Página 1
Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à la page 38. Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 22. Per l’installazione e i collegamenti, consultare pagina 38. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 22. Para la conexión/instalación, consulte la página 38. MEX-N5300BT/MEX-N4300BT...
Página 2
The following frequency 65 – 74 MHz range sent to the manufacturer’s authorized is not allocated to sound broadcasting in the representative, Sony Belgium, bijkantoor European Common Allocations table and van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, cannot be used in Europe. 1935 Zaventem, Belgium.
Be careful when communicating using BLUETOOTH wireless Caution technology. IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR We do not take any responsibility for the ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR leakage of information during BLUETOOTH CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER communication.
Guide to Parts and Controls Main unit PTY (program type) N-Mark (MEX-N5300BT only) Touch the control dial with Android Select PTY in RDS. smartphone to make BLUETOOTH (browse) (page 13, 14) connection. Enter the browse mode during playback. (Not available when a USB device in ...
Página 6
Number buttons (1 to 6) Receive stored radio stations. Press and hold to store stations. ALBUM / Skip an album for audio device. Press and hold to skip albums continuously. (Not available when a USB device in Android mode or iPod is connected.) (repeat) (Not available when a USB device in Android mode is connected.)
The alarm will only sound if the select [GENERAL], then press it. built-in amplifier is used. Rotate the control dial to select [SET Serial numbers (MEX-N5300BT only) CLOCK], then press it. Make sure the serial numbers on the bottom Rotate the control dial to select of the unit and the back of the front panel [MANUAL], then press it.
Connecting with a Smartphone Pairing and connecting with a using One-touch connection (NFC) BLUETOOTH device (MEX-N5300BT only) When connecting a BLUETOOTH device for By touching the control dial on the unit with the first time, mutual registration (called an NFC* compatible smartphone, the unit is “pairing”) is required.
Página 9
Rotate the control dial to select [SET To disconnect the paired device DEVICE 1]* or [SET DEVICE 2]*, then Perform steps 2 to 4 to disconnect after this press it. unit and the BLUETOOTH device are paired. flashes while the unit is in pairing standby mode.
To install the microphone Connect the USB device to the unit. For details, see “Installing the microphone To connect an iPod/iPhone, use the USB (MEX-N5300BT only)” (page 37). connection cable for iPod (not supplied). Connecting with an iPhone/iPod (BLUETOOTH Auto Pairing)
Using Radio Data System Listening to the Radio (RDS) Listening to the Radio Setting alternative frequencies To listen to the radio, press SRC to select (AF) and traffic announcement [TUNER]. (TA) Storing automatically (BTM) AF continuously retunes the station to the strongest signal in a network, and TA Press MODE to change the band (FM1, provides current traffic information or traffic...
To stay with one regional program (REGIONAL) When the AF and REGIONAL functions are Playback on, you will not be switched to another regional station with a stronger frequency. If Playing a Disc you leave this regional program’s reception area, set [SET REGIONAL] in [GENERAL] to Insert the disc (label side up).
• [BT AUDIO] does not appear in the display while Before making a connection, select the USB running the “Sony | Music Center” application via mode (Android mode or MSC/MTP mode) the BLUETOOTH function.
Rotate the control dial to select the desired search category, then press it to confirm. Handsfree Calling (via Repeat step 2 to search the desired BLUETOOTH only) track. Playback starts. To use a cellular phone, connect it with this To exit the “Quick-BrowZer” mode unit.
Rotate the control dial to select an By redial initial from the initial list, then press Press CALL. Rotate the control dial to select a When two cellular phones are connected name from the name list, then press to the unit, rotate the control dial to select either phone, then press it.
• What you can control with “Sony | Music Center” varies depending on the connected device. • To make use of “Sony | Music Center” features, see the details on your iPhone/Android smartphone. • For further details on “Sony | Music Center,” visit the following URL: http://www.sony.net/smcqa/...
This function requires you to reply icon. connect an iPhone to the unit via Activate the “Sony | Music Center” BLUETOOTH. Availability is limited to iPhone application, then touch the [Reply] (reply) 4s or later. Make sure that your iPhone is icon.
BLUETOOTH (SOUND), Display setup (DISPLAY), audio source even if you do not specify a track to BLUETOOTH setup (BLUETOOTH), “Sony | play. Music Center” setup (SONY APP) • When connecting the iPhone to the USB port, “Siri Eyes Free”...
EDIT CUSTOM (edit custom) General Setup (GENERAL) Registers the functions (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) to the steering wheel remote AREA (area) control: Specifies the area/region to use this unit: Rotate the control dial to select the [EUROPE], [RUSSIA].
DIMMER (dimmer) Change the display brightness: EQ10 CUSTOM (EQ10 custom) For MEX-N5300BT: Sets [CUSTOM] of EQ10. [OFF], [ON], [AT] (auto), [CLK] (clock). Setting the equalizer curve: [BAND1] – ([AT] is available only when the...
Sets this unit to answer an incoming call cannot be set for all color ranges). automatically: [OFF], [1] (about 3 DSPL-C (display color) (MEX-N5300BT only) seconds), [2] (about 10 seconds). Sets a preset color or customized color for AUTOPAIR (auto pairing) the display.
“Sony | Music Center” Setup Additional Information (SONY APP) Establish and terminate “Sony | Music Updating the Firmware Center” function (connection). To update the firmware, visit the support site on the back cover, then follow the online instructions. Note During the update, do not remove the USB device.
Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect wireless performance. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer.
Maintenance Specifications Cleaning the connectors Tuner section Avoid touching the connectors directly. The unit may not function properly if the Tuning range: connectors between the unit and the front When [AREA] is set to [EUROPE]: panel are not clean. In order to prevent this, 87.5 MHz –...
Sampling rate: 44.1 kHz, 48 kHz Mass: Approx. 1.2 kg (2 lb 11 oz) Supported file system: FAT16, FAT32 Package contents: Wireless Communication Main unit (1) Microphone (1) (MEX-N5300BT only) Communication System: Parts for installation and connections BLUETOOTH Standard version 3.0 (1 set) Output:...
Página 26
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE any use of such marks by Sony Corporation is under FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR license. Other trademarks and trade names are ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, those of their respective owners.
The operation buttons do not function. Troubleshooting The disc will not eject. The connection is not correct. The following checklist will help you remedy – Press DSPL and CALL for more than problems you may encounter with your unit. 2 seconds to reset the unit.
– Press / (SEEK –/+) while the application on the Android smartphone. program service name is flashing. [PI SEEK] appears and the unit starts NFC function (MEX-N5300BT only) searching for another frequency with the same PI (program identification) One-touch connection (NFC) is not data.
Página 29
No ringtone. The volume of the connected audio device Adjust the volume by rotating the control is low (high). Volume level will differ depending on the dial while receiving a call. Depending on the connecting device, the audio device.
BLUETOOTH, the display CD NO MUSIC automatically switches to [BT AUDIO]. Insert a disc containing playable files The “Sony | Music Center” application or (page 24). BLUETOOTH function has failed. Run the application again. CD PUSH EJT: The disc could not be ejected properly.
Página 31
APP ––––––––: A connection with the application is not established. USB OVERLOAD: The USB device is Make the “Sony | Music Center” overloaded. connection again (page 16). Disconnect the USB device, then press SRC to select another source.
Página 32
APP SOUND: A sound setting display of the application is open. Exit the sound setting display of the application to enable button operation. OPEN APP: The “Sony | Music Center” application is not running. Launch the application. For steering wheel remote control...
leads with electrical tape for safety. Precautions • Choose the installation location carefully so that the unit will not interfere with normal For MEX-N5300BT driving operations. • Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperature, such as in direct sunlight or near heater ducts.
