Bresser Comfort Weather Center 5in1 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Comfort Weather Center 5in1:

Publicidad

Estación meteorológica ·
Comfort Weather Center 5in1
ES
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bresser Comfort Weather Center 5in1

  • Página 1 Estación meteorológica · Comfort Weather Center 5in1 Manual de instrucciones...
  • Página 2 Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver las versiones disponibles. Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili. www.bresser.de/P7002550000000 GARANTIE · WARRANTy · GARANTíA · GARANzIA www.bresser.de/warranty_terms...
  • Página 3 Español........................
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos 1 Pie de imprenta............................... 6 2 Nota de validez ............................... 6 3 Sobre este manual de instrucciones ...................... 6 4 Instrucciones generales de seguridad ...................... 7 5 Vista general de las piezas .......................... 9 6 Pantalla................................ 11 7 Antes de la puesta en marcha........................ 12 8 Conexión al suministro eléctrico ........................ 12 9 Colocación de revestimientos de goma..................... 13 10 Montaje e instalación del sensor remoto multifuncional ................. 13...
  • Página 5 35 Garantía ................................. 23 36 Limpieza y mantenimiento........................... 23 37 Reciclaje ................................ 24...
  • Página 6: Pie De Imprenta

    Salvo errores y modificaciones técnicas. © 2021 Bresser GmbH Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción de esta documentación -incluso en extractos- en cualquier forma (como fotocopias, impresiones, etc), así...
  • Página 7: Instrucciones Generales De Seguridad

    4 Instrucciones generales de seguridad PELIGRO Riesgo de descargas eléctricas Este aparato contiene piezas electrónicas que se alimentan de una fuente de energía (adaptador de CA y/o pilas). El uso inadecuado de este producto puede provocar una descarga eléctrica. Las des- cargas eléctricas pueden causar lesiones graves o mortales.
  • Página 8 ¡AVISO! Peligro de daños materiales. Una manipulación inadecuada puede provocar daños en el aparato y/o en los accesorios. Por lo tan- to, utilice el aparato sólo de acuerdo con la siguiente información de seguridad. • No desmonte el aparato. En caso de que haya un defecto, póngase en contacto con su distribui- dor.
  • Página 9: Vista General De Las Piezas

    5 Vista general de las piezas Fig. 1: Vista general de las piezas de la estación base (arriba) y del sensor remoto (abajo) 1 Botón BARO (cambio de visualización entre 2 Botón WIND (cambio de visualización entre ve- hPa, InHg o mmHG, así como selección del tipo locidad media y racha) de presión barométrica) 3 Botón RAIN (cambio de visualización entre las...
  • Página 10 5 Botón MAX/MIN (cambio entre la visualización 6 Botón HISTORY (visualización de las medicio- del valor más alto, más bajo o reciente) nes de las últimas 24 horas) 7 Botón INDEX (cambio de visualización entre 8 Pantalla punto de rocío, índice de calor e índice de en- friamiento del viento) 9 Soporte de pared 10 Adaptador para montaje en pared...
  • Página 11: Pantalla

    6 Pantalla Fig. 2: Visualización en pantalla de la estación base 1 Día de la semana 2 Presión (hPa, inHg o mmHg) 3 Hora en formato de 12 horas AM/PM 4 Hora actual (horas) 5 Hora actual (minutos) 6 Hora actual (segundos) 7 Símbolo de la señal de radio 8 Símbolo de alarma (campana) 9 Fase lunar...
  • Página 12: Antes De La Puesta En Marcha

    7 Antes de la puesta en marcha ¡AVISO! Evite los fallos de conexión A fin de evitar problemas de conexión entre los dispositivos, deben observarse los siguientes puntos durante la puesta en marcha. 1. Coloque la unidad base (receptor) y el sensor (transmisor) lo más cerca posible. 2.
  • Página 13: Colocación De Revestimientos De Goma

    10. Inserte las pilas en el compartimento y asegúrese de que la polaridad de las pilas (+/-) sea la co- rrecta. 11. Pulse el botón RESET. El indicador de función se enciende brevemente. 12. Vuelva a colocar el anillo de sellado en el borde del compartimento de la batería. 13.
  • Página 14: Ajuste Automático De La Hora

    11 Ajuste automático de la hora Una vez establecida la fuente de alimentación, el reloj buscará automáticamente la señal de radio y este proceso tarda aproximadamente de 3 a 8 minutos en completarse. Si la señal de radio se recibe correctamente, la fecha y la hora se ajustarán automáticamente y se en- cenderá...
  • Página 15: Recepción Automática De Las Mediciones

