ENGLISH
Advanced Shooting
Digital Zoom
✤
Digital Zoom is only available in CAMERA mode.
✤
Magnification above 22x is achieved using digital
technology.
✤
The picture quality deteriorates as you go towards the "T"
side.
✤
It is recommend that you use the DIS (VP-L906/L907)
feature with the DIGITAL ZOOM for picture stability.
(see page 35)
1. Set power switch to CAMERA mode. (see page 18)
I Open the LCD Screen and adjust it so that you can
see it comfortably.
2. Make sure that the DIGITAL ZOOM feature is switched
on. (see page 32)
3. When you move the ZOOM lever to
the side labeled "T", the picture will be
magnified upto a maximum of 880
times normal size.
880
W
T
x
shows the digital zoom area
shows the optical zoom area
4. If you do not want to use the DIGITAL ZOOM, set the
D.ZOOM function to OFF in the MENU list. (see page 32)
W
T
MENU
LCD ADJUST
DIS........................ON
D.ZOOM ..............ON
WHITE BAL. ........AUTO
DISPLAY ..............ON
LANGUAGE..........ENGLISH
WL.REMOCON ....ON
EXIT: MENU
3
T
Filmación avanzada
Zoom Digital
✤ El zoom sólo funciona en modo CAMERA.
✤ El acercamiento superior a 22x funciona digitalmente.
✤ La calidad de la imagen se deteriora a medida que se
acerca hacia "T".
✤ Le recomendamos que utilice la función DIS (VP-L906/
L907) con zoom DIGITAL para lograr una imagen estable.
(Consulte la página 35)
W
T
880
1. Ponga el interruptor de encendido en modo CAMERA.
(Consulte la página 18)
I
Abra la pantalla LCD y ajústela para ver bien la imagen.
2. Asegúrese de que la función ZOOM DIGITAL está activada.
(Consulte la página 32)
3. Cuando desplace la palanca del zoom
W
T
x
880
hacia el lado 'T' el tamaño de la imagen
se hará mayor (hasta 880 veces el
tamaño normal).
W
4. Si no desea usar el ZOOM DIGITAL, desactive la función
D.ZOOM pulsando OFF en MENU. (Consulte la página 32)
ESPAÑOL
x
T
880
x
muestra la zona de zoom digital
muestra la zona de zoom óptico
31