Página 2
Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
Safety and environment instructions This section provides the safety – farm houses and by clients instructions necessary to prevent in hotels, motels and other the risk of injury and material residential type environments; damage. Failure to observe these – bed and breakfast type instructions will invalidate all environments;...
Página 5
Instructions for safety and environment compartment. They may explode. Place liquids in upright • position after tightly closing the lid. Do not spray flammable • substances near the product, as it may burn or explode. Do not keep flammable • materials and products with flammable gas (sprays, etc.) in the refrigerator.
Instructions for safety and environment your installation. Consult Professional plumbers if you are not sure that there is no water hammer effect in your installation. Do not install on the hot • water inlet. Take precautions against of the risk of freezing of the hoses.
Instructions for safety and environment 1.6. Package Do not allow the children to • play with the product. information If the product’s door • Packaging materials of the product comprises a lock, keep the are manufactured from recyclable key out of children’s reach materials in accordance with our National Environment Regulations.
Installation 3.1. Appropriate • Appropriate air ventilation must be installation location provided around your product in order to achieve an efficient operation. If the Contact an Authorized Service for the product is to be placed in a recess in installation of the product. In order to the wall, pay attention to leave at least prepare the product for use, refer the 5 cm distance with the ceiling and side...
Installation 3.3. Adjusting the feet Hot Surface Warning! Side walls of your product is If the product stands unbalanced equipped with refrigerant after installation, adjust the feet on pipes to improve the cooling the front by rotating them to the right system.
Preparation 4.1. Things to be done • Depending on the features of your for energy saving product, thawing frozen food in fridge compartment will both provide Connecting the product to electric energy saving and preserve the food energy saving systems is risky quality.
Operating the product 5.1. Temperature 5.2. Fast freeze setting button If large amounts of fresh food are going The interior temperature of your to be frozen, adjust the temperature refrigerator changes for the following control knob to ( ) max. 24 hours reasons;...
Operating the product Remember to turn the temperature • When the setting operation is control knob back to its previous completed, you may press the position once food has frozen. temperature control knob and have it hidden. 5.3. Vacation function If the doors of the product are not opened for 12 hours after the temperature control knob is switched...
Operating the product 5.4. Indicator panel Indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the product without opening the door of the product. Just press the inscriptions on relevant buttons for function settings. 1.
Página 17
Operating the product 5.Vacation Function Energy saving function is activated during delivery from factory and In order to activate vacation function, cannot be canceled. press the this button ( ) for 3 seconds, and the vacation mode 3.Quick fridge function indicator ( ) will be activated.
Página 18
Operating the product 8. Eco fuzzy 11. Quick freeze function button/ Press and hold eco fuzzy button icematic on-off button for 1 seconds to activate eco fuzzy Press this button to activate or function. Refrigerator will start deactivate the quick freezing operating in the most economic function.
Operating the product 5.5. Indicator panel Indicator panels may vary according to the product model. Audio – visual functions on the indicator panel helps you in using your product. 1. Fridge Compartment Indicator 2. Error status indicator 3. Temperature indicator 4.
Página 20
Operating the product 1. Fridge compartment indicator 5. Temperature setting button Fridge compartment light is Changes the temperature of the illuminated while the fridge relevant compartment between compartment temperature is set. -24°C... -18°C and 8°C...1°C. 2. Error status indicator 6. Compartment selection button If your refrigerator does not perform Selection button: Press compartment enough cooling or in case of a sensor...
Página 21
Operating the product 7.2 7.1 1. Economy 3. Energy saving function (display This symbol is illuminated when off) the freezer compartment is set to If the product doors are kept closed -18°C'ye as the most economical for a long time energy saving function setting value ( ).
Página 22
Operating the product Energy saving function is activated 6. Fridge compartment temperatu- during delivery from factory and re setting cannot be canceled. When the button no. is pressed, you may set the temperature of the fridge 4.Quick cool compartment to 8,7,6,5,4,3,2 and 1 Quick cooling indicator ( ) is respectively (...
Página 23
Operating the product Key lock symbol will turn off and the 10. Freezer compartment tempera- key lock mode will be exited. ture setting Press the key lock button if you Temperature setting for freezer want to prevent changing of compartment is performed here. the temperature setting of the When button no.
