SC
平行调整
EN
Parallel Adjustment
[ 4 [
SC
❏
❏
拉出调整纸,并将它拉至卷纸芯最右端,按图示方向将它插入打印机,并进纸到位。
Pull out the adjustment paper, pull it to the right end of the roll core, insert it into the printer, and then feed it all inside.
EN
❏
Sortez le papier de réglage, tirez-le à l'extrémité droite du mandrin, insérez-le dans l'imprimante puis chargez-le complètement à
❏
l'intérieur.
拉出調整用紙並拉向紙軸的右側,然後插入印表機並且完全饋入內部。
❏
FR
❏
조정 용지를 빼서 롤 코어의 오른쪽 끝으로 당겨 프린터에 삽입한 다음, 안으로 모두 급지합니다.
❏
調整用紙を引き抜き、紙管の右端に寄せて本機に挿入し、全て差し入れます。
❏
TC
KO
[ 5 [
JA
❏
❏
在拉紧调整纸时对照导纸卷筒的白线位置和您按步骤 [3] 所画的线。如果线与右侧图示中的白线未对齐,请转
至步骤 [6]。如果线已对齐请转至步骤 [7]。
Check the positions of the white line on the platen and the line you drew in step [3] while the adjustment paper is
❏
taut. If the line you drew is not aligned with the white line as shown in the figure on the right, go to step [6]. If the
lines are aligned, go to step [7].
Vérifiez les emplacements de la ligne blanche sur la platine et de la ligne que vous avez tracée à l'étape [3] lorsque le
❏
papier de réglage est tendu. Si la ligne que vous avez tracée et la ligne blanche ne sont pas alignées tel qu'illustré à
droite, passez à l'étape [6]. Si elles sont alignées, passez à l'étape [7].
❏
檢查壓盤上白線的位置以及當調整用紙處於拉緊狀態時您在步驟 [3] 中所畫線的位置。如右圖所示,若您所畫
的線未與白線對齊,請進入步驟 [6]。若已對齊,則進入步驟 [7]。
조정 용지를 팽팽하게 정돈하여 플래튼의 흰색 선 위치와 [3]단계에서 그은 선의 위치를 확인합니다. 오른쪽
❏
그림처럼 그은 선이 흰색 선과 일치하지 않는 경우 [6]단계로 이동합니다. 두 선이 일치하는 경우 [7]단계로
이동합니다.
❏
調整用紙をピンと張った状態でプラテン上の白線と手順[3]で書き込んだ線の位置を確認します。書き込
❏
んだ線が右図のように白線とずれているときは、 手順[6]に進んでください。ずれていないときは、 手順[7]
に進んでください。
FR
Réglage de l'espace
TC
平行調整
KO
平行調整
평행 조정
JA
22