SOSPENSIONE
POSTERIORE
L'ammortizzatore posteriore,
azionato da un sistema di
biellismi ad azione progressiva,
è del tipo idropneumatico con
molla regolabile nel modo
seguente:
- rimuovere il gruppo codone-
fianchetti secondo la procedura
riportata a pag. 16,
"SMONTAGGIO
CARENATURE";
- allentare la controghiera
superiore (2);
- agire sulla ghiera di registro (1),
allentandola per ottenere
un'azione più morbida della
molla o serrandola per ottenere
un'azione più dura.
Per qualsiasi anomalia di
funzionamento rivolgetevi al
Concessionario CAGIVA.
120
Impaginato collegamenti-1
REAR SUSPENSION
The rear shock absorber is
driven by a hydropneumatic
linkwork system with adjustable
spring. For the adjustment
operate as follows:
- remove the tail-sides unit
according the instructions on
page 16, "BODY
DISASSEMBLY";
- unscrew the upper counter
ring nut (2);
- operate adjusting ring nut (1)
unscrewing it to obtain a
spring release, or screwing it
to have a stronger spring load.
For any irregularity of operation,
apply to a CAGIVA dealer.
https://www.motorcycle-manual.com/
120
SUSPENSION ARRIERE
L'amortisseur arrière, du type
hydropneumatique, est
commandé par un système de
tringlerie avec ressort réglable
comme suit:
- enlever le groupe queue-flancs
selon les instructions de page
16, "DEMONTAGE
CARROSSERIE";
- desserrer le contre-collier
supérieur (2);
- desserrer le collier de registre
(1) pour obtenir plus de
souplesse, ou le serrer pour
une action plus dure.
Pour toute anomalie de
fonctionnement, contacter le
Concessionnaire CAGIVA.
13-05-2003, 15:34
HINTERAUFHÄNGUNG
Der vordere Stossdämpfer, der
von einem progressiven
Pleuelwerk bewegt wird, ist
hydropneumatisch und verfügt
über eine Feder, die wie folgt
eingestellt werden soll:
- die Heck-Seitenwand-Gruppe
wie auf Seite 16,
"KARROSSERIEDEMONTAGE"
beschrieben entfernen;
- obere Nutmutter (2)
losmachen;
- Einstellnutmutter anziehen,
wenn man eine leichtere
Federwirkung haben will oder
sie festklemmen, wenn man
eine kräftigere Wirkung haben
will.
Sollten Störungen auftreten,
wenden Sie sich an Ihren
Vertragshändler CAGIVA.