Operating the product 5.6. Twist Ice – matic (This feature is optional) • Remove the water tank by rotating it to the left. • Open the water tank cover by turning it and add water to the water tank up to the lower part of the water tank cover.
Operating the product 5.7. Ice container 5.10. Crisper • Remove the ice container from the Crisper of the product is designed freezer compartment. specially to keep the vegetables • Fill the ice container with water. fresh without loosing their humidity. • Place the ice container in the For this purpose, cool air circulation freezer compartment.
Operating the product 5.13. Sliding 5.12. Moving storage container door shelf (This feature is optional) (This feature is optional) This accessory is designed to increase Moving door shelf may be fixed in 3 the usable volume of the door different positions. shelves.
Operating the product 5.15. Humidity 5.16. Auto Icematic controlled crisper (This feature is optional) (FreSHelf) The Auto Icematic allows you to make ice in the fridge easily. (This feature is optional) Remove the water tank in the fridge Humidity rates of the vegetables and compartment, fill it wilt water and fruit are kept under control with the install it back to obtain ice from the...
Operating the product 5.18. HerbBox/ 5.17. Description and HerbFresh cleaning of odor filter Remove the film container from (This feature is optional) HerbBox/HerbFresh+ Odor filter prevents unpleasant odor Take the film out of the bag and put build-up in your product. it into the film container as shown in 1.
Operating the product 5.19. Using the water dispenser *optional It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm. If the water dispenser is not used for a long period of time, dispose of first few glasses of water to obtain fresh water.
Operating the product 5.21. Filling the water dispenser's tank Water tank filling reservoir is located inside the door rack. 1. Open the cover of the tank. 2. Fill the tank with fresh drinking water. 3. Close the cover. Do not fill the water tank with any other liquid except for water such as fruit juices, carbonated...
Operating the product 5.22. Cleaning the water tank 1. Remove the water filling reservoir inside the door rack. 2. Remove the door rack by holding from both sides. 3. Grab the water tank from both si- des and remove it with an angle of 45°C.
Operating the product 5.23. Drip tray Water that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray. Remove the plastic filter as shown in the figure. With a clean and dry cloth, remove the water that has accumulated. 31/41 EN Refrigerator / User Manual...
Operating the product 5.24. Freezing The freezer compartment fresh food defrosts automatically. • In order to preserve the quality of the food, it shall be frozen as • Frozen food must be used quickly as possible when it is immediately after they are thawed placed in the freezer compartment, and they should not be re-frozen.
Operating the product 5.25. Recommendations 5.27. Placing the food for preserving the Various frozen frozen food food such as Freezer Compartment shall be set to -18°C at meat, fish, compartment least. ice cream, shelves 1. Put packages in the freezer as quickly vegetables and as possible after purchase without etc.
Operating the product 5.28. Door open warning (This feature is optional) Door open warning is given to user both visually and acoustically. If the warning continues for 10 minutes, interior lights will be turned off. 5.29. Changing the door opening direction Door opening direction of your ref- rigerator can be changed according to the place you are using it.If this is...
Maintenance and cleaning Therefore, clean the refrigerator with carbonate dissolved in water every 15 Service life of the product is increase if it days. is regularly cleaned • Keep the food in closed containers. Microorganisms spreading out from First unplug the product WARNING: uncovered containers can cause before cleaning your refrigerator.
Maintenance and cleaning that the service life of this coating lasts for a long time. These glasses are tempered to increase their durability against impacts and breaking.A safety film is also applied to their rear surfaces as an extra safety measure in order to prevent them from causing damage to their surrounding in case of a breakage.
Troubleshooting product does not restart after this Check this list before contacting the period, contact the service. service. Doing so will save you time Defrosting is active. >>> This and money. This list includes frequent • complaints that are not related to faulty is normal for a fully-automatic workmanship or materials.
Página 39
Troubleshooting The temperature in the cooler or the The doors were opened frequently • freezer is too high. or kept open for long periods. >>> The warm air moving inside will The cooler compartment • cause the product to run longer. Do temperature is set to a very high not open the doors too frequently.