Connection (For MEX-N5300BT) Subwoofer* Power amplifier* For details, see “Making connections” (page 36). See “Power connection diagram” (page 37) for details. from a wired remote control (not supplied)* * from a car antenna (aerial)*...
Connection (For MEX-N4300BT) Subwoofer* Power amplifier* For details, see “Making connections” (page 36). See “Power connection diagram” (page 37) for details. from a wired remote control (not supplied)* Microphone XA-MC10* from a car antenna (aerial)*...
Yellow etc., if it is installed around your feet. supply *6 For details on installing the microphone, see power antenna (aerial) “Installing the microphone (MEX-N5300BT only)” Blue/white (page 37). /power amplifier striped *7 Depending on the type of car, use an adaptor...
Página 37
Common connection Installing the microphone (MEX-N5300BT only) To capture your voice during handsfree calling, you need to install the microphone Yellow Yellow .
Note Mounting the unit in the Before attaching the double-sided tape , clean the surface of the dashboard with a dry cloth. dashboard Before installing, make sure the catches on Using the wired remote control both sides of the bracket are bent inwards 2 mm ( in).
If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.
Página 40
Ländern verkauft werden, in S/N: ___________________________ denen EU-Richtlinien gelten Hinweis: Die 7-stellige Seriennummer finden Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Sie oben auf der Verpackung des Gerätes Corporation hergestellt. oder unten auf dem Gerät selber. EU Importeur: Sony Europe Limited.
Página 41
Sie die Batterie/den Akku an einer Vorsicht geeigneten Annahmestelle für das Recycling UNTER KEINEN UMSTÄNDEN ÜBERNIMMT von Batterien/Akkus ab. Weitere SONY DIE HAFTUNG FÜR INDIREKTE, NEBEN-, Informationen über das Recycling dieses FOLGE- ODER SONSTIGE SCHÄDEN. DIESER Produkts oder der Batterie/des Akkus HAFTUNGSAUSSCHLUSS GILT OHNE JEDE erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den EINSCHRÄNKUNG FÜR ENTGANGENEN...
Página 42
Für Sicherheitslücken bei der Übertragung von Informationen während der BLUETOOTH-Kommunikation kann keine Haftung übernommen werden. Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Página 43
Einstellen der Uhr ..... 9 (SONY APP) ..... . 27 Überprüfen der Batteriespannung .
(Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im Smartphone) oder die Siri-Funktion (nur Android-Modus oder ein iPod iPhone) zu aktivieren. angeschlossen ist.) N-Zeichen (nur MEX-N5300BT) Taste zum Lösen der Frontplatte Halten Sie das Android-Smartphone an SRC (Tonquelle) den Steuerregler, um eine BLUETOOTH- Einschalten des Geräts.
Página 45
CALL Aufrufen des Anrufmenüs. Entgegennehmen/Beenden eines Anrufs. Zum Umschalten des BLUETOOTH-Signals halten Sie diese Taste länger als 2 Sekunden gedrückt. Empfänger für die Fernbedienung Zahlentasten (Stationstasten) (1 bis 6) Einstellen gespeicherter Radiosender. Zum Speichern von Sendern halten Sie die Taste gedrückt.
Sie Verstärker verwendet wird. anschließend den Steuerregler. Seriennummern (nur MEX-N5300BT) Drehen Sie den Steuerregler, um Stellen Sie sicher, dass die Seriennummern [YES] oder [NO] auszuwählen, und an der Unterseite dieses Geräts und der drücken Sie anschließend den...
Einstellen der Uhr Überprüfen der Batteriespannung Drücken Sie MENU, drehen Sie den Steuerregler, um [GENERAL] Sie können die aktuelle Batteriespannung auszuwählen, und drücken Sie prüfen. (Nicht verfügbar, solange die anschließend den Steuerregler. Tonquelle ausgeschaltet ist und die Uhrzeit Drehen Sie den Steuerregler, um [SET angezeigt wird.) CLOCK] auszuwählen, und drücken Drücken Sie so oft DSPL, bis die...
Página 48
Bei einem Smartphone, auf dem das Pairing und Herstellen einer Android-Betriebssystem 4.0 oder niedriger Verbindung mit einem installiert ist, muss die App „NFC Easy Connect“, die auf Google Play erhältlich ist, BLUETOOTH-Gerät heruntergeladen werden. Die App kann möglicherweise nicht in allen Ländern/ Wenn Sie zum ersten Mal eine Verbindung Regionen heruntergeladen werden.
Página 49
Wählen Sie [MEX-xxxxx] (die So trennen Sie die Verbindung zu Bezeichnung Ihres Modells) im einem Gerät, mit dem bereits ein Display des BLUETOOTH-Geräts aus. Pairing ausgeführt wurde Wird die Bezeichnung Ihres Modells nicht Gehen Sie zum Trennen der Verbindung wie angezeigt, fangen Sie nochmals mit in Schritt 2 bis 4 erläutert vor, nachdem Schritt 2 an.
So stellen Sie eine Verbindung zu dem Schließen Sie ein iPhone bzw. einen iPod an den USB-Anschluss an. zuletzt verbundenen Gerät von diesem Gerät aus her Aktivieren Sie die BLUETOOTH-Funktion am BLUETOOTH-Gerät. Zum Herstellen der Verbindung mit dem Audiogerät drücken Sie SRC, um [BT AUDIO] auszuwählen, und drücken dann ...
Anschließen eines anderen Radioempfang tragbaren Audiogeräts Radioempfang Schalten Sie das tragbare Audiogerät aus. Wenn Sie Radio hören wollen, drücken Sie Drehen Sie die Lautstärke an diesem SRC, um [TUNER] auszuwählen. Gerät herunter. Schließen Sie das tragbare Automatisches Speichern von Audiogerät mit einem Sendern (BTM) Verbindungskabel (nicht mitgeliefert)* an die AUX-...
So stellen Sie während einer Einstellen gespeicherter Sender Verkehrsdurchsage die Lautstärke ein Der eingestellte Pegel wird für spätere Wählen Sie den Frequenzbereich aus Verkehrsdurchsagen gespeichert, und zwar und drücken Sie eine Stationstaste (1 unabhängig von der sonst eingestellten bis 6). Lautstärke.
Programmtypen Wiedergabe NEWS (Nachrichten), AFFAIRS (Aktuelles Zeitgeschehen), INFO (Informationen), SPORT (Sport), EDUCATE (Erziehung und Bildung), Wiedergeben von Discs DRAMA (Hörspiele), CULTURE (Kultur), SCIENCE (Wissenschaft), VARIED (Verschiedenes), POP Legen Sie eine CD mit der M (Pop-Musik), ROCK M (Rock-Musik), EASY M beschrifteten Seite nach oben ein.
Gerät ein. Audiogerät nicht. • [BT AUDIO] erscheint nicht im Display, solange die So stoppen Sie die Wiedergabe Anwendung „Sony | Music Center“ über die BLUETOOTH-Funktion ausgeführt wird. Halten Sie OFF 1 Sekunde lang gedrückt. So gleichen Sie den Lautstärkepegel So trennen Sie die Verbindung zum des BLUETOOTH-Geräts an andere...
So deaktivieren Sie den „Quick- Suchen und Wiedergeben BrowZer“-Modus Drücken Sie (Suchen). von Titeln Suchen mit Überspringen von Wiedergabewiederholung und Elementen (Sprung-Modus) Zufallswiedergabe Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im Android-Modus oder ein iPod Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im angeschlossen ist. Android-Modus angeschlossen ist.