    2. Cuando suene la alarma, pulse el botón ALARM o mantenga pulsado el botón ALARM/SNOOOZE durante unos 3 segundos para detener la alarma. 3. La alarma se apagará automáticamente si no se pulsa ningún botón en 2 minutos. 15 Recepción automática de las mediciones Una vez que la fuente de alimentación está...
  • Página 16: Indicador De Clima (Interior)

    1. Pulse el botón ALERT hasta que se seleccione el área deseada. 2. Pulse el botón ARRIBA o ABAJO para cambiar el valor. 3. Pulse el botón ALERT para confirmar y continuar con la siguiente configuración. Activar/Desactivar Alerta HI/LO 4. Pulse el botón ALERT hasta que se seleccione el área deseada. 5.
  • Página 17: Borrado De Datos

    19 Borrado de datos Durante la instalación del sensor de exterior, el sensor podría dispararase, dando lugar a mediciones erróneas de lluvia y viento. Después de la instalación, el usuario puede borrar todos los datos erróne- os de la unidad base sin necesidad de reiniciar el reloj y restablecer el emparejamiento. Simplemente mantenga presionado el botón HISTORY durante 10 segundos.
  • Página 18: Tendencia De Las Condiciones Meteorológicas

    Fig. 3: (A) Hemisferio Norte, (B) Hemisferio Sur 1 Luna nueva 2 Media luna encerada 3 Primer trimestre 4 Depilación con cera de gibas 5 Luna llena 6 Gibús en decadencia 7 Tercer trimestre 8 Media luna menguante 22 Tendencia de las condiciones meteorológicas A partir de los valores medidos se calcula una tendencia de las condiciones meteorológicas para las próximas 12 horas y se representa gráficamente del modo siguiente: Fig. 4: Símbolos de la indicación de la tendencia de las condiciones meteorológicas...
  • Página 19: Velocidad Y Dirección Del Viento

    1. Pulsar el botón "BARO" para acceder al ajuste de la unidad. 2. Pulsar de nuevo el botón "BARO" para cambiar la unidad entre InHg / mmHg / hPa. 3. Mantener pulsado el botón "BARO" durante aprox. 3 segundos para seleccionar la presión atmos- férica absoluta y relativa: •...
  • Página 20: Escala De Beaufort

    Seleccionar el modo de visualización Presione el botón WIND varias veces hasta que aparezca la velocidad deseada: • PROMEDIO: promedio de todos los números de velocidad del viento registrados en los últimos 30 segundos • GUST: velocidad más alta del viento (ráfaga) registrada desde la última lectura El nivel de viento proporciona una referencia rápida sobre la condición del viento y se indica mediante una serie de iconos de texto: Nivel de viento...
  • Página 21: Factor De Enfriamiento Por Viento

    brisa suave 5.6-11 km/h | 4-7 mph 1-3 nudos | 0,3-1,5 m/s brisa apacible 12-19 km/h | 8-12 mph 7-10 nudos | 3,5-5,4 m/s brisa moderada 20-28 km/h | 13-17 mph 11-16 nudos | 5,5-7,9 m/s fresca brisa 29-38 km/h | 18-24 mph 17-21 nudos | 8,0-10,7 m/s fuerte vendaval 39-49 km/h | 25-30 mph...
  • Página 22: Índice De Calor

    28 Índice de calor Pulsar varias veces el botón "INDEX" hasta que en la pantalla se indique "HEAT INDEX" (índice de calor). Índice de calor Advertencia Significado >55 °C Peligro extremo Riesgo extremo de deshidrata- ción / golpe de calor (>130 °F) 41 °C –...
  • Página 23: Regulación De La Luminosidad De La Pantalla

    Tabla 2: Multisensor 34 Declaración de Conformidad CE Bresser ha elaborado una "Declaración de conformidad" de acuerdo con las directivas aplicables y las normas correspondientes. El texto completo de la declaración de conformi- dad CE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.bresser.de/downlo- ad/7002550000000/CE/7002550000000_CE.pdf...
  • Página 24: Reciclaje

    • Limpie el dispositivo solo por el exterior con un paño seco. No utilice líquido de limpieza a fin de evitar daños en la parte electrónica. Limpieza del colector de lluvia (sumidero) 1. Gire el colector de lluvia 30° en sentido contrario a las agujas del reloj. 2.
  • Página 25 25 / 28...
  • Página 27 (de preferencia por Telephone*: +44 1342 837 098 e-mail). BRESSER UK Ltd e-mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es Customer Support Teléfono*: +34 91 67972 69 Suite 3G, Eden House Enterprise Way...
  • Página 28 Bresser GmbH Gutenbergstraße 2 46414 Rhede · Germany www.bresser.de @BresserEurope...

Tabla de contenido