Página 40
Troubleshooting The product’s operating principles Remove any expired or spoilt foods • involve liquid and gas flows. from the product. >>> This is normal and not a The door is not closing. malfunction. Food packages may be blocking • There is sound of wind blowing the door.
Página 41
Refrigerador Manual del usuario EWWERQWEW...
Página 42
Lea este manual de usuario antes de utilizar el aparato. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Por lo tanto, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guardar el manual como referencia.
Página 43
Contenidos 1. Instrucciones de seguridad y 5.10. Compartimento de medio ambiente enfriamiento ....26 5.11. Mover el estante de la puerta . .27 1.1. Seguridad general ....3 5.12.
1. Instrucciones de seguridad y medio ambiente Esta sección proporciona las en las siguientes aplicaciones instrucciones de seguridad similares: necesarias para evitar el riesgo Con el fin de ser utilizado de lesión y daños materiales. en las cocinas para el personal El incumplimiento de estas de las tiendas, oficinas y otros instrucciones puede invalidar...
Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente No enchufe el refrigerador si • la toma de corriente está floja. En caso de mal • Desenchufe el aparato funcionamiento, no utilice el • durante la instalación, el aparato, ya que puede causar mantenimiento, limpieza y una descarga eléctrica.
Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente una parte electrificada podría aparato alejado de fuentes de provocar descargas eléctricas y incendio y ventile la habitación riesgos de incendio. inmediatamente. La exposición del aparato a la • La etiqueta en la parte lluvia, la nieve, la luz directa interior izquierda indica del sol y el viento causarán...
Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente 1.2. Uso previsto Este aparato ha sido Este aparato está diseñado • fabricado con piezas y para uso en el hogar. No materiales de alta calidad es adecuado para un uso que pueden ser reutilizados comercial.
Familiarizarse con el electrodoméstico 1. Estante de la puerta del compartimento 10. Compartimento de enfriamiento congelador 11. Bloqueo y tecla 2. Botón de ajuste de la temperatura 12. Estante para botellas 3. Contenedor de llenado del dispensador de agua 13. Estante de vidrio del compartimento refrigerador 4.
Instalación 3.1. Ubicación adecuada • Para lograr un funcionamiento para la instalación eficiente, el aparato debe instalarse en una zona que disponga de una Contacte con un Servicio Técnico ventilación adecuada. Si va a colocar autorizado para la instalación del el aparato en un hueco de la pared, no aparato.
Instalación 3.3. Ajuste de los pies • Nuestra empresa no se hará Si el aparato no queda equilibrado responsable de daños provocados por el uso del aparato sin una tras su instalación, ajuste las pies toma de tierra conforme a las frontales girándolos de la derecha a la normativas nacionales.
Preparación 4.1. Consejos para el ahorro de energía El aparato podría sufrir daños si se conecta a sistemas de ahorro de energía, por lo que es arriesgado. • No deje las puertas del frigorífico abiertas durante periodos largos de tiempo. • No introduzca alimentos o bebidas calientes en el frigorífico.
Página 54
Preparación • Mantenga el aparato en funcionamiento durante 6 horas sin alimentos en su interior y no abra la puerta si no es estrictamente necesario. Se oye un ruido cada vez que el compresor se pone en funcionamiento. Los líquidos y los gases contenidos en el sistema de refrigeración pueden también generar ruidos, incluso aunque el...
Manejo del aparato 5.1. Botón de ajuste 5.2. Congelación rápida de la temperatura Si va a congelar grandes cantidades de alimentos frescos, ponga el mando de La temperatura interior del frigorífico cambia debido a control en la posición de ( ) máx.
Funcionamiento del aparato Recuerde volver a situar el mando del No se recomienda almacenar termostato en su posición previa una alimentos en el compartimento vez los alimentos se hayan congelado. de más frío cuando la función de vacaciones esté activa. 5.3.
Funcionamiento del aparato 5.4. Panel indicador El panel indicador le permite ajustar la temperatura y controlar as otras funciones relacionadas con el aparato sin abrir sus puertas. Basta con pulsar las inscripciones en los botones correspondientes para los ajustes de la función. 2.