Über das Telefonbuch Freisprechanrufe (nur über Drücken Sie CALL. BLUETOOTH) Wenn zwei Mobiltelefone mit diesem Gerät verbunden sind, drehen Sie zum Auswählen des gewünschten Wenn Sie ein Mobiltelefon zusammen mit Mobiltelefons den Steuerregler und diesem Gerät nutzen wollen, verbinden Sie drücken ihn dann.
Durch Eingabe der Mithilfe der Sprachwahl Telefonnummer Wenn das verbundene Mobiltelefon über die Sprachwahlfunktion verfügt, können Sie Drücken Sie CALL. einen Anruf tätigen, indem Sie den im Wenn zwei Mobiltelefone mit diesem Mobiltelefon gespeicherten Namen laut Gerät verbunden sind, drehen Sie zum aussprechen.
• Befolgen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die vor Ort geltende Straßenverkehrsordnung und die Verkehrsvorschriften und bedienen Sie die Anwendung nicht beim Fahren. • Mit der App „Sony | Music Center“ können Sie Sony-Audiogeräte, die mit „Sony | Music Center“ kompatibel sind, über Ihr iPhone/Android- Smartphone bedienen.
Sie können eine Nachricht beantworten, anschließend den Steuerregler. indem Sie das Antwortsymbol berühren. Die Verbindung zum iPhone/Android- Smartphone wird hergestellt. Aktivieren Sie die Anwendung „Sony | Music Einzelheiten zu den Funktionen am Center“ und berühren Sie dann das Symbol [Reply] (Antworten). iPhone/Android-Smartphone finden Sie Die Anzeige zum Eingeben einer Nachricht in der Hilfe zur Anwendung.
• Wenn Sie einen Titel mit einem iPhone und einer Verwenden von „Siri Eyes BLUETOOTH-Audioverbindung wiedergeben wollen und die Wiedergabe des Titels über Free“ BLUETOOTH startet, wird „Siri Eyes Free“ automatisch beendet und dieses Gerät wechselt zur BLUETOOTH-Tonquelle. Mit „Siri Eyes Free“ können Sie ein iPhone •...
(Nur verfügbar, wenn die Tonquelle Klangeinstellungen (SOUND), ausgeschaltet ist und die Uhrzeit Anzeigeeinstellungen (DISPLAY), angezeigt wird.) BLUETOOTH-Einstellungen (BLUETOOTH), BEEP (Signalton) „Sony | Music Center“-Einstellungen (SONY Zum Einstellen des Signaltons: [ON], APP) [OFF]. Drücken Sie MENU. AUTO OFF (Abschaltautomatik) Drehen Sie den Steuerregler, um die Zum automatischen vollständigen...
Página 62
Hinweise STEERING (Lenkrad) • Beim Vornehmen der Einstellungen können nur Zum Registrieren/Zurücksetzen der die Tasten an diesem Gerät verwendet werden. Einstellungen für die Stellen Sie aus Sicherheitsgründen das Fahrzeug ab, bevor Sie diese Einstellungen Lenkradfernbedienung. vornehmen. (Nur verfügbar, wenn die Tonquelle •...
FW UPDATE (Firmwareaktualisierung) S.WOOFER (Tiefsttonlautsprecher) Zum Starten der Firmwareaktualisierung: SW LEVEL (Pegel des [YES], [NO]. Tiefsttonlautsprechers) Es dauert einige Minuten, bis die Zum Einstellen der Lautstärke des Firmwareaktualisierung abgeschlossen Tiefsttonlautsprechers: [+6 dB] – [0 dB] – ist. Stellen Sie den Zündschlüssel [-6 dB].
DSPL-C (Displayfarbe) (nur MEX-N5300BT) Anzeigeeinstellungen Zum Einstellen einer voreingestellten (DISPLAY) oder benutzerdefinierten Farbe für das Display. COLOR (Farben) DIMMER (Dimmer) Sie können aus 15 voreingestellten und Zum Wechseln der Helligkeit im Display: 1 benutzerdefinierten Farbe auswählen. Beim MEX-N5300BT: CUSTOM-C (Benutzerdefinierte Farbe)
RINGTONE (Rufzeichen) „Sony | Music Center“- Zum Auswählen, ob das Rufzeichen Einstellungen (SONY APP) dieses Geräts oder des verbundenen Mobiltelefons ertönen soll: [1] (dieses Zum Aktivieren und Deaktivieren der Gerät), [2] (Mobiltelefon). „Sony | Music Center“-Funktion AUTO ANS (Automatische (Verbindung).
• Dieses Gerät ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem Compact Disc- Standard (CD) entsprechen. DualDiscs und Weitere Informationen manche Musik-CDs mit Urheberrechtsschutzcodierung Aktualisieren der Firmware entsprechen nicht dem Compact Disc- Standard (CD) und können daher mit Zum Aktualisieren der Firmware rufen Sie die diesem Gerät nicht wiedergegeben Support-Website auf, die auf der hinteren werden.
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten angeschlossen werden. Aktualisieren Sie oder sollten Sie Fragen haben, auf die in Ihr iPod-Modell vor dem Gebrauch anhand dieser Anleitung nicht eingegangen wird, der neuesten Software. wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Kompatible iPhone-/iPod-Modelle Kompatibles Wartung Bluetooth® Modell ...
Página 69
QUALITÄT UND DIE EIGNUNG FÜR EINEN der Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch BESTIMMTEN ZWECK WERDEN AUSGESCHLOSSEN. die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTEN DIE Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum FOUNDATION ODER DEREN PARTNER FÜR DIREKTE, der jeweiligen Rechteinhaber.
Die Anzeige wird ausgeblendet bzw. Störungsbehebung erscheint nicht im Display. Die Anschlüsse sind verschmutzt Anhand der folgenden Checkliste können (Seite 29). Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftreten, Das Display bzw. die Beleuchtung blinkt. selbst beheben. ...
Página 71
Der Sendersuchlauf (SEEK) startet nach ein Es dauert länger, bis die Wiedergabe von paar Sekunden Radioempfang. MP3-/WMA-/AAC-Dateien beginnt. Der Sender ist kein Verkehrsfunksender Bei folgenden CDs dauert es länger, bis (TP) oder die Sendesignale sind zu die Wiedergabe beginnt: schwach.
Página 72
NFC-Funktion (nur MEX-N5300BT) Der Name des erkannten Geräts wird nicht angezeigt. Die Sofortverbindung (NFC) ist nicht Je nach dem Status des anderen Geräts möglich. wird der Name möglicherweise nicht Das Smartphone reagiert nicht, wenn die angezeigt. Geräte aneinandergehalten werden.
Página 73
Es besteht keine Verbindung zum Telefon. Einige Funktionen stehen nicht zur Während der BLUETOOTH- Verfügung. Vergewissern Sie sich, dass das Audiowiedergabe lässt sich auch durch Drücken von CALL keine Verbindung zum verbundene Gerät die betreffenden Mobiltelefon herstellen. Funktionen unterstützt. –...
Display zu [IPD] CD NO MUSIC wechselt. Legen Sie eine Disc ein, auf der sich Die Anwendung „Sony | Music Center“ auf abspielbare Dateien befinden (Seite 30). dem iPhone/iPod unterstützt die iPod- Wiedergabe nicht. CD PUSH EJT: Die Disc lässt sich nicht –...
Página 75
APP ––––––––: Eine Verbindung mit der Anwendung wurde nicht hergestellt. Gerät und wählen Sie mit SRC eine andere Stellen Sie die „Sony | Music Center“- Tonquelle aus. Am USB-Gerät liegt ein Fehler vor oder ein Verbindung erneut her (Seite 20).
