Página 1
DVM17 73SD OUND LE EVEL DAT TALOGG ECIBELM METER/D DATALOG GGER ONOMÈT TRE/ENR REGISTRE EUR DE D DONNÉE ONÓMET TRO/DAT TA LOGG CHALLPE EGELMES SSGERÄT T/DATEN NLOGGER USER MAN NUAL GEBRUIKE ERSHAND LEIDING NOTICE D ’EMPLOI MANUAL D DEL USUA ARIO ...
Página 3
DVM173SD er man nual . Introdu uction o all reside ents of the e Europea n Union mportant e environme ental infor rmation ab bout this p product This symbol on the device or the pac ckage indica ates that di...
Página 4
DVM173SD File (F) Save… save the recorded data to disk Open… open a saved file Print Setup… change the printer and printing options Print Preview print preview the graph or list Print… print the graph or the list Instrument (I) Calibration Adjustment… calibrate the data logger to eliminate measuring errors e.g.
Página 5
DVM173SD • The manual and automatic select buttons allow the user to start data logging immediately when the Setup window is exited (Automatic) or at a later time (Manual). • Click ‘Setup’ to save changes or ‘Cancel’ to close the setup menu without saving any changes.
Página 6
DVM173SD • Press the button to set up the axis: • Press the to change the layout of the display: • Press the button to select which data is shown on the display. Stop downloading. Show data list Print graph Print list.
DVM173SD 3 Data log gger use omply with the operat ing conditio ons as indic cated in §7 perating n notes • In norm mal mode (N NORM) gro ups of 20 s samples are e taken (on ne reading e...
Página 8
CD, transparent cap Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this user manual, please visit our website www.velleman.eu.
Página 9
DVM173SD GEBR RUIKER RSHAN NDLEID DING . Inleidin an alle ing gezetenen van de Eu uropese Un elangrijke milieu-inf formatie b betreffend de dit prod duct Dit s symbool op het toeste l of de verp pakking gee eft aan dat...
Página 10
DVM173SD File(F) Save… data op harde schijf bewaren Open… bestand openen Print Setup… printerinstellingen wijzigen Print Preview afdrukvoorbeeld grafiek of lijst Print… grafiek of lijst afdrukken Instrument(I) Calibration Adjustment… datalogger ijken Datalogger Setup… instellen bemonsteringfrequentie, alarmniveaus, ledaanduidingen, opnamefunctie … Download Data…...
Página 11
DVM173SD • Klik op Setup om de instellingen op te slaan, of op Cancel om het venster te sluiten zonder de wijzigingen op te slaan. Download de data. • Klik op Download om de gemeten waarden weer te geven. Opmerking: bij een zwakke batterij verandert de kleur van de gegevenscurve! •...
Página 12
DVM173SD • Klik op om de grafiekkleur te selecteren: • Klik op om te selecteren welke data u wenst weer te geven. Downloaden van de gegevens onderbreken. Datalijst weergeven. Grafiek afdrukken. Lijst afdrukken. Creëer eerst de lijst door op te klikken.
DVM173SD 3 Gebruik k van de da atalogger ef de gebru uiksvoorwa aarden zoal s beschrev en in §7 na nstructies • In norm male meetm modus (NOR RM) neemt de datalog gger telkens s 20 monst ters (1/50 m ms).
Página 14
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
DVM173SD NOTIC CE D’EM MPLOI . Introdu uction ux résiden nts de l'Un nion europ péenne es informa ations env vironneme entales imp portantes concerna nt ce prod duit Ce s ymbole sur r l'appareil ou l'embal lage indiqu e que l’élim mination d’u...
Página 16
DVM173SD File(F) Save… sauvegarde des valeurs sur disque dur Open… ouverture d’un fichier Print Setup… configuration des options d’impression Print Preview aperçu avant impression du graphique ou de la liste Print… impression du graphique ou de la liste Instrument(I) Calibration Adjustment… étalonnage du sonomètre Datalogger Setup…...
Página 17
DVM173SD • Sélectionner le démarrage MANUAL (lancement manuel de la mesure après fermeture de la fenêtre de configuration) ou AUTOMATIC (lancement automatique de la mesure après fermeture de la fenêtre de configuration). • Cliquer sur Setup pour sauvegarder les modifications ou sur Cancel pour quitter le menu de configuration sans aucune sauvegarde.