Página 58
Funcionamiento del aparato La función de ahorro de energía se 4. Botón de ajuste de la temperatura del activará durante la entrega desde la compartimento frigorífico batería y no se puede cancelar. Pulse este botón para ajustar la temperatura del compartimento 3.
Funcionamiento del aparato 7. Bloqueo de teclas 23, -24, -18... respectivamente. Pulse el botón de bloqueo de teclas Pulse este botón para ajustar la ) simultáneamente durante 3 temperatura del compartimento del segundos. Símbolo de bloqueo de frigorífico al valor deseado. teclas 10.
Página 60
Funcionamiento del aparato Si no cancela manualmente la función de congelación rápida, ésta se cancelará automáticamente transcurridas cuatro horas o bien una vez el compartimento frigorífico alcance la temperatura deseada. En caso de corte del fluido eléctrico, esta función no se activará...
Funcionamiento del aparato 5.5. Panel indicador Los paneles indicadores pueden variar dependiendo del modelo de aparato. Las funciones audiovisuales del panel indicador le ayudan a utilizar el aparato. 1. Indicador del compartimento frigorífico 2. Indicador de error 3. Indicador de temperatura 4.
Página 62
Funcionamiento del aparato 1. Indicador del compartimento frigorífico 5. Botón de ajuste de la temperatura La luz del compartimento frigorífico Cambia la temperatura del se enciende al ajustar la temperatura compartimento correspondiente en del compartimento frigorífico. un rango de entre -24 °C... -18 °C y 8 °C...1 °C.
Página 63
Funcionamiento del aparato 7.2 7.1 1. Economía 3. Función de ahorro de energía (visor Este indicador se ilumina cuando apagado) el compartimento congelador se Si las puertas de la nevera se ajusta a -18 ºC, que es la posición de mantienen cerradas durante un funcionamiento más económica tiempo largo, la función de ahorro de...
Página 64
Funcionamiento del aparato 4. Enfriamiento rápido 6. Ajuste de temperatura del compartimen- El indicador de refrigeración rápida se to frigorífico encenderá ( ) y el valor del indicador Cuando el botón nº. (5) podrá ajustar de temperatura del compartimento la temperatura del compartimento refrigerador se mostrará...
Página 65
Funcionamiento del aparato 10. Ajuste de temperatura del compartimen- ( ) se iluminará y el modo de bloqueo to congelador de teclas se activará. Los botones no Se realiza un ajuste de temperatura funcionarán si el modo de bloqueo de en el compartimento congelador.
Funcionamiento del aparato 5.6. Twist Ice – matic (Característica opcional) • Retire el depósito de agua girándolo hacia la izquierda. • Abra a cobertura del depósito de agua girándolo y añádale agua hasta la parte inferior de la cubierta de éste. • Coloque el depósito de agua en su sitio tal como se indica en la imagen después de añadir agua y haberlo...
Funcionamiento del aparato 5.7. Huevera Puede instalar la huevera en la puerta o el estante que desee. Si va a colocarlo en los estantes del cuerpo, se recomienda usar los estantes inferiores más fríos. No ponga la huevera en el compartimento congelador 5.8.
Funcionamiento del aparato 5.12. Contenedor 5.11. Mover el de almacenamiento estante de la puerta deslizable (Característica opcional) (Característica opcional) La estantería movible de la puerta Este accesorio está diseñado para puede fijarse en 3 posiciones incrementar el volumen útil de los diferentes.
Funcionamiento del aparato 5.14. Icematic Mientras se guardan las frutas y automático verduras, tenga en cuenta su peso específico. Las frutas y verduras más (Característica opcional) duras y pesadas deben colocarse El Icematic automático le permite en el fondo del cajón y aquellas más fabricar hielo en el frigorífico blandas y livianas deben ubicarse fácilmente.
Funcionamiento del aparato 5.17. HerbBox/ Para los productos que tienen HerbFresh (Cajón el Icematic automático, se para hierbas/ puede oír cuando se esté Hierbas frescas) formando el hielo. Este sonido es normal y en ningún caso Retire el contenedor de película indica un fallo.
Funcionamiento del aparato 5.18. Uso del dispensador de agua *opcional Es normal que los primeros vasos de agua servidos por el dispensador estén calientes. Si no se usa el dispensador de agua durante un periodo de tiempo prolongado, no consuma los primeros vasos de agua.
