Eléments Et Branchements; Face Avant; Face Arrière; Conseils D'uTilisation Et De Sécurité - Monacor PA TXA-600 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

F
Ouvrez le présent livret page 4 de manière à
visualiser les éléments et branchements.
B
CH
1 Eléments et branchements

1.1 Face avant

1 Prises d'entrée pour les canaux 1 et 2
(prise combo XLR/jack 6,35) :
branchement XLR pour un micro ou
branchement jack 6,35 pour un appareil audio
avec sortie Ligne (lecteur CD, magnétophone ...)
2 Potentiomètres de réglage de VOLUME pour les
canaux 1 et 2.
Si le micro sans fil est allumé, la LED rouge à
côté du réglage correspondant brille :
canal 1 pour la fréquence de réception
863,05 MHz
canal 2 pour 864,80 MHz (uniquement sur le
modèle TXA-650)
3 Egaliseur BASS et TREBLE respectivement
pour les canaux 1 et 2
4 Potentiomètre de réglage de VOLUME 3 pour le
canal 3
5 Prises d'entrée (RCA) pour le canal 3 pour bran-
cher un appareil audio à sortie ligne
6 Prises d'entrée (RCA) pour le canal 4 pour bran-
cher un appareil audio à sortie ligne
Conseil : reliez soit un appareil à ces prises soit
un lecteur CD à la prise jack 3,5 (11)
7 Potentiomètre de réglage de VOLUME 4 pour le
canal 4
8 Potentiomètre de réglage MUTE LEVEL pour
régler la diminution de volume des canaux 3 et 4
lors d'annonces micro
9 LEDs d'affichage :
PRIORITY MIC 1+2 : verte
brille si le volume des canaux 3 et 4 est auto-
matiquement diminué lors d'une annonce micro
AMP ON : jaune
brille lorsque l'appareil est allumé
Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3.
I
Così vedrete sempre gli elementi di comando e i
collegamenti descritti.

1 Elementi di comando e collegamenti

1.1 Pannello frontale

1 Prese d'ingresso per i canali 1 e 2 (prese combi
XLR/jack 6,3 mm):
presa XLR per un microfono oppure
presa jack per un apparecchio audio con uscita
Line (lettore CD, registratore a casette ecc.)
2 Regolatore VOLUME per i canali 1 e 2.
Con il radiomicrofono acceso, il LED rosso vicino
al relativo regolatore è acceso:
canale 1 per la frequenza di ricezione 863,05 MHz
canale 2 per 864,80 MHz (solo con TXA-650)
3 Regolatori toni BASS ed TREBLE per i canali 1
e 2
4 Regolatore VOLUME 3 per il canale 3
5 Prese d'ingresso (RCA) per il canale 3 per colle-
gare un apparecchio audio con uscita Line
6 Prese d'ingresso (RCA) per il canale 4 per colle-
gare un apparecchio audio con uscita Line
N. B.: Collegare un apparecchio con queste
prese oppure collegare un lettore CD con il jack
3,5 mm (11)
7 Regolatore VOLUME 4 per il canale 4
8 Regolatore MUTE LEVEL per impostare l'abbas-
samento del volume dei canali 3 e 4 durante gli
avvisi fatti con il microfono
9 Spie a LED
PRIORITY MIC 1+2, verde
è acceso quando il volume dei canali 3 e 4 è
abbassato automaticamente durante un avviso
fatto con il microfono
AMP ON, giallo
è acceso quando l'apparecchio è acceso
8
LIM : rouge
brille lorsque le limiteur intégré limite le volume
lorsque le niveau maximal non distordu est
atteint
10 Egaliseur BASS et TREBLE ensemble pour les
canaux 3 et 4
1.2 Face arrière
11 Prise jack 3,5 mâle pour brancher à la sortie au-
dio d'un lecteur CD portable (voir chap. 4.3.3) ;
branchée en parallèle aux prises RCA (6) pour le
canal 4
12 Prise pour l'alimentation d'un lecteur CD porta-
ble (5 V , contact interne = pôle plus)
13 Renfoncement pour placer un lecteur CD portable
14 Ouïes de ventilation : ne pas obturer pour éviter
toute surchauffe de l'appareil
15 Support fusible de secteur : tout fusible fondu
doit impérativement être remplacé par un fusible
de même type
16 Prise secteur pour brancher à une prise secteur
230 V~/50 Hz via le cordon livré
17 Interrupteur Marche/Arrêt pour l'élément amplifi-
cateur
Conseil : l'élément de charge est toujours en
fonctionnement dès que l'appareil est relié à une
prise secteur via la prise (16).
18 Affichage de charge pour l'accumulateur interne :
> 75 %, vert
brille lorsque l'accumulateur est chargé au-
delà de 75 %
< 25 %, rouge
brille lorsque la charge de l'accumulateur est
sous 25 % et l'accumulateur devrait être
chargé
CHARGE : témoin de fonctionnement pour l'élé-
ment charge :
Rouge : l'accumulateur est chargé
Vert : le processus de charge est terminé
LIM, rosso
è acceso quando il limiter integrato limita il
volume al raggiungimento del livello massimo,
non distorto
10 Regolatore toni BASS e TREBLE, comune per i
canali 3 e 4

1.2 Pannello posteriore

11 Jack 3,5 mm per il collegamento con l'uscita
audio di un lettore CD portatile (vedi cap. 4.3.3);
in parallelo con le prese RCA (6) per il canale 4
12 Presa di alimentazione per un lettore CD porta-
tile (5 V
, contatto interno = positivo)
13 Incavo per l'inserimento di un lettore CD portatile
14 Fessure di aerazione; non coprirle per non surri-
scaldare l'apparecchio!
15 Supporto per il fusibile di rete;
sostituire un fusibile difettoso solo con uno dello
stesso tipo
16 Presa rete per il collegamento ad una presa
(230 V~/50 Hz) con il cavo in dotazione
17 Interruttore on/off per il modulo amplificatore
N. B.: Il caricabatteria entra in funzione non ap-
pena la presa di rete (16) viene collegata con
una presa della rete elettrica.
18 Indicazione dello stato della batteria interna rica-
ricabile:
> 75 %, verde
è acceso se la batteria è carica oltre il 75 %
< 25 %, rosso
è acceso se la carica della batteria è inferiore
al 25 %; in questo caso, la batteria dovrebbe
essere ricaricata
CHARGE, spia di funzionamento del caricatore
rosso: la batteria viene caricata
verde: la carica è terminata
19 Prese jack 6,3 mm LINE LINK INPUT e OUTPUT
per il funzionamento di più casse attive (vedi
cap. 4.3.4)
19 Prises jack 6,35 femelles LINE LINK INPUT et
OUTPUT pour faire fonctionner plusieurs en-
ceintes actives (voir chapitre 4.3.4)
20 Prise jack 6,35 femelle EXT. SPEAKER pour un
fonctionnement parallèle d'une enceinte passive
4 Ω, par exemple TXB-600
21 Témoins de fonctionnement
TRANSFER ON AIR, vert
sans fonction
LIM, rouge
brille lorsque le limiteur intégré limite le volume
si le niveau maximal non distordu est atteint
POWER AMP ON, jaune
brille lorsque l'appareil est allumé
2 Conseils d'utilisation et de sécurité
Cet appareil répond à la norme européenne 89/336/
CEE relative à la compatibilité électromagnétique et
à la norme européenne 73/23/CEE portant sur les
appareils à basse tension.
AVERTISSEMENT L'appareil est alimenté par une
tension dangereuse 230 V~.
Ne faites pas de modification
sur l'appareil car en cas de
mauvaise manipulation, vous
pourriez subir une décharge
électrique.
Respectez scrupuleusement les points suivants :
Cet appareil n'est conçu que pour une utilisation
en intérieur. Protégez-le de tout type de projec-
tions d'eau, des éclaboussures, d'une humidité
élevée et de la chaleur (plage de température de
fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C).
En aucun cas, vous ne devez poser d'objet conte-
nant du liquide ou un verre sur l'appareil.
La chaleur dégagée par l'appareil doit être éva-
cuée par la circulation d'air. En aucun cas, vous
ne devez couvrir les ouïes de ventilation (14).
20 Presa jack 6,3 mm EXT. SPEAKER per il funzio-
namento in parallelo di un diffusore esterno pas-
sivo di 4 Ω, p. es. TXB-600
21 Spia di funzionamento
TRANFER ON AIR, verde
senza funzione
LIM, rosso
è acceso quando il limiter integrato limita il
volume al raggiungimento del livello massimo,
non distorto
POWER AMP ON, giallo
è acceso quando l'apparecchio è acceso

2 Avvertenze di sicurezza

Quest'apparecchio è conforme alle direttive CE
89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica e
73/23/CEE per apparecchi a bassa tensione.
ATTENZIONE Quest'apparecchio funziona con
pericolosa
tensione
(230 V~). Non intervenire mai al
suo interno; la manipolazione scor-
retta può provocare delle scariche
pericolose.
Durante l'uso si devono osservare assolutamente i
seguenti punti:
Far funzionare l'apparecchio solo all'interno di loca-
li. Proteggerlo dall'acqua gocciolante e dagli spruz-
zi d'acqua, da alta umidità dell'aria e dal calore
(temperatura d'impiego ammessa fra 0 e 40 °C).
Non depositare sull'apparecchio dei contenitori
riempiti di liquidi, p. es. bicchieri.
Dev'essere garantita la libera circolazione dell'a-
ria per dissipare il calore che viene prodotto all'in-
terno dell'apparecchio. Non coprire in nessun
modo le fessure d'aerazione (14).
Non mettere in funzione l'apparecchio e staccare
subito la spina rete se:
1. l'apparecchio o il cavo rete presentano dei
danni visibili;
di
rete

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pa txa-65017.120017.1960Txa-600Txa-650

Tabla de contenido