Preparazione All'AVvolgimento; Preparation For Winding - Irrimec OPTI RAIN Serie Manual De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

IT
RIaSSunTo DEllE oPERaZIonI DI
SvolgIMEnTo TuBo
1) La bobina deve essere parallela alla direzione di
svolgimento.
2) Piantare le gambe stabilizzatrici, abbassare il
carrello.
3) Mettere l'innesto in posizione di disinnesto.
4) Alzare la chiavetta anti-ritorno.
5) Accendere la regolazione elettronica di velocità o
il "TAKY".
6) Attaccare il carrello al trattore, svolgere i primi 60
metri allineati con la bobina. Velocità 5 Km/h max.
Senza colpi.
7) Fermarsi quando appare la zona bianca sulla bo-
bina, lasciare almeno 1 giro di tubo o quando si
illumina il faro di fine svolgimento (se presente).
8) Abbassare la chiavetta anti-ritorno.
PREPaRaZIonE
all'avvolgIMEnTo
1) Abbassare la chiavetta anti-ritorno (a).
2) Innestare il riduttore portando il volantino (B) in
posizione InnESTo (fig. 1).
3) Utilizzare il volantino in plastica nera (C) (in dota-
zione) per compattare le spire che sono rimaste
in bobina (se necessario).
4) Rimuovere il volantino (C).
124
Manuale d'uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI
Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS
DISInnESTo
RElEaSE
DÉBRaYagE
DESEMBRaguE
InnESTo / EngagE
EMBRaYagE / EMBRaguE
B
ST 3
Mode d'emploi et d'entretien ENROULEURS
Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES
EN
RESuMIng hoSE unWInDIng
1) The hose drum must be parallel to the unwinding
direction.
2) Plant the stabilising legs and lower the trolley.
3) Put the clutch in the disengaged position.
4) Lift the anti-return bolt.
5) Turn on the electronic speed control of the "TAKY".
6) Hook the trolley to the tractor, unwind the first 60
metres in line with the hose drum. Speed 5 Km/h
max. Without strokes.
7) Stop when the white area shows on the hose
drum, leaving at least 1 turn of hose, or when the
unwinding light comes on (if present).
8) Lower the anti-return bolt.

PREPaRaTIon foR WInDIng

1) Lower the anti-return bolt (a).
2) Engage the gearbox moving the handwheel (B)
to the EngagE position (fig. 1).
3) Use the black plastic handwheel (C) (provided) to
compact the coils that are still on the hose drum
(if necessary).
4) Remove the handwheel (C).
InnESTo
EngagE
EMBRaYagE
EMBRaguE
InnESTo / EngagE
EMBRaYagE / EMBRaguE
fig. 1
ST
2-3-4-15-6-7-8
ST 2
B
InnESTo
EngagE
EMBRaYagE
EMBRaguE
ST 4-15-6-7
B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

St2St3St4St15St6St7 ... Mostrar todo

Tabla de contenido