Descargar Imprimir esta página

Continental L1018 Manual De Instrucciones página 33

Publicidad

For a correct Bolting Down:
- Prepare a surface following
the dimensions shown in the
Positioning and Bolting Down
Technical Sheet of the corres-
ponding model, leave mounting
holes for placing the bolts to fi x
the machine.
IMPORTANT !
THE CONTACT SURFACE
MUST BE PERFECTLY
FLAT AND HORIZON-
TAL, TO CORRECTLY
SUPPORT THE WASHER
BASE.
AN UNEVEN BASE COULD
CAUSE THE CHASSIS
BREAKAGE.
A N I N C L I N E D B A S E
CAUSES POTENTIALLY
DANGEROUS UNBALAN-
CES DURING EXTRACT.
IT IS RECOMMENDED
THAT THE MOUNTING
HOLES HAVE A TRUNK-
CONICAL SHAPE AND
A ROUGH SURFACE TO
WHICH THE ANCHO-
R I N G C E M E N T W I L L
ADHERE WITHIN THE
HOLE.
- Center the holes in machine
base channel over holes in con-
crete.
- Insert bolts through the holes
in the base channel (fi g. 5); fi t
fl at washer and nut, turn the nut
until approximately 0.5 inch of
Minimum recommended resis-
tance of the fl ooring: 4000 psi
(250 kg/cm2)
Pasos para un correcto anclaje
de la lavadora:
- Preparar una superfi cie
guiendo las medidas y dimen-
siones de la Hoja Técnica de
Emplazamiento y Anclaje del
modelo correspondiente, dejan-
do unos huecos para alojar los
pernos con los que se fi jará la
máquina.
IMPORTANTE!
L A S U P E R F I C I E D E
CONTACTO DE LA
VADORA DEBE SER PER-
FECTAMENTE PLANA,
HORIZONTAL Y LISA,
A FIN DE QUE TODA LA
BASE APOYE CORREC-
TAMENTE.
UNA BASE NO PLANA
PUEDE CAUSAR LA RO-
TURA DEL CHASIS.
UNA BASE INCLINADA
ES CAUSA DE GRANDES
DESEQUILIBRIOS DU-
RANTE EL CENTRIFU-
GADO.
ES ACONSEJABLE QUE
LOS HUECOS DE AN-
CLAJE TENGAN FOR-
MA TRONCO-CONICA Y
LA SUPERFICIE DE LAS
PAREDES INTERIORES
SEA RUGOSA PARA
CILITAR LA ADHEREN-
CIA DEL HORMIGON DE
ANCLAJE.
- Centrar los taladros de los per-
fi les de la base de la máquina con
los huecos de anclaje.
- Introducir los pernos en los
taladros de los perfi les de la base
(fi g. 5); colocar arandela, tuerca
y atornillarla hasta liberar aproxi-
madamente 10 mm de rosca por
encima de la tuerca. Resistencia
mínima recomendada del pavi-
mento: 4000 psi (250 kg/cm2)
30
Pour sceller correctement la ma-
chine à laver:
si-
- Préparer une surface conforme
aux dimensions de la feuille
Technique de Mise en Place
et
de Scellement du modèle
correspondant, laisser des trous
pour placer les boulons pour fi xer
la machine.
IMPORTANT !
IL FAUT QUE LA SUR-
LA-
FACE DE CONTACT DE
LA MACHINE A LAVER
SOIT PARFAITE-MENT
PLATE, HORIZON-TALE
ET LISSE.
UNE BASE NON PLATE
PEUT CAUSER LA COUPU-
RE DU CHASSIS.
UNE BASE INCLINEE PRO-
VOQUE DES DESE-QUI-
LIBRES IMPOR-TANTS
PENDANT L'ESSORAGE.
IL EST CONSEILLE QUE
LA FORME DES TROUS
DE SCELLEMENT SOIT
T R O N C - C O N I Q U E E T
LA SURFACE DES FA-
CES INTERIEURES SOIT
RUGUEUSE POUR FACI-
LITER L'ADHERENCE
DU BETON DE SCELLE-
FA-
MENT.
- Centrer les trous des profi les
de la base de la machine à laver
avec les trous de scellement.
- Introduire les boulons dans
les trous des profi les de la
base (fi g. 5); placer la rondelle,
l'écrou et le visser jusqu'à ce
que 10 mm approx. du fi let sorte
par-dessus de l'écrou. Résistance
minimale recommandée du sol:
4000 psi (250 kg/cm2)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

L1030L1040L1050L1075L1125