Bresser Weather Center 5in1 Comfort Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Weather Center 5in1 Comfort:

Publicidad

Enlaces rápidos

Estación meteorológica ·
Weather Center 5in1 Comfort
ES
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bresser Weather Center 5in1 Comfort

  • Página 1 Estación meteorológica · Weather Center 5in1 Comfort Manual de instrucciones...
  • Página 2 Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver las versiones disponibles. Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili. www.bresser.de/P7002550000000 GARANTIE · WARRANTy · GARANTíA · GARANzIA www.bresser.de/warranty_terms...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1 Aviso legal............................... 5 2 Advertencia de validez........................... 5 3 Sobre este manual............................ 5 4 Instrucciones generales de seguridad ...................... 6 5 Vista general de las piezas .......................... 8 6 Pantalla................................ 10 7 Antes de la instalación.......................... 11 8 Conexión al suministro eléctrico ........................ 11 9 Colocación de almohadillas de goma ...................... 12 10 Montaje e instalación del sensor remoto multifuncional ................. 12 11 Ajuste automático de la hora ........................ 13 12 Ajuste manual de hora .......................... 13...
  • Página 4 35 Garantía ................................. 23...
  • Página 5: Aviso Legal

    "servicio" en este mismo documento. Por favor, tenga en cuenta que las preguntas o solicitu- des dirigidas directamente al fabricante no se podrán procesar. Excepto errores y modificaciones técnicas. © 2019 Bresser GmbH Todos los derechos reservados. No está permitida la reproducción de este documento, ni de extractos de este, en cualquier forma (por ejemplo, fotocopias, impresos, etc.), así...
  • Página 6: Instrucciones Generales De Seguridad

    4 Instrucciones generales de seguridad PELIGRO ¡Peligro de descarga eléctrica! Este dispositivo incluye partes electrónicas, que tiene una fuente de energía (fuente de alimentación o pilas) para su operación. El uso inadecuado de este producto puede causar descargas eléctricas. Las descargas eléctricas pueden provocar lesiones graves o muerte.
  • Página 7 • No desmonte el aparato. En caso de que exista algún defecto, le rogamos que se ponga en con- tacto con su distribuidor autorizado. Este se pondrá en contacto con el centro de servicio técnico y, dado el caso, podrá enviarle el aparato para su reparación. •...
  • Página 8: Vista General De Las Piezas

    5 Vista general de las piezas Fig. 1: Vista general de las piezas de la estación base (arriba) y del sensor remoto (abajo) 1 Botón BARO (cambio de visualización entre 2 Botón WIND (cambio de visualización entre ve- hPa, InHg o mmHG, así como selección del tipo locidad media y racha) de presión barométrica) 3 Botón RAIN (cambio de visualización entre las...
  • Página 9 5 Botón MAX/MIN (cambio entre la visualización 6 Botón HISTORY (visualización de las medicio- del valor más alto, más bajo o reciente) nes de las últimas 24 horas) 7 Botón INDEX (cambio de visualización entre 8 Pantalla punto de rocío, índice de calor e índice de en- friamiento del viento) 9 Soporte de pared 10 Adaptador para montaje en pared...
  • Página 10: Pantalla

    6 Pantalla Fig. 2: Visualización en pantalla de la estación base 1 Día de la semana 2 Presión (hPa, inHg o mmHg) 3 Hora en formato de 12 horas AM/PM 4 Hora actual (horas) 5 Hora actual (minutos) 6 Hora actual (segundos) 7 Símbolo de la señal de radio 8 Símbolo de alarma (campana) 9 Fase lunar...
  • Página 11: Antes De La Instalación

    7 Antes de la instalación ¡AVISO! ¡Evitar problemas de conexión! Para evitar problemas de conexión entre los dispositivos, deben tenerse en cuenta los siguientes pun- tos a la hora de la puesta en funcionamiento. 1. Colocar o instalar el aparato básico (receptor) y el sensor (emisor) lo más cerca posible uno del otro.
  • Página 12: Colocación De Almohadillas De Goma

    10. Inserte las pilas en el compartimento y asegúrese de que la polaridad de las pilas (+/-) sea la co- rrecta. 11. Pulse el botón RESET. El indicador de función se enciende brevemente. 12. Vuelva a colocar el anillo de sellado en el borde del compartimento de la batería. 13.
  • Página 13: Ajuste Automático De La Hora

    4. Deslice otro tornillo a través del orificio de la base de montaje y coloque la tuerca en el lugar opuesto. Apretar la unión atornillada a mano. 5. Coloque la base de montaje con su parte inferior primero sobre un elemento de madera. Utilice 4 tornillos para madera para apretarlo.
  • Página 14: Función De Repetición