Página 76
Drücken Sie ENTER, um die Meldung her und stellen Sie erneut die Verbindung auszublenden, und versuchen Sie es dann zu „Sony | Music Center“ her (Seite 20). erneut. Stellen Sie den Zündschlüssel während APP SOUND: In der Anwendung ist eine der Aktualisierung nicht in die Position Klangeinstellanzeige geöffnet.
Sie sie an den Hilfsstromanschluss anschließen. • Aus Sicherheitsgründen müssen alle losen, nicht angeschlossenen Leitungen mit Isolierband abgeklebt werden. Beim MEX-N5300BT Sicherheitsmaßnahmen • Wählen Sie den Einbauort sorgfältig so aus, dass das Gerät beim Fahren nicht hinderlich ist.
Anschlüsse (beim MEX-N5300BT) Tiefsttonlautsprecher* Endverstärker* Erläuterungen dazu finden Sie unter „Vornehmen der Anschlüsse“ (Seite 42). Einzelheiten dazu finden Sie unter „Stromanschlussdiagramm“ (Seite 43). von einer per Kabel angeschlossenen Fernbedienung (nicht mitgeliefert)* * von einer Autoantenne*...
Anschlüsse (beim MEX-N4300BT) Tiefsttonlautsprecher* Endverstärker* Erläuterungen dazu finden Sie unter „Vornehmen der Anschlüsse“ (Seite 42). Einzelheiten dazu finden Sie unter „Stromanschlussdiagramm“ (Seite 43). von einer per Kabel angeschlossenen Fernbedienung (nicht mitgeliefert)* Mikrofon XA-MC10* von einer Autoantenne*...
Página 80
Endverstärker (REM gestreift *6 Weitere Informationen zum Installieren des OUT) Mikrofons finden Sie unter „Installieren des Geschaltete Mikrofons (nur MEX-N5300BT)“ (Seite 43). Orange-weiß *7 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen Stromversorgung für gestreift Adapter (nicht mitgeliefert), wenn der die Beleuchtung Antennenanschluss nicht passt.
Página 81
Sie Fragen haben, auf Hilfsstromanschluss die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an den Fahrzeughändler. Installieren des Mikrofons (nur MEX-N5300BT) Normaler Anschluss Damit bei Freisprechanrufen Ihre Stimme übertragen werden kann, müssen Sie das Mikrofon installieren. ...
Vorsichtsmaßnahmen Führen Sie die beiden Löseschlüssel ein, bis sie mit einem Klicken • Es ist sehr gefährlich, wenn sich das Kabel einrasten. Ziehen Sie die Halterung um die Lenksäule oder den Schalthebel nach unten und das Gerät zum wickelt.
Dieser ist auf der Originalsicherung angegeben. Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony-Händler.
Página 84
Ce produit a été fabriqué par ou pour le accumulateurs, et les équipements compte de Sony Corporation. électriques et électroniques usagés au point Importateur dans l’UE : Sony Europe Limited. de collecte approprié pour le recyclage. Pour Les questions basées sur la législation toute information complémentaire au sujet européenne pour l’importateur ou relatives...
La plage de fréquences suivante 65 – 74 MHz n’est pas affectée à la diffusion du son dans Attention la table des affectations communes SONY NE PEUT ÊTRE, EN AUCUN CAS, TENU européennes et ne peut pas être utilisée en POUR RESPONSABLE D’UN QUELCONQUE Europe.
Página 86
BLUETOOTH. Si vous avez des questions concernant cet appareil ou si vous rencontrez des problèmes qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
Página 87
Préparation d’un périphérique (SONY APP) ..... . 26 BLUETOOTH..... . . 9 Connexion d’un périphérique USB .
Permet aussi de changer de source. (smartphone Android uniquement) ou la fonction Siri (iPhone uniquement). Maintenez enfoncé pendant 1 seconde N-Mark (MEX-N5300BT uniquement) pour désactiver la source et afficher Touchez la molette de réglage avec un l’horloge. smartphone Android pour établir une Maintenez enfoncé...
Página 89
DSPL (Affichage) (SEEK –/+) Permettent de régler des stations Appuyez pour changer les éléments automatiquement. Maintenez enfoncé d’affichage. pour rechercher une station SCRL (Défilement) manuellement. Maintenez enfoncé pour faire défiler un / (Précédent/Suivant) élément d’affichage. / (Retour rapide/Avance rapide) ...
[YES] ou [NO], puis lorsque l’amplificateur intégré est utilisé. appuyez dessus. Si le réglage de la zone/région est Numéros de série (MEX-N5300BT modifié, l’appareil est réinitialisé, puis uniquement) l’horloge s’affiche. Vérifiez que les numéros de série au bas de l’appareil et à...
Connexion avec un smartphone à régler l’heure et les minutes. l’aide de la Connexion par simple Appuyez sur / (SEEK –/+) pour modifier l’affichage numérique. contact (NFC) (MEX-N5300BT Une fois les minutes réglées, appuyez uniquement) sur MENU. La configuration est terminée et l’horloge En touchant la molette de réglage de...
Página 92
Remarques Sélectionnez [MEX-xxxxx] (nom de • Lors de la connexion, manipulez le smartphone votre modèle) sur l’affichage du avec soin pour éviter les rayures. périphérique BLUETOOTH. • La connexion par simple contact est impossible Si le nom de votre modèle n’apparaît pas, lorsque l’appareil est déjà...
Pour déconnecter le périphérique Pour établir la connexion au dernier jumelé périphérique connecté à partir de cet Exécutez les étapes 2 à 4 pour le appareil déconnecter une fois cet appareil et le Activez la fonction BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH jumelés. périphérique BLUETOOTH.
Connectez un iPhone/iPod au port Connexion d’un autre USB. périphérique audio portatif Mettez le périphérique audio portatif hors tension. Baissez le volume sur l’appareil. Raccordez le périphérique audio portatif à la prise d’entrée AUX (mini- Assurez-vous que s’allume sur prise stéréo) de l’appareil à l’aide l’affichage de l’appareil.
Mémorisation manuelle Utilisation de la radio Lorsque vous recevez la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez Utilisation de la radio sur une touche numérique (1 à 6) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce Pour écouter la radio, appuyez sur SRC afin que [MEM] apparaisse.
Página 96
Mémorisation des stations RDS avec les Sélection de types d’émission réglages AF et TA (PTY) Vous pouvez présélectionner les stations RDS avec un réglage AF/TA. Réglez AF/TA, En cours de réception FM, appuyez puis mémorisez la station à l’aide de la sur PTY.
Remarques • Pour plus de détails sur la compatibilité de votre périphérique USB, visitez le site d’assistance Lecture indiqué sur la couverture arrière. • Les smartphones exécutant Android OS 4.1 ou ultérieur prennent en charge Android Open Lecture d’un disque Accessory 2.0 (AOA 2.0).
(Retour) audio. jusqu’à ce que la catégorie de recherche • [BT AUDIO] ne s’affiche pas lorsque l’application « Sony | Music Center » est en cours d’exécution souhaitée apparaisse. via la fonction BLUETOOTH. * Pendant la lecture USB, appuyez sur...
Recherche d’éléments par saut (Mode Saut) Appels en mains libres (via BLUETOOTH uniquement) Non disponible quand un périphérique USB en mode Android ou un iPod est connecté. Pour utiliser un téléphone portable, Pendant la lecture CD ou USB, connectez-le à cet appareil. Vous pouvez appuyez sur (Recherche).
