ADVERTÊNCIAS PARA A PREVENÇÃO DE ACIDENTES
•
Utilizar o equipamento apenas para os fins descritos no parágrafo "Descrição do produto". Qualquer outro uso pode
acarretar acidentes.
•
Conservar cuidadosamente este manual e consultá-lo antes de utilizar a máquina (e sempre que necessário).
•
Manter os sinais e etiquetas de perigo e segurança em perfeitas condições.
•
Evitar trabalhar com condições climáticas adversas (na presença de neblina, chuva intensa e ventos fortes).
•
Manter o ancinho (2) e, em geral, os órgãos móveis afastados do rosto.
2.3 Uso
•
Utilizar o equipamento apenas para os fins descritos no parágrafo "Descrição do produto". Qualquer outro uso pode
acarretar acidentes.
•
Verificar sempre a plena eficiência dos sistemas de segurança.
•
Não operar o equipamento se o mesmo estiver danificado, não correctamente regulado ou não completamente
montado.
•
Utilizar óculos de protecção ou uma viseira, calçados de segurança, luvas anti-vibração e protectores auriculares
(fig. A).
•
Adoptar uma posição de trabalho estável e segura.
•
Manter o equipamento ao abrigo das intempéries (chuvas, etc.). Conservá-lo num local seco.
•
Jamais segurar ou transportar o equipamento pelo cabo de alimentação.
•
O equipamento deve ser utilizado pelo mesmo operador apenas por um breve período de tempo; o ideal é alternar
os operadores prevendo uma hora de trabalho e uma hora de descanso. O uso contínuo pode causar desgaste
físico e fadiga do operador.
•
O aparelho deve ser mantido desligado durante os períodos de não utilização (interruptor ON-OFF na posição OFF).
2.4 Manutenção
ATENÇÃO!
Utilizar calçados de segurança, luvas anti-perfuração e óculos de protecção para realizar qualquer operação de
manutenção ou registo mecânico no equipamento.
•
As intervenções de reparo ou manutenção ordinária podem ser realizadas apenas por operadores que possuam os
requisitos físicos e intelectuais necessários.
•
As operações de manutenção extraordinária ou reparo devem ser executadas por um técnico mantenedor
qualificado.
•
Antes de realizar qualquer intervenção de manutenção ou registo mecânico no equipamento, desconectá-lo da(s)
fonte(s) de alimentação.
•
Durante as operações de manutenção ou reparo, as pessoas não autorizadas devem ser mantidas afastadas da
zona de trabalho.
•
A desactivação dos dispositivos de protecção ou segurança deve ser efectuada exclusivamente para as operações
de manutenção extraordinária e apenas por um técnico mantenedor qualificado, que será responsável por
salvaguardar a integridade dos operadores e evitar qualquer dano ao equipamento, bem como por restaurar a
funcionalidade dos próprios dispositivos ao término da intervenção.
•
Todas as operações de manutenção não contempladas neste manual de uso e manutenção devem ser realizadas
nos centros de assistência autorizados CAMPAGNOLA S.r.l..
•
Ao término das operações de manutenção ou reparo, a religação do equipamento estará sujeita à autorização de um
técnico mantenedor qualificado, que deverá certificar-se de que:
-
os trabalhos tenham sido efectuados completa e correctamente;
-
o equipamento funcione perfeitamente;
-
os sistemas de segurança estejam activos e em plena eficiência;
-
não haja pessoas a operar no equipamento.
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
3.1 Identificação do produto
Os dados identificativos do equipamento estão indicados na placa adesiva (4).
Código do equipamento
Número serial
3.2 Descrição do produto
O cabeçote mecânico é o terminal que completa o derriçador electromecânico fabricado por CAMPAGNOLA S.r.l. e
destinado à colheita.
Campagnola Srl - MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO - Instruções traduzidas para português
Campagnola S.r.l. – MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO - Instruções traduzidas para português
Pag. 68
Versão 1.0 - Rev.: 00, Data: 10/10/2014
Ano de fabrico
4)
(
Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 10/10/2014
Pág.62