Índice
13. Declaración de conformidad CE
EC declaration of conformity / Déclaration de conformité CE / Declaración de conformidad CE
Hersteller / Manufacturer / Constructeur / Fabricante
Brinkmann Pumpen, K. H. Brinkmann GmbH & Co. KG
Friedrichstraße 2, D-58791 Werdohl
Produktbezeichnung / Product name / Désignation du produit / Designación del producto
Antriebsregler / Drive control / Convertisseur de fréquence / Regulador de accionamiento
Typ / Type / Tipo
FKO FKO PROFIBUS
Das bezeichnete Produkt stimmt mit den folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der
EG-Mitgliedsstaaten überein:
The named product conforms to the following Council Directives on approximation of laws of the EEC Member States:
Le produit sus-mentionné est conforme aux Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations des
Etats membres CEE:
El producto designado cumple con las Directivas del Consejo relativas a la aproximación de las legislaciones de los
Estados Miembros de la CEE:
2006/95/EG
Niederspannungsrichtlinie
2006/95/EC
low voltage guide lines
2006/95/CEE
Directive "Basse Tension"
2006/95/CEE
Directivas de bajo voltaje
2004/108/EG
Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit
2004/108/EC
Council Directive for Electromagnetic compatibility
2004/108/CEE
Directive du Conseil pour Compatibilité électromagnétique
2004/108/CEE
Directivas del Consejo para Compatibilidad electromagnética
Die Übereinstimmung mit den Vorschriften dieser Richtlinien wird nachgewiesen durch die vollständige Einhaltung
folgender Normen:
Conformity with the requirements of this Directives is testified by complete adherence to the following standards:
La conformité aux prescriptions de ces Directives est démontrée par la conformité intégrale avec les normes suivantes:
La conformidad con las prescripciones de estas directivas queda justificada por haber cumplido totalmente las siguientes
normas:
Harmonisierte Europ. Normen / Harmonised Europ. Standards / Normes europ. harmonisées / Normas europ. Armonizadas
EN 61800-3:2004 + A1 :2012 EN 61800-5-1 :2007
Die Hinweise in der Betriebsanleitung für den Einbau und die Inbetriebnahme
des Antriebsreglers sind zu beachten.
The instructions contained in the operating manual for installation and start up the drive control
have to be followed.
Les indications d'installation / montage et de mise en service du convertisseur de fréquence prévues dans l'instruction
d'emploi doivent être suivies.
Tenga en cuenta las instrucciones en el manual para la instalación y puesta en marcha del regulador de accionamiento.
Brinkmann Pumpen, K. H. Brinkmann GmbH & Co. KG
Werdohl, 14.09.2015
....................................................................................................
Norbert Burkl Leiter Qualitätsmanagement / Manager of quality
management / Directeur de gestion de la qualité /
Director de gestión de calidad
138
DEUTSCH / ENGLISH /FRANÇAIS / ESPAÑOL
EG-Konformitätserklärung
/
Manual de instrucciones FKO | 2014-03 | V2.00 Es
Dr. H. Abou Dayé
K. H. Brinkmann GmbH & Co. KG
Friedrichstraße 2, D-58791 Werdohl
Dokumentationsbevollmächtigter /
Representative of documentation/
Mandataire de documentation /
Mandatario de documentación