un ligero sombreado en los bordes. Retire el smartphone del soporte
después de su uso!
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el smartphone no se salga del soporte. Bresser
GmbH no se hace responsable de los daños causados por la caída
de un smartphone.
7. Desmontaje
Después de una observación, que esperamos haya sido interesante, se
recomienda almacenar su telescopio en un lugar seco y bien ventilado.
En algunos modelos de telescopio puede separar el trípode y la parte
central desatornillando ambas piezas. De esta forma sus ajustes en la
parte central se mantienen invariables. No olvide colocar las caperu-
zas de protección sobre la abertura del tubo y en el ocular. También
debemos guardar todos los oculares y accesorios ópticos en sus
correspondientes cajas.
SUGERENCIA:
i
La lente de inversión de la imagen no resulta adecuada
para la observación astronómica. En este caso, basta
con que utilice un espejo cénit y un ocular. La lente de
inversión de la imagen puede utilizarse con un ocular
para observaciones terrestres y de la naturaleza.
NOTE per la pulizia
Pulire le lenti (gli oculari e/o gli obiettivi) soltanto con un panno mor-
bido e privo di pelucchi (es. in microfibra). Non premere troppo forte
il panno per evitare di graffiare le lenti.
Per rimuovere eventuali residui di sporco più resistenti, inumidire il
panno per la pulizia con un liquido per lenti e utilizzarlo per pulire le
lenti esercitando una leggera pressione.
Proteggere l'apparecchio dalla polvere e dall'umidità! Dopo l'uso, in
particolare in presenza di un'elevata percentuale di umidità dell'aria,
lasciare acclimatare l'apparecchio a temperatura ambiente in modo
da eliminare l'umidità residua.
Parte III: Apéndice
1. Posibles objetos de observación
A continuación, le incluimos una recopilación de algunos cuerpos
celestes y constelaciones que puede observar con el telescopio. En
las ilustraciones que se incluyen al final de este manual se presenta la
forma en la que estos objetos se verán a través del telescopio y con
los oculares incluidos en el volumen de suministro, siempre y cuando
las condiciones visuales sean buenas.
La luna (No. 23)
La luna es el único satélite natural de la tierra
Diámetro:
3.476 km
Distancia:
384.400 km de la tierra
La luna se conoce desde tiempos prehistóricos. Después del sol,
es el segundo objeto celeste más claro. Como la luna da una vuelta
alrededor de la tierra cada mes, el ángulo entre la tierra, la luna y el se
modifica continuamente; esto se ve en los ciclos de las fases lunares.
El tiempo transcurrido entre dos fases de luna nueva consecutivos es
de aproximadamente 29,5 días (709 horas).
Constelación ORION / M42 (No. 24)
Ascensión recta:
05
35
(Horas : Minutos)
h
m
Declinación:
-05° 25' (Grados : Minutos)
Distancia:
1.344 años luz de la tierra
Con una distancia de aproximadamente 1.344 años luz la nebulosa
Orión (M42) es la nebulosa difusa más clara del cielo, visible a simple
vista, así como un objeto que puede alcanzarse con telescopios de
todos los tamaños, desde los binoculares más sencillos hasta los
observatorios terrestres más grandes y el telescopio Hubble Space.
Se trata en su mayor parte de una gran nube de gas de hidrógeno
y polvo que se extiende a 10 grados a través de la constelación de
Orión. La extensión de esta potente nebulosa es de varios cientos de
años luz.
Constelación LEIER / M42 (No. 25)
Ascensión recta:
18
53
(Horas : Minutos)
h
m
Declinación:
+33° 02' (Grados : Minutos)
Distancia:
2.412 años luz de la tierra
La famosa nebulosa del anillo M57 de la constelación de Lyra se
considera con frecuencia el prototipo de una nebulosa planetaria;
pertenece a las grandes bellezas del cielo de verano del hemisferio
norte. Algunas investigaciones recientes han demostrado que, con
toda probabilidad, se trata de un anillo de materia clara y brillante que
rodea a la estrella central (sólo visible con telescopios de gran tama-
ño), y no de una estructura gaseosa en forma esférica o elíptica. Si la
nebulosa del anillo se contemplara desde el lateral, se asemejaría a
la nebulosa Dumbbell M27. En este objetos miramos exactamente al
polo de la nebulosa.
Constelación de Vulpécula / M27 (No. 26)
Ascensión recta:
19
59
(Horas : Minutos)
h
m
Declinación:
+22° 43' (Grados : Minutos)
Distancia:
1.360 años luz de la tierra
La nebulosa Dumbbell M27 fue la primera nebulosa planetaria que se
descubrió en el cielo. El 12 de julio de 1764 Charles Messier descubrió
esta nueva y fascinante clase de objetos. En este caso vemos este
objeto prácticamente desde su plano ecuatorial. Si la nebulosa se
contemplara desde uno de los polos, probablemente presentaría la
forma de un anillo y se asemejaría en su aspecto a lo que conocemos
de la nebulosa del anillo M57. Este objeto puede verse bien incluso
con oculares de poco aumento, siempre y cuando las condiciones
atmosféricas sean adecuadas.
2. Eliminación de fallos:
Fallos:
Ayuda:
No hay imagen
Retire de la abertura del objetivo la
caperuza de protección y el parasol.
Imagen no nítida
Enfoque a través del anillo de ajuste de
foco
No se puede
Espere a que se iguale
ajustar la nitidez
la temperatura
Mala imagen
No mire nunca a través de un cristal
(ventana)
El objeto observado
Ajustar el visor
visible en el visor pero
(punto II-4)
no en el telescopio
Imagen torcida u
La pieza de conexión
oblicua, a pesar de
del ocular en el prisma
prisma cenit
cenit tiene que ajustarse en
posición vertical
SMALTIMENTO
Smaltire i materiali di imballaggio in maniera differen-
ziata. Le informazioni su uno smaltimento conforme
sono disponibili presso il servizio di smaltimento
comunale o l'Agenzia per l'ambiente locale.
Per lo smaltimento dell'apparecchio osservare le
disposizioni di legge attuali. Le informazioni su uno
smaltimento conforme sono disponibili presso il
servizio di smaltimento comunale o l'Agenzia per
l'ambiente locale.
Garantía y servicio
El período regular de garantía es dos anos iniciándose en el día de la
compra. Para beneficiarse de un período de garantía más largo y volun-
tario tal y como se indica en la caja de regalo es necesario registrarse
en nuestra página web.
Las condiciones de garantía completas así como informaciones rela-
tivas a la ampliación de la garantía y los servicios pueden encontrarse
en www.bresser.de/warranty_terms.
ES
31