Tournez la molette de réglage pour Émission d’un appel sélectionner un nom ou un numéro de téléphone dans l’historique des Lorsque vous vous connectez à un appels, puis appuyez dessus. téléphone portable qui prend en charge L’appel téléphonique commence. PBAP (Phone Book Access Profile, profil d’accès au répertoire), vous pouvez émettre En saisissant un numéro de un appel à...
Pour basculer entre le mode mains Par repère vocal libres et le mode combiné Pendant un appel, appuyez sur MODE pour Vous pouvez émettre un appel en basculer le son de l’appel entre l’appareil et prononçant le repère vocal mémorisé sur le le téléphone portable.
Android. informations relatives à votre iPhone/smartphone Android. Pour sélectionner la source • Pour plus de détails sur « Sony | Music Center », Appuyez plusieurs fois sur SRC. Sinon, consultez le site suivant : http://www.sony.net/smcqa/ appuyez sur SRC, tournez la molette de •...
Vous pouvez répondre à un message en touchant l’icône répondre. « Siri Eyes Free » vous permet d’utiliser un Activez l’application « Sony | Music Center », iPhone en mains libres, en parlant tout puis touchez l’icône [Reply] (répondre). simplement dans le micro. Pour utiliser cette L’affichage de saisie des messages apparaît dans...
Configuration générale (GENERAL), configuration du son (SOUND), configuration de l’affichage (DISPLAY), configuration de BLUETOOTH (BLUETOOTH), configuration de « Sony | Music Center » (SONY APP) Appuyez sur MENU. Tournez la molette de réglage pour sélectionner la catégorie de configuration, puis appuyez dessus.
STR CONTROL (commande au volant) Configuration générale Permet de sélectionner le mode d’entrée de la télécommande connectée. Pour (GENERAL) éviter toute erreur de fonctionnement, vérifiez avant utilisation si le mode d’entrée correspond à la télécommande AREA (zone) connectée. Spécifie la région dans laquelle cet CUSTOM (personnalisation) appareil est utilisé...
• Il est possible que cette fonction ne soit pas Configuration du son disponible sur certains véhicules. Pour plus de détails sur la compatibilité de votre véhicule, visitez le site d’assistance indiqué sur la (SOUND) couverture arrière. Ce menu de configuration n’est pas USB MODE (mode USB) disponible lorsque la source est désactivée Permet de modifier le mode USB :...
: réglable : [1] – [10]. [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB]. Ce réglage évite d’ajuster le niveau de BUTTON-C (couleur touches) (MEX-N5300BT volume entre les sources. uniquement) (Disponible uniquement lorsque AUX est Permet de sélectionner une couleur sélectionné.)
[DEVICE 1] ou le périphérique audio compatible A2DP en cours. Établit et interrompt la fonction RINGTONE (sonnerie) « Sony | Music Center » (connexion). Permet de spécifier si la sonnerie est émise par cet appareil ou par le téléphone portable : [1] (cet appareil), [2] (téléphone portable).
• Cet appareil est conçu pour la lecture des disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains disques Informations complémentaires de musique encodés avec des technologies de protection des droits Mise à jour du firmware d’auteur ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD), par conséquent, ces Pour mettre à...
Effectuez la mise à jour du logiciel problèmes qui ne sont pas abordés dans ce de vos périphériques iPod avant de les mode d’emploi, contactez votre revendeur utiliser. Sony le plus proche. Modèles iPhone/iPod compatibles Modèle Entretien Bluetooth® compatible ...
Codec correspondant : Spécifications MP3 (.mp3) Débit binaire : 8 kbits/s – 320 kbits/s (prise en charge de VBR (Variable Radio Bit Rate)) Taux d’échantillonnage : 16 kHz – 48 kHz Plage de syntonisation : WMA (.wma) Quand [AREA] est réglé sur [EUROPE] : Débit binaire : 32 kbits/s –...
Página 112
à Bluetooth l’antenne, le système d’exploitation, les SIG, Inc. et qui sont utilisées par Sony Corporation applications logicielles, etc. sous licence uniquement. Les autres marques *2 Les profils BLUETOOTH standard indiquent la commerciales et noms commerciaux appartiennent finalité...
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DETENTEURS DU Dépannage COPYRIGHT ET SES CONTRIBUTEURS « EN L’ETAT » SANS QUELQUE GARANTIE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT MAIS SANS S’Y LIMITER, La liste de contrôles suivante vous aidera à LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE remédier aux problèmes que vous pourriez MARCHANDE ET DE CONVENANCE A UNE FIN rencontrer avec cet appareil.
L’affichage/illumination clignote. Aucun message de radioguidage. L’alimentation est insuffisante. Activez TA (page 13). La station n’émet pas de messages de – Vérifiez que la batterie du véhicule fournit une alimentation suffisante à radioguidage, malgré l’indication TP. l’appareil. (L’alimentation requise est de –...
Android. Selon l’état de l’autre périphérique, il peut être impossible d’obtenir un nom. Fonction NFC (MEX-N5300BT uniquement) Pas de sonnerie. Réglez le volume en tournant la molette La connexion par simple contact (NFC) est de réglage pendant la réception d’un...
Página 116
La voix de l’utilisateur est inaudible. Le son saute en cours de lecture d’un Les haut-parleurs ne sont pas branchés à périphérique audio BLUETOOTH. Réduisez la distance entre l’appareil et le l’appareil. – Branchez les haut-parleurs à l’appareil. périphérique audio BLUETOOTH.
CD ERROR [BT Audio]. Nettoyez le disque ou insérez-le L’application « Sony | Music Center » ou la correctement. Vérifiez également s’il n’est fonction BLUETOOTH a échoué. pas vierge ou défectueux. Exécutez à nouveau l’application.
Página 118
Pour la lecture de périphériques Pour la transmission RDS : USB : NO AF : aucune fréquence alternative. Appuyez sur / (SEEK –/+) pendant HUB NO SUPRT : les concentrateurs USB ne que le nom du service de l’émission sont pas pris en charge.
Página 119
Recommencez l’enregistrement à partir de établie avec l’application. Établissez à nouveau la connexion la fonction qui est à l’origine de l’erreur « Sony | Music Center » (page 20). (page 23). APP DISCNCT : l’application est TIMEOUT Essayez de procéder à l’enregistrement déconnectée.
• Pour des raisons de sécurité, veillez à isoler avec du ruban isolant les extrémités libres des fils non raccordés. Précautions Pour MEX-N5300BT • Choisissez soigneusement l’emplacement d’installation afin que l’appareil n’entrave pas la conduite normale.
Connexion (pour MEX-N5300BT) Caisson de graves* Amplificateur de puissance* Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Raccordements » (page 41). Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Schéma de raccordement électrique » (page 42). d’une télécommande filaire (non fournie)* ...
Connexion (pour MEX-N4300BT) Caisson de graves* Amplificateur de puissance* Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Raccordements » (page 41). Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Schéma de raccordement électrique » (page 42). d’une télécommande filaire (non fournie)* Micro XA-MC10* de l’antenne du véhicule*...
à la section « Installation du micro puissance (REM OUT) (MEX-N5300BT uniquement) » (page 42). alimentation de Rayé orange/ *7 Selon le type de véhicule, utilisez un adaptateur (non fourni) si vous ne parvenez pas à brancher l’éclairage commutée...
Connecteur d’alimentation auxiliaire Installation du micro (MEX-N5300BT uniquement) Pour capter votre voix lors d’un appel en mains libres, vous devez installer le micro . Raccordement ordinaire Rouge Rouge ...
Insérez les deux clés de déblocage Attention jusqu’à ce qu’elles émettent un • Il est extrêmement dangereux d’avoir le déclic, enfoncez le support , puis cordon enroulé autour de la colonne de dégagez l’appareil en le tirant vers le direction ou du levier de vitesses.
