silla son sujetadores
especiales de alta resistencia. El uso de sujetadores inadecuados puede
provocar la falla de su silla.
1. USE SOLAMENTE sujetadores provistos por un distribuidor autor-
izado (o del mismo tipo y resistencia, como se indica en las marcas
en las cabezas).
2. Los sujetadores apretados de más o de menos pueden fallar o
provocar daño a las partes de la silla.
3. Si se aflojan los tornillos o los pernos, apriételos tan pronto como
pueda..
127071 Rev. A
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
VII. ADVERTENCIAS: COMPONENTES Y OPCIONES
E. FREPOSAPIÉS Y REPOSAIERNAS
If it is necessary to adjust the length of your footrests remember to follow
the following instructions for user safety.
1. En el punto más bajo, los reposapiés deben estar AL MENOS A 5,1
cm (2 pulg.) del piso. Si se colocan muy BAJO, podrían "agarrarse" a
obstáculos esperados bajo uso normal. Esto puede provocar que la
silla pare súbitamente y se vuelque hacia delante.
2. Para evitar un tropiezo o caída cuando se cambie:
a. Asegúrese de que sus pies no "cuelguen" o se atasquen en el
espacio entre los reposapiés.
b. Evite cargar el peso sobre los reposapiés debido a que la silla se
puede volcar hacia delante..
c. Los reposapiés deben oscilar sin entorpecer o quitarse al entrar o
salir de la silla de ruedas.
3. NUNCA levante esta silla tomándola por los reposapiés. Los repos-
apiés se desprenden y no soportan el peso de esta silla. Levante esta
silla tomándola solamente de partes no desprendibles del armazón
principal.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
pasajero o a otras personas
F. DESPLEGADO Y PLEGADO
1. Para desplegar completamente la silla, coloque las palmas en los
rieles del asiento a cada lado de la eslinga del asiento y presione
firmemente hacia abajo hasta que los rieles estén firmes y seguros.
2. Para plegar la silla, primero asegúrese de aflojar las correas en su
tapicería de tensión ajustable, y retire los reposapiés o pliegue los
estribos hacia arriba.
3. De pie frente a la silla, levante el centro de la eslinga del asiento y
luego empuje ambos lados del armazón conjuntamente.
G. RUEDAS DE POLIURETANO
Al igual que con un vehículo, las ruedas y los neumáticos deben verifi-
carse periódicamente para detectar grietas y desgates que podrían oca-
sionar inconvenientes relacionados con el equilibrio y/o el seguimiento.
1. Inspeccione las ruedas para detectar aplanamientos y desgaste exce-
sivo, ocasionados por secado y agrietado.
2. Si detecta aplanamientos, grietas o cavidades mayores que 0,6 cm
(1/4 pulg.), asegúrese de reemplazar las ruedas tan pronto como sea
posible.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
pasajero o a otras personas.
H. EJES DE LIBERACIÓN RÁPIDA
1. No use esta silla A MENOS QUE esté seguro de que los ejes
traseros de liberación rápida estén asegurados. Un eje no asegurado
puede salirse durante el uso y provocar una caída.
2. El eje no estará asegurado hasta que el botón de liberación rápida
sobresalga por completo. Un eje no asegurado se puede salir
durante el uso, provocando una caída, volcadura o pérdida del con-
trol y provocar lesiones severas al pasajero o a otras personas.
12
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido