Descargar Imprimir esta página

Power Wheels FLP00 Manual Del Usuario página 17

Publicidad

ASSEMBLY
30
Sidebar Cover
Cubiertas de las
barras laterales
Garnitures de barres
• Fit the sidebar covers onto the sidebars with the smooth side facing the
inside of the vehicle.
Hint: The sidebar covers are designed to fit one way. If a sidebar cover does
not seem to fit, try the other one.
• Insert a M4,5 x 1,9 cm screw into each sidebar cover and tighten.
• Ajustar las cubiertas de las barras laterales en las barras laterales con el
lado liso hacia el interior del vehículo.
Atención: Las cubiertas de las barras laterales están diseñadas para
ajustarse de una sola manera. Si no se ajustan, intentar montarlas en el
lado opuesto.
• Insertar un tornillo M4,5 x 1,9 cm en cada cubierta de barra lateral
y apretarlos.
• Mettre une garniture de barre sur chaque barre latérale; le côté lisse
doit être orienté vers l'intérieur du véhicule.
Remarque : Chaque garniture de barre est conçue pour être fixée
d'un seul côté. Si une garniture de barre ne semble pas s'insérer
correctement, essayer l'autre.
• Insérer une vis M4,5 de 1,9 cm dans chaque barre latérale et la serrer.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
MONTAJE
ASSEMBLAGE
31
x2
Wing
Alerón
Aileron
• Place a wing onto a front fender.
• Insert three 12,5 mm x 15 mm washer head screws into the front
fender and tighten.
• Repeat this process to assemble the other wing and front fender.
Hint: The wings are designed to fit the front fenders one way. If a wing
does not seem to fit, try assembling the other wing.
• Introducir un alerón en un guardabarros delantero.
• Insertar en el guardabarros delantero tres tornillos con arandela de
12,5 mm x 15 mm y apretarlos.
• Repetir este procedimiento para montar el otro alerón
y guardabarros delantero.
Atención: Los alerones están diseñados para ajustarse en los
guardabarros delanteros de una sola manera. Si un alerón no se ajusta
correctamente, intentar con el otro alerón.
• Placer un aileron sur une aile avant.
• Insérer trois vis à rondelle de 12,5 mm x 15 mm dans l'aile avant et
les serrer.
• Répéter ce procédé pour assembler l'autre aileron à l'autre aile.
Remarque : Les ailerons s'assemblent aux ailes avant d'une seule façon.
Si un aileron ne semble pas s'insérer correctement, essayer l'autre aileron.
32
• Fit the front fenders onto the front of the vehicle.
Hint: The front fenders are designed to fit one way. If a front fender does
not seem to fit, try the other one.
• Ajustar los guardabarros delanteros en el frente del vehículo.
Atención: Los guardabarros delanteros están diseñados para ajustarse de
una sola manera. Si no se ajustan, intentar montarlos en el lado opuesto.
• Fixer les ailes avant sur le devant du véhicule.
Remarque : Les ailes avant s'insèrent d'un seul côté. Si une aile ne
semble pas s'insérer correctement, essayer l'autre.
Front Fender
Guardabarros delanteros
Ailes avant
service.fi sher-price.com
x6
17

Publicidad

loading