Si le fusible saute, vérifiez le branchement de l’alimentation et remplacez-le. Si le nouveau fusible saute également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Página 128
Per assicurarsi che la batteria sia trattata correttamente, si prega di consegnare i prodotti a fine vita in un Con la presente, Sony Corporation dichiara centro di raccolta idoneo per il riciclo di che questo apparecchio è conforme alla apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Página 129
Il seguente intervallo di frequenza 65 – 74 MHz non è assegnato alla trasmissione Attenzione audio secondo la tabella delle allocazioni IN NESSUN CASO SONY SI ASSUMERÀ comuni europee (ECA Table) e non può ALCUNA RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI essere utilizzato in Europa.
Página 130
BLUETOOTH. Non ci assumeremo alcuna responsabilità per l’eventuale divulgazione accidentale di informazioni durante le comunicazioni tramite BLUETOOTH. Per eventuali domande o problemi riguardanti l’apparecchio non trattati nel presente manuale, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.
Página 131
Impostazione di “Sony | Music Center” Controllo della tensione della batteria ..9 (SONY APP) ..... . 26 Preparazione di un dispositivo BLUETOOTH.
(solo smartphone Per impostare il modo sfoglia durante la Android) o la funzione Siri (solo iPhone). riproduzione. Contrassegno N (solo MEX-N5300BT) (Non disponibile quando è collegato un Toccare la manopola di controllo con uno dispositivo USB in modalità Android o un smartphone Android per stabilire una iPod.)
Página 133
Ricettore del telecomando Tasti numerici (da 1 a 6) Per ricevere le stazioni radio memorizzate. Tenere premuto per memorizzare le stazioni. ALBUM / Per saltare un album per un apparecchio audio. Tenere premuto per saltare gli album in modo continuo. (Non disponibile quando è...
Tale segnale viene emesso Ruotare la manopola di controllo per solo se è in uso l’amplificatore incorporato. selezionare [YES] o [NO], quindi Numeri di serie (solo MEX-N5300BT) premere la manopola. Verificare che i numeri di serie sulla parte Se viene modificata l’impostazione area/ inferiore dell’apparecchio e sul retro del...
Per passare da una cifra all’altra dell’indicazione digitale, premere Connessione di uno smartphone / (SEEK –/+). tramite One touch (NFC) (solo Dopo aver impostato i minuti, MEX-N5300BT) premere MENU. L’impostazione è completata e l’orologio Toccando la manopola di controllo viene attivato. dell’apparecchio con uno smartphone Per visualizzare l’orologio...
Página 136
Toccare l’area con il contrassegno N Ruotare la manopola di controllo per sull’apparecchio con l’area del selezionare [SET PAIRING], quindi contrassegno N dello smartphone. premere la manopola. Ruotare la manopola di controllo per selezionare [SET DEVICE 1]* o [SET DEVICE 2]*, quindi premere la manopola.
Nota Icone sul display: Durante la connessione a un dispositivo BLUETOOTH l’apparecchio non può essere rilevato Si illumina quando sono disponibili da un altro dispositivo. Per attivare il rilevamento, le chiamate in vivavoce tramite accedere alla modalità di associazione e cercare l’attivazione di HFP (Handsfree l’apparecchio da un altro dispositivo.
Attivare la funzione BLUETOOTH Collegamento di un altro sull’iPhone/iPod. Collegare l’iPhone/iPod alla porta dispositivo audio portatile USB. Spegnere il dispositivo audio portatile. Abbassare il volume sull’apparecchio. Collegare il dispositivo audio portatile alla presa di ingresso AUX (minipresa stereo) sull’apparecchio con un cavo di collegamento (non in dotazione)*.
Ricezione delle stazioni memorizzate Ascolto della radio Selezionare la banda, quindi premere Ascolto della radio un tasto numerico (da 1 a 6). Per ascoltare la radio, premere SRC per selezionare [TUNER]. Utilizzo del sistema RDS (sistema dati radio) Memorizzazione automatica (BTM) Impostazione delle funzioni AF Premere MODE per cambiare banda...
Página 140
Tipi di programmi Regolazione del livello del volume durante la ricezione di un notiziario sul traffico NEWS (notizie), AFFAIRS (attualità), INFO Il livello del volume viene memorizzato (informazione), SPORT (programmi sportivi), EDUCATE (programmi educativi), DRAMA anche per i notiziari sul traffico successivi, (teatro), CULTURE (programmi culturali), indipendentemente dal normale livello del SCIENCE (programmi scientifici), VARIED (varie),...
Note • Per ulteriori informazioni sulla compatibilità del dispositivo USB in uso, visitare il sito di assistenza Riproduzione clienti riportato sulla retrocopertina. • Gli smartphone con Android 4.1 o versioni successive supportano Android Open Accessory Riproduzione di un disco 2.0 (AOA 2.0). Ciononostante, alcuni smartphone potrebbero non supportare completamente AOA 2.0 pur avendo installato Android 4.1 o versioni Inserire il disco (lato con l’etichetta...
• [BT AUDIO] non viene visualizzato sul display Quando viene visualizzato l’elenco dei mentre l’applicazione “Sony | Music Center” è in brani, premere più volte (indietro) per esecuzione tramite la funzione BLUETOOTH.
Ricerca mediante la modalità salto delle voci (Modo Jump) Chiamate in vivavoce (esclusivamente tramite Non disponibile quando è collegato un BLUETOOTH) dispositivo USB in modalità Android o un iPod. Durante la riproduzione di un CD o di Per utilizzare un telefono cellulare, un dispositivo USB, premere connetterlo all’apparecchio.
Ruotare la manopola di controllo per Inviare una chiamata selezionare un nome o numero telefonico nel registro delle chiamate, Quando è connesso un telefono cellulare quindi premere la manopola. che supporta PBAP (Phone Book Access La chiamata telefonica ha inizio. Profile), è...
Per ridurre l’eco e il rumore (modo Tramite comando vocale annullamento eco/annullamento rumore) È possibile inviare una chiamata Tenere premuto MIC. pronunciando il comando vocale Modi impostabili: [EC/NC-1], [EC/NC-2]. memorizzato in un telefono cellulare connesso compatibile con la funzione di Per passare dalla modalità...
• Ciò che può essere controllato tramite “Sony | Music Center” varia a seconda del applicazione dispositivo connesso. • Per utilizzare le funzionalità “Sony | Music Center”, È possibile selezionare la sorgente o fare riferimento alle informazioni dettagliate applicazione di interesse sull’iPhone/ disponibili sull’iPhone/smartphone Android.
Center”, quindi toccare l’icona [Reply] all’apparecchio tramite BLUETOOTH. La (rispondi). disponibilità è limitata agli iPhone 4s e Nell’applicazione “Sony | Music Center” viene modelli successivi. Verificare che sull’iPhone visualizzata la schermata di immissione di messaggi. in uso sia installata la versione di iOS più...
Impostazioni generali (GENERAL), impostazioni audio (SOUND), impostazioni di visualizzazione (DISPLAY), impostazioni BLUETOOTH (BLUETOOTH), impostazioni di “Sony | Music Center” (SONY APP) Premere MENU. Ruotare la manopola di controllo per selezionare la categoria di impostazione, quindi premere la manopola.
Per tornare al display precedente STR CONTROL (controllo dallo sterzo) Consente di selezionare il modo di Premere (indietro). immissione del telecomando collegato. Per prevenire problemi di funzionamento, prima dell’uso accertarsi di fare Impostazione generale corrispondere il modo di immissione con (GENERAL) il telecomando collegato.
• Questa funzione potrebbe non essere Impostazione dell’audio disponibile su alcuni veicoli. Per ulteriori informazioni sulla compatibilità del veicolo in uso, visitare il sito di assistenza clienti riportato (SOUND) sulla retrocopertina. Questo menu di impostazione non è USB MODE (modo USB) disponibile quando la sorgente è...
Consente di modificare la luminosità del Consente di impostare un colore display: predefinito o personalizzato per il display. Per MEX-N5300BT: COLOR (colore) [OFF], [ON], [AT] (auto), [CLK] (orologio). Consente di selezionare uno dei 15 colori ([AT] è disponibile solo quando il preimpostati o 1 colore personalizzato.
Una volta completata l’associazione, [DEVICE 1] o [DEVICE 2] viene sostituito dal nome del dispositivo associato. Impostazione di AUDIODEV (dispositivo audio) “Sony | Music Center” (SONY Consente di selezionare il dispositivo audio. APP) [*] viene visualizzato sul dispositivo associato con [DEVICE 1] o sull’attuale Consente di attivare e disattivare la funzione dispositivo audio compatibile con A2DP.
• Questo apparecchio è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). I DualDisc e Informazioni aggiuntive alcuni dischi audio codificati mediante tecnologie di protezione dei diritti d’autore Aggiornamento del non sono conformi allo standard Compact Disc (CD), pertanto potrebbe non essere firmware possibile riprodurli mediante il presente...
Per eventuali domande o problemi riguardanti l’apparecchio non trattati nel • È possibile collegare i seguenti modelli di presente manuale, rivolgersi al più vicino iPod. Aggiornare il software dei dispositivi rivenditore Sony. iPod all’ultima versione prima di utilizzarli. Modelli di iPhone/iPod compatibili Manutenzione Modello Bluetooth®...
Codec corrispondenti: Caratteristiche tecniche MP3 (.mp3) Velocità di trasmissione: 8 kbps – 320 kbps (Supporta VBR (Variable Sintonizzatore Bit Rate, velocità di trasmissione variabile)) Frequenza di campionamento: Gamma di frequenze: 16 kHz – 48 kHz Quando [AREA] è impostato su [EUROPE]: WMA (.wma) 87,5 MHz –...
Página 156
Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi di fabbrica Comunicazione NFC registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. L’uso di tali marchi è concesso in licenza a Sony Corporation. Banda di frequenza: 13,56 MHz Tutti gli altri marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati sono di proprietà...
IL SOFTWARE È FORNITO DAI DETENTORI DEL Guida alla soluzione dei COPYRIGHT E DAI COLLABORATORI “COSÌ COM’È” E NON SI RICONOSCE ALCUNA ALTRA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA, INCLUSE, A TITOLO problemi ESEMPLIFICATIVO, GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UN FINE Fare riferimento alla seguente lista di verifica PARTICOLARE.
Página 158
Il display viene disattivato/non viene Non viene trasmesso alcun notiziario sul visualizzato nella finestra del display. traffico. I connettori sono sporchi (pagina 28). Attivare il modo TA (pagina 13). La stazione non trasmette notiziari sul Il display/l’illuminazione lampeggia. traffico pur essendo una stazione TP.
Página 159
Android. La suoneria non viene emessa. Regolare il volume ruotando la manopola Funzione NFC (solo MEX-N5300BT) di controllo mentre si riceve una chiamata. Non è possibile stabilire la connessione A seconda del dispositivo connesso, è...
Página 160
La voce del chiamante non si sente. L’audio “salta” durante la riproduzione di I diffusori non sono collegati un dispositivo audio BLUETOOTH. Ridurre la distanza tra l’apparecchio e il all’apparecchio. – Collegare i diffusori all’apparecchio. Per dispositivo audio BLUETOOTH. ...
“Sony | Music Center”. Quando l’applicazione “Sony | Music Center” è in esecuzione tramite BLUETOOTH, il display passa automaticamente a [BT AUDIO]. L’applicazione “Sony | Music Center” o la funzione BLUETOOTH si sono bloccate. Avviare nuovamente l’applicazione.
Página 162
Riproduzione di CD: USB NO SUPRT Per ulteriori informazioni sulla CD ERROR compatibilità del dispositivo USB in uso, Pulire il disco o inserirlo correttamente, visitare il sito di assistenza clienti riportato accertarsi che il disco non sia vuoto o sulla retrocopertina.
Página 163
WITHHELD: il numero di telefono è stato ERROR nascosto dal chiamante. Riavviare la registrazione dalla funzione con cui si è verificato l’errore (pagina 23). Per il funzionamento di “Sony | Music TIMEOUT Center”: Tentare di completare la registrazione mentre [REGISTER] lampeggia (circa 6 secondi) (pagina 23).
• Per motivi di sicurezza, accertarsi di isolare qualsiasi cavo non collegato utilizzando del nastro adesivo. Precauzioni Per MEX-N5300BT • Scegliere con attenzione la posizione per l’installazione in modo che l’apparecchio non interferisca con le operazioni di guida del conducente.
Connessione (per MEX-N5300BT) Subwoofer* Amplificatore di potenza* Per ulteriori informazioni, consultare “Collegamenti” (pagina 41). Per ulteriori informazioni, consultare “Diagramma dei collegamenti di alimentazione” (pagina 42). da un telecomando cablato (non in dotazione)* * dall’antenna dell’automobile*...
Connessione (per MEX-N4300BT) Subwoofer* Amplificatore di potenza* Per ulteriori informazioni, consultare “Collegamenti” (pagina 41). Per ulteriori informazioni, consultare “Diagramma dei collegamenti di alimentazione” (pagina 42). da un telecomando cablato (non in dotazione)* Microfono XA-MC10* dall’antenna dell’automobile*...
*6 Per informazioni dettagliate sull’installazione del antenna elettrica/ microfono, fare riferimento a “Installazione del controllo A strisce blu/ microfono (solo MEX-N5300BT)” (pagina 42). dell’amplificatore di bianco *7 A seconda del tipo di auto, utilizzare un potenza (REM OUT) adattatore (non in dotazione) se il connettore dell’antenna non può...
Connettore di Installazione del microfono alimentazione ausiliaria (solo MEX-N5300BT) Per acquisire la voce durante le chiamate in vivavoce è necessario installare il microfono . Collegamento normale Rosso...
• Se l’automobile è dotata di airbag o altre Montaggio dell’apparecchio sul attrezzature di ammortizzazione degli urti, cruscotto richiedere assistenza al negozio in cui è stato acquistato questo apparecchio o al Prima di installare l’apparecchio, accertarsi concessionario dell’automobile prima di ripiegare i fermi presenti su entrambi i lati dell’installazione.
Se il fusibile si brucia, controllare i collegamenti dell’alimentazione e sostituire il fusibile. Se dopo la sostituzione il fusibile si brucia di nuovo, è possibile che si tratti di un problema interno. In tal caso, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.
Página 172
únicamente por personal técnico cualificado para ello. Para Por la presente, Sony Corporation declara asegurarse de que la batería se desecha que este equipo es conforme con la correctamente, entregue estos productos al Directiva 2014/53/UE.
Página 173
El intervalo de frecuencias siguiente de 65 – 74 MHz no está destinado a la retransmisión Precaución de sonido según el cuadro de atribución de SONY NO SE HACE RESPONSABLE EN frecuencias común europeo y no puede NINGÚN CASO DE DAÑOS ACCIDENTALES, utilizarse en Europa.
Página 174
No asumimos responsabilidad alguna por la divulgación de información durante la comunicación BLUETOOTH. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano.
