®
– Accedere al sottomenu sonno, per impostare il sleeptime a
10, 30, 60 o 90 secondi. Il monitor entra automaticamente in
modalità VOX dopo il periodo di tempo selezionato.
10.13 Visione notturna
La videocamera dispone di 4 LED ad alta intensità per riprendere
immagini al buio. Quando il sensore di luce integrato
un livello di luce dell'ambiente basso, i LED si attivano
automaticamente.
Nella modalità di visione notturna, le immagini
vengono visualizzate automaticamente in bianco
e nero.
10.14 Registrazione dell'unità genitore con l'unità
bambino o la registrazione di una nuova
macchina fotografica.
Fino a 4 unità bambino può essere registrato ad una unità
genitore.
Per ri-registrare l'unità bambino, o per registrare una nuova unità
bambino, seguire la seguente procedura:
– Premere il pulsante menu per accedere al menu
principale. Utilizzare i tasti freccia per evidenziare le
voci, e utilizzare il pulsante menu per confermare la
selezione. Utilizzare il pulsante On / Off per tornare
indietro di un passo.
– Selezionare la telecamera con i tasti freccia su e giù.
Premere il diritto di accedere al sottomenu
accoppiamento.
– Evidenziare "pair'and premere il tasto menu per avviare
l'associazione.
– Accendere l'unità bambino ON. Premere il pulsante di
coppia di una volta (sul retro della fotocamera).
– Se la registrazione è terminata, appare il video della
telecamera sullo schermo LCD e tornare alla modalità
normale. unità bambino tornerà alla modalità normale
troppo.
– Se il tempo di registrazione è scaduto o registrazione è
fallito, "Out of Range" appare sul display LCD.
NOTA: Se un particolare canale era stato già registrato, registrare
di nuovo questo particolare canale sarà sovrascrivere la vecchia
registrazione.
10.15 Selezionando la fotocamera
Quando viene registrato più di 1 telecamera.
– Entrare nel menu della fotocamera. Vengono visualizzati
i numeri delle telecamere.
– Selezionare la telecamera con i tasti freccia su e giù.
Scegli una telecamera premendo il tasto menu.
10.16 Menu impostazioni
– Vai al menu principale con il tasto menu e accedere al
menu delle impostazioni. È possibile attivare la ninna
nanna o disattivare in questo menu. È possibile
modificare diverse impostazioni in questo menu.
– Impostare la lingua di vostra scelta.
– Impostare l'unità di temperatura di Fahrenheit o Celsius.
– Impostare la frequenza di utilità a 50 o 60 Hertz, a
seconda della regione.
10.17 Pan e Tilt (solo per il KS-4249)
– Premere e tenere premuto il pulsante menu fino frecce
appaiono sul display.
– È ora possibile ruotare e inclinare la telecamera con i
tasti freccia.
– Se non si premono i tasti freccia per 30 secondi, le
frecce dissappear dal display, ei controlli torneranno alla
normalità.
11 Pulizia e manutenzione
La presente sezione contiene importanti informazioni sulla pulizia
e sulla manutenzione del dispositivo. Seguire queste istruzioni per
garantire un uso senza problemi e prevenire danni al dispositivo
dovuti ad una manutenzione impropria.
39
11.1
Istruzioni di sicurezza
PERICOLO
Rischio di lesioni mortali dovute a scosse elettriche!
•
Prima di pulire il dispositivo, spegnerlo e scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa.
misura
9
ATTENZIONE
Rischio derivante da perdite di acido delle batterie
Batterie che perdono liquido (normali o ricaricabili) possono
provocare lesioni (irritazione della pelle) o danni al dispositivo.
Indossare guanti di sicurezza.
ATTENZIONE
•
Non usare detergenti o solventi. Potrebbero intaccare
l'involucro esterno e penetrare nel dispositivo causando
danni irreparabili.
11.2
Pulizia
– Pulire il dispositivo con un panno morbido, leggermente
inumidito.
– Pulire i contatti e i connettori sporchi con una spazzola
morbida.
– Pulire i contatti delle batterie e il loro vano con un panno
asciutto, che non sfilacci.
– Nel caso in cui il dispositivo entri in contatto con l'acqua,
spegnerlo e rimuovere immediatamente le batterie.
Asciugare il vano batterie con un panno morbido per ridurre
l'eventuale danno provocato dall'acqua. Lasciare aperto il
vano batteria finché non è completamente asciutto. Non
utilizzare il dispositivo finché non è completamente asciutto.
11.3
Manutenzione
– Controllare le batterie (normali o ricaricabili) del dispositivo
regolarmente e quando necessario, sostituirle.
– Controllare che i connettori e i cavi non abbiano difetti.
ATTENZIONE
•
Se si pensa che il dispositivo sia danneggiato, farlo
sempre controllare da un esperto prima di riutilizzarlo.
12 Risoluzione dei problemi
La presente sezione contiene importanti istruzioni per localizzare
e risolvere problemi.
Seguire queste istruzioni per evitare pericoli e danni.
12.1
Istruzioni di sicurezza
PERICOLO
Rischio di lesioni mortali dovute a scosse elettriche!
•
Scollegare il cavo di alimentazione prima di tentare di
correggere un problema.
ATTENZIONE
Rischio di pericoli dovuti a riparazioni scorrette
Riparazioni eseguite in modo non corretto possono comportare
seri rischi per l'utente e danneggiare il dispositivo.
•
Non cercare di modificare o riparare il dispositivo.
•
Le riparazioni del dispositivo o dei cavi devono essere
eseguite esclusivamente da un tecnico o dal centro di
assistenza.
•
Se si pensa che il dispositivo sia danneggiato (per
esempio, se è caduto a terra), farlo controllare da un
esperto prima di riutilizzarlo.
12.2
Cause e soluzioni dei problemi
La seguente tabella aiuterà a localizzare e risolvere i problemi
minori.
Babytalker 3500 SEDS