Funcionamiento del aparato 5.20. Llenar el depósito del dispensador de agua El depósito de agua se encuentra dentro de la bandeja de la puerta. 1. Abra la tapa del depósito. 2. Llene el depósito con agua potable. 3. Cierre la cubierta. No vierta en el depósito de agua ningún otro líquido que no sea agua;...
Funcionamiento del aparato 5.21. Limpieza del depósito de agua 1. Retire el depósito de llenado de agua del interior de la rejilla de la puerta. 2. Retire la rejilla de la puerta sujetan- do por ambos lados. 3. Sujete el depósito de agua por am- bos lados y retírelo en un ángulo de 45°C.
Funcionamiento del aparato 5.22. Bandeja de goteo El agua que gotea durante el uso del dispensador de agua se acumula en la bandeja de derramamiento. Retire el filtro de plástico tal y como se muestra en la figura. Enjuague el agua acumulada con un trapo limpio y seco.
Funcionamiento del aparato • Etiquete cada paquete de 5.23. Congelación de alimentos con la fecha antes de alimentos frescos congelarlos. De está manera, • Para preservar la calidad de los podrá distinguir el frescor de cada alimentos, debe congelarlos tan paquete de alimentos cada vez pronto como sea posible cuando que abra el congelador.
Funcionamiento del aparato 5.24. Recomendaciones para la conservación de alimentos congelados El compartimento no debe está a más de -18 °C. 1. Coloque los paquetes de alimentos congelados en el congelador lo antes posible tras su compra sin dejar que se descongelen. 2.
Funcionamiento del aparato Cajón de frutas y Verduras y frutas verduras Las delicatesen Compartimento (comida de desayuno, de alimentos productos cárnicos que frescos vayan a consumirse en poco tiempo) 5.27. Aviso de 5.29. Lámpara de puerta abierta iluminación Las luces LED se usan como lámparas (Característica opcional) de iluminación.
Mantenimiento y limpieza 6.1. Cómo evitar La vida útil del aparato aumentará si lo malos olores limpia regularmente. Nuestros electrodomésticos no se Desenchufe ADVERTENCIA: fabrican con materiales que puedan primero el aparato antes de producir olores. Sin embargo, una limpiarlo. conservación inadecuada de los • No utilice nunca para la limpieza alimentos y la falta de limpieza de la...
Mantenimiento y limpieza 6.3. Vidrios de las puertas Retire la lámina protectora de los vidrios. Hay una capa que reduce al mínimo la formación de manchas y ayuda a eliminarlas con facilidad, así como la suciedad que pueda depositarse. Los vidrios que no disponen de este recubrimiento de protección pueden verse sometidos a la acción persistente de sustancias orgánicas o inorgánicas...
Solución de problemas Revise esta lista antes de contactar con En caso de fallo de alimentación • el servicio técnico. Si lo hace, le ahorrará repentino o tirando del enchufe tiempo y dinero. Esta lista incluye quejas de alimentación y poniéndolo frecuentes que no están relacionados de nuevo, la presión del gas en con la mano de obra ni materiales...
Resolución de problemas La temperatura del congelador es La temperatura del • muy baja, pero la temperatura del compartimento del congelador se refrigerador es adecuada. establece a un grado muy bajo. >>> El ajuste de temperatura del La temperatura del •...
Página 82
Resolución de problemas Puede ser por que el clima • El suelo no está nivelado o no • ambiental sea húmedo, esto es es firme. >>> Si el aparato está bastante normal en ambientes temblando cuando se mueve húmedos. >>> La condensación lentamente, ajuste las patas para se disipará...
Página 83
Resolución de problemas La bandeja de las vegetales se ha atascado. Los alimentos pueden estar en • contacto con la parte superior del cajón. >>> Reorganice los alimentos en el cajón. Sı la superfıcıe del producto está calıente. Pueden observarse altas •...
Página 84
E-‐mail:
onsultas@beko.com.ar
Teléfono:
0 810-‐333-‐2356
( BEKO)
d e
L unes
a
V iernes
d e
9
a
1 8
h s.
www.beko.com.ar
...