Ajuste el primer grado de profundidad con la
alto del soporte de tres posiciones 6, leyendo la
(ajuste previamente los tres grados en el sopor-
te de posiciones en los niveles que Vd. desee).
El segundo y el tercer grado de profundidad de
fresado se determina girando el disco del sopor-
te de tres posiciones 6 y desplazando la consola
nivel respetivo del soporte.
Controle las dimensiones en la escala vertical o
con la ayuda de una pieza de control (de prue-
ba).
OPERACIÓN CON LA GUÍA PARALE-
LA
La guía paralela 10 sirve para el fresado de bor-
des y canales en paralelo a éstos, a una dis-
tancia determinada. El ajuste de la distancia se
efectúa con la ayuda de la escala horizontal 7,
y, posteriormente, la guía paralela 10 se inmovi-
liza con los tornillos 11.
FRESADO POR DISEÑO (PLANO)
El fresado se efectúa sin la guía paralela 10, por
un plano trazado previamente sobre la pieza
que se está procesando. Se obtendrán buenos
FRESADO DE PIEZAS GRANDES
fresadora. La fresadora se guía con ambas ma-
nos, apretando la parte plana de la base 8 a la
tabla de ayuda.
FRESADO CON ASPIRACIÓN
Coloque el adaptador en la caja de la base 8,
con la parte cilíndrica hacia adelante. El diáme-
tro interno del adaptador para conectar a la as-
piradora es de 30 mm.
ACCESORIOS QUE PUEDEN USARSE
CON ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRI-
CA
con diámetro de la cola de unión Ø6 y Ø8.
Ø8.
Instrucciones de uso originales
Mantenimiento
-
ADVERTENCIA: Desconecte siem-
pre la herramienta eléctrica y saque el enchu-
fe de la toma de corriente antes de realizar
cualquier revisión o mantenimiento.
CAMBIO DE CEPILLOS
La herramienta eléctrica está provista de ce-
pillos que se desconectan automáticamente.
Cuando los cepillos se desgasten, ambos ce-
pillos deberán sustituirse simultáneamente por
cepillos originales en un centro de servicio de
SPARKY de mantenimiento de garantía y fuera
de garantía.
REVISIÓN GENERAL
Revise regularmente todos los elementos de
entibación y cerciórese de que han sido bien
atiesados. En caso de que alguno de los torni-
para evitar situaciones de riesgo.
sustitución debe efectuarse por el fabricante o
por un técnico de servicio suyo para evitar los
peligros de la sustitución.
LIMPIEZA
Para una operación segura, mantenga siempre
Revise regularmente que en la rejilla de venti-
-
lación, cerca del motor eléctrico o en torno al
conmutador no hayan entrado polvo o cuerpos
externos. Utilice un cepillo suave para quitar el
polvo acumulado. Para proteger sus ojos, lleve
gafas de protección durante la limpieza.
Las aberturas de las roscas deben mantenerse
limpias.
mente y lubricarse con aceite.
Si el cuerpo de la máquina necesita limpieza,
emplearse un detergente de limpieza suave.
ADVERTENCIA: No se deben usar
alcohol, gasolina ni otros disolventes. No utili-
ce nunca detergentes de limpieza corrosivos
para limpiar las piezas de plástico.
-
45
ES