Installation and operating
EN
instructions
Important notes
► Installation, commissioning and main-
tenance are to be performed only by a qua-
lified technician according to legal
regulations provided.
► The safety zones must be observed in
compliance with DIN VDE 0100. While in-
stalling, a disconnecting device must be
provided with a min. contact gap of 3 mm.
► These devices can be used by children
aged 8 years and above and by persons
with reduced physical, sensory or mental
abilities or lack of experience and/or
knowledge, provided that they are being
supervised or have been instructed in the
safe use of the device and have under-
stood the hazards resulting from its use.
Children must not play with the device.
Cleaning and user maintenance should not
be performed by children.
► All technical connection regulations speci-
fied by the local water and electricity supply
utility companies must be complied with.
DE
Montage- und Betriebsanleitung
Wichtige Hinweise
► Montage, Inbetriebnahme und Wartung nur
durch den Fachmann nach mitgelieferter
Anleitung entsprechend den gesetzlichen
Vorschriften.
► Die Schutzbereiche nach der DIN VDE
0100 sind zu beachten. Bei der Installation
ist eine Trennvorrichtung mit mind. 3 mm
Kontaktabstand vorzusehen.
► Diese Geräte können von Kindern ab 8
Jahren sowie von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wur-
den und die daraus resultierenden Gefah-
ren verstanden haben. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigung und Be-
nutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden.
► Die technischen Anschlussbedingungen
der örtlichen Wasser- und Energieversor-
gungsunternehmen einhalten.
- 3 -