    7. Los dígitos a ajustar parpadean. 8. Pulse el botón ARRIBA o ABAJO para cambiar el valor. 9. Pulse el botón ALARM para confirmar y continuar con el siguiente ajuste. 10. Orden de configuración: Horas > Minutos 11. Por último, pulse el botón ALARM para guardar los ajustes y salir del modo de ajuste. 14 Función de repetición 1.
  • Página 15: Indicador De Clima (Interior)

    Humedad interior HI AL / LO AL Temperatura exterior HI AL / LO AL Humedad exterior HI AL / LO AL Precipitación (diaria) HI AL* Velocidad del viento HI AL HI AL = Alerta alta / LO AL = Alerta baja *Lluvia diaria desde la medianoche Ajuste de alerta HI/LO 1.
  • Página 16: Borrado De Datos

    • la indicación del confort puede ser distinta con la misma temperatura, dependiendo de la hume- dad del aire. • No se produce ninguna indicación de confort si la temperatura es menor que 0 °C o mayor que 60 °C. 19 Borrado de datos Durante la instalación del sensor de exterior, el sensor podría dispararase, dando lugar a mediciones erróneas de lluvia y viento.
  • Página 17: Tendencia De Las Condiciones Meteorológicas

    Fig. 3: (A) Hemisferio Norte, (B) Hemisferio Sur 1 Luna nueva 2 Media luna encerada 3 Primer trimestre 4 Depilación con cera de gibas 5 Luna llena 6 Gibús en decadencia 7 Tercer trimestre 8 Media luna menguante 22 Tendencia de las condiciones meteorológicas A partir de los valores medidos se calcula una tendencia de las condiciones meteorológicas para las próximas 12 horas y se representa gráficamente del modo siguiente: Fig. 4: Símbolos de la indicación de la tendencia de las condiciones meteorológicas...
  • Página 18: Velocidad Y Dirección Del Viento

    1. Pulsar el botón "BARO" para acceder al ajuste de la unidad. 2. Pulsar de nuevo el botón "BARO" para cambiar la unidad entre InHg / mmHg / hPa. 3. Mantener pulsado el botón "BARO" durante aprox. 3 segundos para seleccionar la presión atmos- férica absoluta y relativa: •...
  • Página 19: Escala De Beaufort

    Seleccionar el modo de visualización Presione el botón WIND varias veces hasta que aparezca la velocidad deseada: • PROMEDIO: promedio de todos los números de velocidad del viento registrados en los últimos 30 segundos • GUST: velocidad más alta del viento (ráfaga) registrada desde la última lectura El nivel de viento proporciona una referencia rápida sobre la condición del viento y se indica mediante una serie de iconos de texto: Nivel de viento...
  • Página 20: Factor De Enfriamiento Por Viento

    brisa suave 5.6-11 km/h | 4-7 mph 1-3 nudos | 0,3-1,5 m/s brisa apacible 12-19 km/h | 8-12 mph 7-10 nudos | 3,5-5,4 m/s brisa moderada 20-28 km/h | 13-17 mph 11-16 nudos | 5,5-7,9 m/s fresca brisa 29-38 km/h | 18-24 mph 17-21 nudos | 8,0-10,7 m/s fuerte vendaval 39-49 km/h | 25-30 mph...
  • Página 21: Punto De Rocío

    la sensación térmica se basa en los efectos comunes de la temperatura y la humedad del aire. El índi- ce de calor solo se calcula si la temperatura alcanza 27 °C (80 °F) o más. La sensación térmica indi- cada se calcula exclusivamente a partir de la temperatura y la humedad del aire, y se mide con el sensor exterior.
  • Página 22: Declaració N De Conformidad Ce

    32 Declaració n de conformidad CE Por la presente, Bresser GmbH declara que el tipo de equipo con número de pieza 7002550000000 cumple con la Directiva 2014/30 / UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
  • Página 23: Reciclaje

    Las condiciones de garantía completas así como informaciones relativas a la ampliación de la garan- tía y los servicios pueden encontrarse en www.bresser.de/garantiebedingungen www.bresser.de/wa- rranty_terms 23 / 24...
  • Página 24 (de preferencia por e-mail: service@bresseruk.com Telephone*: +44 1342 837 098 e-mail). BRESSER UK Ltd e-mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es Unit 1 starborough Farm, Teléfono*: +34 91 67972 69 Starborough Road, Nr Marsh Green,...

Tabla de contenido