Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IT
Istruzioni d'uso
FR
Mode d'emploi
ES
Instrucciones de uso
1
.........................
5
.......................
9
..........
GB
Instruction manual
DE
Bedienungsanleitung
13
............
17
...........

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MELICONI HP DIGITAL

  • Página 1 Istruzioni d'uso Instruction manual ........Mode d’emploi Bedienungsanleitung ........Instrucciones de uso ..
  • Página 3: Avvertenze Per La Sicurezza

    Avvertenze per la sicurezza • Non utilizzare questo prodotto all’esterno o in ambiente umido e non esporlo a gocce o schizzi d’acqua. • Non esporre il prodotto a fonti di calore eccessivo, ad esempio a luce solare diretta, fuoco o simili. •...
  • Página 4 Installazione CUFFIA (Ricevitore) -> Fig.1 e Fig.2 Dettaglio elementi della cuffia: A. Pulsante accensione/spegnimento B. Tasti Regolazione Volume C. Pulsante Regolazione Equalizzazione audio (Audio Mode) D. Contatti di ricarica E. Spia LED F. Presa di ricarica micro-USB G. Ingresso jack 3.5mm BASE (Trasmettitore) ->...
  • Página 5: Ricarica Della Batteria

    La prima carica deve essere di almeno 4/5 ore. Note E’ possibile collegare alla base dell’HP Digital un altro dispositivo audio dotato di ingresso ottico digitale (ad esempio un’altra base trasmittente o una soundbar), che risulterà quindi anch’esso collegato “in serie”, assieme all’HP Digital, alla sorgente audio principale (ad es.
  • Página 6: Risoluzione Dei Problemi

    Dichiarazione di conformità UE semplificata Il fabbricante, Meliconi S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio, Cuffia HP Digital è conforme alla Direttiva 2014/53/EU (RED). Il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:...
  • Página 7: Consignes De Sécurité

    • Il est recommandé de ne pas laisser un enfant utiliser ce casque sans surveillance. • Meliconi décline toute responsabilité en cas de dommage direct ou indirect qui résulterait d’une mauvaise utilisation ou d’une utilisation abusive de ce casque et de ses accessoires.
  • Página 8: Contenu De L'eMballage

    Contenu de l'emballage 1. CASQUE (récepteur) - Fig.1 et Fig.2 2. BASE (émetteur) - Fig.3 et Fig.4 3. Adaptateur CA 5 V 1000 mA (micro USB) 4. Câble OPTIQUE audio numérique (TOSLINK) 5. Câble audio analogique (JACK 3.5mm) 6. Mode d’emploi Installation...
  • Página 9: Recharge De La Batterie

    Il est possible de connecter, un autre appareil audio muni d’une entrée numérique optique (par ex. une autre base émettrice ou une barre de son), à la base HP Digital, qui sera alors également connectée « en série », avec le HP Digital, à...
  • Página 10: Résolution Des Problèmes

    Contacter notre ASSISTANCE TECHNIQUE par courriel à l’adresse hotline@meliconi.fr Déclaration de conformité simplifiée UE Le fabricant, Meliconi S.p.A., déclare que le type d’équipement radio, casque HP Digital est conforme à la Directive 2014/53/EU (RED). Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l’adresse Internet suivante :...
  • Página 11: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad • No use este dispositivo al aire libre o en un entorno húmedo y no lo exponga a gotas o salpicaduras de agua. • No exponga el dispositivo a fuentes de calor excesivo, como luz solar directa, fuego o similares. •...
  • Página 12: Instalación

    Instalación AURICULARES (receptor) Fig.1 y Fig.2 Detalle de los elementos de los auriculares: A. Botón de encendido/apagado B. Botones de ajuste de volumen C. Botón de ajuste de ecualización de audio (Audio Mode) D. Contactos de recarga E. Indicador LED F.
  • Página 13: Carga De Las Baterías

    Puede conectar otro dispositivo de audio con una entrada digital óptica (por ejemplo, otra base de transmisión o una soundbar) a la base del HP Digital, que también se conectará «en serie», junto con el HP Digital, a la fuente de audio principal (por ejemplo, el televisor).Esto puede ser útil, por ejemplo, si su televisor tiene solo una salida óptica y desea...
  • Página 14: Solución De Problemas

    Solución de problemas Ayuda en línea...
  • Página 15: Safety Warnings

    Safety warnings • Do not use this product outdoors or in damp or humid environments, and do not expose it to drops or splashes of water. • Do not expose the product to excessive heat sources, for example direct sunlight, fire or the like. •...
  • Página 16 Installation HEADPHONES (Receiver) Fig.1 and Fig.2 Headphone details: A. On-off button B. Volume adjustment buttons C. Sound equalisation adjustment button (Audio Mode) D. Recharge contacts E. LED light F. Micro-USB recharging socket G. 3.5 mm jack input CHARGING DOCK (Transmitter) Fig.3 and Fig.4 Charging dock details: H.
  • Página 17: Recharging The Battery

    Another audio device with an optical digital input (for example another transmitter base or a soundbar) can be connected to the base of the HP Digital. This device will also be serially connected, together with the HP Digital, to the main audio source (e.g.
  • Página 18 Troubleshooting Help line...
  • Página 19: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Verwenden Sie dieses Produkt nicht im Freien oder in einer feuchten Umgebung und setzen Sie es keinem Tropf- oder Spritzwasser aus. • Setzen Sie das Produkt keiner übermäßigen Hitze wie direktem Sonnenlicht, Feuer oder ähnlichem aus. • Dieses Produkt enthält eine vom Benutzer nicht austauschbare Lithium-Batterie. Wenn das Produkt entsorgt werden muss oder das Ende seiner Lebensdauer erreicht ist, beachten Sie den nachfolgenden Abschnitt „Entsorgung des Produkts“...
  • Página 20 Inbetriebnahme KOPFHÖRER (Empfänger) Abb.1 und Abb.2 Kopfhörerelemente im Detail: A. Ein/Aus-Taste B. Lautstärke-Einstelltasten C. Audio-Equalizer-Einstelltaste (Audiomodus) D. Ladekontakte E. LED-Anzeige F. Micro-USB-Ladebuchse G. Eingangsbuchse 3,5 mm BASISSTATION/LADESTATION (Sender) Abb.3 und Abb.4 Basisstationselemente im Detail: H. Ladekontakte für den Kopfhörer I. LED-Leuchte „Power/Charge“ L.
  • Página 21: Aufladen Der Batterien

    Haupt-Audioquelle (z. B. TV) angeschlossen ist. Dies kann z. B. dann nützlich sein, wenn Ihr Fernseher nur einen optischen Ausgang hat und Sie Audio über den HP DIGITAL und gleichzeitig von einem anderen Gerät Ihrer Wahl wiedergeben möchten.
  • Página 22: Behebung Von Störungen

    Sie können in jedem Fall unseren TECHNISCHEN KUNDENDIENST über Email unter der Adresse info@meliconi.com kontaktieren. Vereinfachte eu-konformitätserklärung Der Hersteller Meliconi S.p.A. erklärt, dass der Funkkopfhörer HP Digital der Richtlinie 2014/53/EU (RED) entspricht. Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.meliconi.com/doc/hpdigital.

Tabla de contenido