El desplazamiento del aparato debe ser efectuado mediante un
elevador de potencia adecuada al peso del mismo, por parte de
personal calificado: durante tal operación, el aparato debe ser colocado
solamente sobre el correspondiente pallet en dotación (pallet que
será conservado para sucesivos desplazamientos). Quite el embalaje
al aparato, extrayendo los tornillos que sujetan al pallet de madera.
Realice una limpieza cuidadosa siguiendo las instrucciones del
capítulo MANUTENCIÓN PERIÓDICA.
Todos los materiales del embalaje son reciclables y se eliminan en
conformidad con las normas legislativas locales, tómese el cuidado
de destruir las bolsitas de "plástico" para evitar que representen un
peligro (sofocación) para los niños.
Het verplaatsen van het apparaat moet alleen gebeuren middels een
heftoestel dat qua potentie is aangepast aan het gewicht van het
apparaat en dat wordt bediend door vakmensen: tijdens de handeling
moet het apparaat vast op de aangepaste en geleverde pallet staan (de
pallet moet worden bewaard voor toekomstige transportaties). Het
apparaat uitpakken en de schroeven verwijderen waarmee het aan de
pallet vastzit. Een grondige reiniging uitvoeren door de instructies op
te volgen van het hoofdstuk PERIODIEK ONDERHOUD. Het
verpakkingsmateriaal is herbruikbaar en dient volgens de plaatselijke
voorschriften te worden afgevoerd; de plasticzakken weggooien om
te vermijden dat ze een gevaar zijn voor kinderen (verstikking).
Controle que la tensión de la red sea correspondiente a la que figura
en la placa de identificación del aparato y que la potencia requerida
sea adecuada a la indicada en la misma placa. Enchufe el aparato en
una toma provista de descarga a tierra, eliminando tomas múltiples.
Le recordamos que es necesaria la descarga a tierra y además
obligatoria por ley.
Controleren of de netspanning overeenkomt met de netspanning die is
weergegeven op het identificatieplaatje van het apparaat. De stekker
in een geaard stopcontact steken en meervoudige stopcontacten
verwijderen. De aarding van electrische apparaten is nodig voor de
veiligheid en is vereist door de wet.
Es necesario que el grupo compresor condensador esté en condiciones
de cambiar el aire libremente.
Por esta razón, las zonas de ventilación no deben ser obstruídas por
cajas u otros objetos.
Rond de condensator en compressor moet de lucht vrij kunnen
circuleren.
Daarom moet de ruimte rondom niet worden versperd door dozen of
andere voorwerpen.
Ubique el aparato sobre una superficie plana para su mejor
funcionamiento.
Het apparaat waterpas neerzetten voor een betere werking.
Ubique el aparato lejos de fuentes de calor (radiadores, estufas de
cualquier tipo, etc) y lejos de la influencia de flujos continuos de aire
(causados, por ejemplo, por ventiladores, aire acondicionado, etc),
evite además la exposición directa a los rayos del sol. Todo esto
causa el aumento de la temperatura en el interior del espacio
refrigerado con consecuencias negativas sobre el funcionamiento y
el consumo de energía.
Het apparaat ver van warmtebronnen (radiatoren, kachels, etc)
plaatsen en niet in de tocht (ventilatoren, buizen van airconditioning);
bovendien tegen directe zonnestralen beschermen. Dit alles
veroorzaakt een verhoging van de temperatuur binnenin de koelruimte
met negatieve gevolgen op de werking en het energieverbruik.
No coloque el cable de alimentación en lugares de paso.
Het snoer niet in de weg leggen.
4 280 00411 4 AC
INSTALACIÓN / INSTALLATIE
7 / 15