Página 18
DVM173SD • Cliquer sur pour configurer les axes : • Cliquer sur pour configurer les couleurs du graphique : • Cliquer sur pour afficher les paramètres souhaités. Interruption du téléchargement. Affichage de la liste. Impression du graphique. Impression de la liste. Créer d’abord la liste en question en cliquant sur Ouverture du fichier d’aide.
Página 19
DVM173SD 3 Emploi d du sonomè ètre especter les s conditions s d’emploi m mentionnée es sous le p paragraphe e §7. nstructions • En mod de normal ( NORM), le sonomètre e enregistre e par tranch he de 20 éc chantillons (/550 ms).
Página 20
CD, capuchon transparent N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la version la plus récente de cette notice, visiter notre site web www.velleman.eu.
Página 21
DVM173SD ANUAL L DEL U USUAR . Introdu ucción los ciudad danos de l a Unión Eu uropea mportantes s informac ciones sob bre el med dio ambien nte concer rniente a e este produ ucto Este símbolo en n este apara...
Página 22
DVM173SD File(F) Save… guardar los valores en el disco duro Open… abrir un fichero Print Setup… configurar las opciones de impresión Print Preview Vista previa impresión del gráfico o la lista Print… imprimir el gráfico o la lista Instrument(I) Calibration Adjustment… calibrar el sonómetro Datalogger Setup…...
Página 23
DVM173SD • Seleccione el modo de visualización normal (NORM) o el modo con señal de pico (PEAK). • Seleccione el modo de medición con registro de datos (STOR) o la medición en tiempo real (RT). • Seleccione la ponderación de frecuencias en dBA (respecto al oído humano sin frecuencia baja y alta) o en dBC (nivel sonoro real).
Página 24
DVM173SD Observación: ¡La curva cambia de color en caso de batería baja! • acercar: Desplace el puntero del ratón hacia el principio la zona que quiere ampliar, mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón y deslice el puntero hacia el final de la zona que quiere ampliar.
Página 25
DVM173SD Imprim mir el gráfic Imprim mir la lista. Primero cr ee la lista e en cuestión al hacer cl ic en Abrir e el fichero de e ayuda. 3 Utilizar el sonóme etro espete las c condiciones s de uso, vé...
Página 27
DVM173SD DIENUN NGSAN NLEITU . Einführ rung n alle Einw wohner de r Europäis schen Unio ichtige Um mweltinfor rmationen n über dies ses Produ Dies es Symbol auf dem Pr rodukt ode r der Verpa ackung zeig gt an, dass...
Página 28
DVM173SD File(F) Save… Daten auf Festplatte speichern Open… Datei öffnen Print Setup… Druckeinstellungen ändern Print Preview Druckvorschau der Grafik oder Liste Print… Grafik oder Liste drucken Instrument(I) Calibration Adjustment… das Gerät kalibrieren Gerät Setup… Abtastrate, Alarmpegel, LED-Anzeigen, Aufnahmefunktion, usw. einstellen Download Data…...
Página 29
DVM173SD • Wählen Sie die Echtzeit-Messung (RT) oder die Messung mit Speicherfunktion (STOR) aus. • Wählen Sie die dBA- (in Bezug auf das menschliche Gehör ohne niedrige und hohe Frequenzen) oder die dBC-Frequenzbewertung (wirklicher Schallpegel) aus. • Stellen Sie die Ansprechzeit und (FAST oder SLOW).
Página 30
DVM173SD • heranzoomen: Bewegen Sie den Mauszeiger zum Anfang der Zone, die Sie heranzoomen möchten, halten Sie die linke Maustaste gedrückt und schleppen Sie zum Ende der Zone, die Sie heranzoomen möchten. Lassen Sie die linke Maustaste los. • Klicken Sie auf um die Grafik wieder in Vollbild anzuzeigen.
Página 31
DVM173SD Liste d drucken. Kr reieren Sie z zuerst die L Liste, indem m Sie anklicken. Öffnen n Sie die Hi lfedatei. 3 Das Ger rät verwen nden eachten Sie e die Betrieb bsbedingun ngen, siehe e §7. nweisunge • Im norm...
Página 32
Zubehör Bedienungsanleitung, Batterie, Windschutz, CD-ROM, transparente Schutzkappe Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
Página 33
Velleman®. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par solidly packed (preferably in the original packaging), and be notre propre service qualité...
Página 34
Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. Velleman®; • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato Transportkosten berechnet. ya no está cubierto por la garantía. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.