Página 175
Comprobación de la tensión de la (SONY APP) ..... . 26 batería ......9 Preparación de un dispositivo...
Acceda al modo de búsqueda durante la smartphone Android) o la función Siri reproducción. (solo iPhone). (No disponible si hay conectado un Marca N (solo MEX-N5300BT) dispositivo USB en modo Android o un Toque el dial de control con el iPod.) smartphone Android para establecer la ...
Página 177
CALL Permite acceder al menú de llamada. Reciba/finalice una llamada. Mantenga el botón pulsado durante más de 2 segundos para cambiar la señal BLUETOOTH. Receptor del mando a distancia Botones numéricos (de 1 a 6) Reciba emisoras de radio almacenadas. Manténgalo pulsado para almacenar emisoras.
Si se modifica la región, la unidad se reinicia y aparece el reloj. Números de serie (solo MEX-N5300BT) Asegúrese de que los números de serie de la Este ajuste puede configurarse en el menú base de la unidad y la parte posterior del de configuración general (página 22).
Conexión con un smartphone utilizando la conexión con un toque (NFC) (solo MEX-N5300BT) Tocando el dial de control de la unidad con un smartphone compatible con NFC* la unidad se empareja y se conecta automáticamente con el smartphone.
Si el dispositivo BLUETOOTH requiere Emparejamiento y conexión con una clave de acceso*, introduzca un dispositivo BLUETOOTH [0000]. * La clave de acceso puede denominarse Al conectar un dispositivo BLUETOOTH por también “código de acceso”, “código PIN”, “número PIN”, “contraseña”, etc., en función primera vez, debe realizar un registro del dispositivo.
Consejo Conexión con un dispositivo Mientras la señal BLUETOOTH está encendida: cuando encienda el contacto, la unidad se volverá a BLUETOOTH emparejado conectar automáticamente al último teléfono móvil conectado. Para utilizar un dispositivo emparejado, Para instalar el micrófono debe establecerse una conexión con esta unidad.
Cómo ajustar el nivel de volumen del Conexión de un dispositivo dispositivo conectado al de otras fuentes Inicie la reproducción en el dispositivo de audio portátil con un nivel de volumen Baje el volumen de la unidad. moderado y ajuste el volumen de la unidad al nivel que suele emplear.
Recepción de emisoras almacenadas Escuchar la radio Seleccione la banda y, a continuación, Escuchar la radio toque el número de presintonía deseado (1 a 6). Para escuchar la radio, pulse SRC y, a continuación, toque [TUNER]. Utilización del sistema de Almacenamiento automático datos de radio (RDS) (BTM)
Tipos de programas Para ajustar el nivel de volumen durante un anuncio de tráfico El nivel se almacenará en la memoria para NEWS (noticias), AFFAIRS (temas de futuros anuncios de tráfico, actualidad), INFO (información), SPORT independientemente del nivel de volumen (deportes), EDUCATE (educación), DRAMA (drama), CULTURE (cultura), SCIENCE (ciencia), regular.
Notas • Para obtener más información sobre la compatibilidad del dispositivo USB visite el sitio Reproducción web de soporte técnico en línea de la contraportada. • Los smartphones con Android OS 4.1 o una versión Reproducción de un disco superior instalada son compatibles con Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0).
• [BT AUDIO] no aparecerá en la pantalla mientras Cuando aparezca la lista de pistas, pulse se reproduce la aplicación “Sony | Music Center” a (atrás) varias veces para ver la lista de través de la función BLUETOOTH.
Búsqueda omitiendo elementos (modo salto) Llamadas manos libres (solo mediante BLUETOOTH) No disponible si hay conectado un dispositivo USB en modo Android o un iPod conectado. Para utilizar un teléfono móvil, conéctelo a esta unidad. Puede conectar dos teléfonos Durante la reproducción de CD o USB, móviles a la unidad.
Desde la agenda telefónica Mediante la introducción del número de teléfono Presione CALL. Cuando dos teléfonos móviles estén Presione CALL. conectados a la unidad, gire el dial de Cuando dos teléfonos móviles estén control para seleccionar uno y luego conectados a la unidad, gire el dial de púlselo.
Center” varía en función del dispositivo Pulse MIC. conectado. Niveles de volumen ajustables: [MIC-LOW], • Para hacer uso de las funciones de “Sony | Music [MIC-MID], [MIC-HI]. Center” puede consultar la información correspondiente en su iPhone o smartphone con Para reducir el eco y el ruido (modo de sistema Android.
Para responder a un mensaje, puede tocar el Para más información sobre las icono de respuesta. operaciones en un iPhone o smartphone Active la aplicación “Sony | Music Center” y con sistema Android, consulte la sección toque el icono [Reply] (respuesta). de ayuda de la aplicación.
• Cuando “Siri Eyes Free” se activa durante la Utilización de “Siri Eyes reproducción de audio, la unidad puede reproducir la fuente de audio BLUETOOTH, a pesar Free” de que no haya especificado una pista para reproducir. • Al conectar el iPhone al puerto USB, puede que “Siri Eyes Free”...
(SOUND), Ajustes de pantalla 1 segundo): [ON] (30 minutos), [OFF]. (DISPLAY), Ajustes de BLUETOOTH (BLUETOOTH), Configuración de STEERING (dirección) “Sony | Music Center” (SONY APP) Registra/reinicia el ajuste del mando a distancia en el volante. Pulse MENU. (Disponible solo cuando la fuente está...
Página 193
PRESET (predeterminado) AF/TA (frecuencias alternativas/anuncio de Modo de entrada del mando a tráfico) distancia con cable, sin tener en cuenta Selecciona el ajuste de las frecuencias el mando a distancia en el volante alternativas (AF) y los anuncios de tráfico (Se selecciona automáticamente al (TA): [AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON], ejecutar [RESET CUSTOM].)
Ajusta el balance del sonido: [RIGHT-15] – DIMMER (atenuador) [CENTER] – [LEFT-15]. Modifica el brillo de la pantalla: Para MEX-N5300BT: FADER (atenuador) [OFF], [ON], [AT] (auto), [CLK] (reloj). Ajusta el nivel relativo: [FRONT-15] – ([AT] solo está disponible cuando el cable [CENTER] –...
BRIGHTNESS (brillo) Ajustes de BLUETOOTH Ajusta el brillo de la pantalla. El nivel de (BLUETOOTH) brillo es ajustable: [1] – [10]. BUTTON-C (color del botón) (solo MEX- PAIRING (emparejamiento) (página 10) N5300BT) Conecta hasta dos dispositivos Establece un color predeterminado o BLUETOOTH: [DEVICE 1], [DEVICE 2].
APP) Precauciones Permite establecer y finalizar una conexión • No deje el panel frontal ni dispositivos de con la función “Sony | Music Center”. audio sobre el salpicadero. • Cuando la unidad está encendida, la antena se extiende automáticamente. • No derrame líquidos sobre la unidad.
• Esta unidad está diseñada para reproducir Orden de reproducción de discos conformes con la norma Compact archivos de audio Disc (CD). Los DualDisc y otros discos de música codificados con tecnologías de protección de derechos de autor no Carpeta (álbum) cumplen con la norma Compact Disc (CD), por lo que no podrán reproducirse con esta Archivo de audio...
Sensibilidad: MW: 26 μV, LW: 50 μV unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con su distribuidor Sección del reproductor de CD Sony más cercano. Relación señal-ruido: 95 dB Respuesta de frecuencia: 20 Hz – 20.000 Hz Número máximo* Mantenimiento Carpetas (álbumes)*...
Salida: Contenidos del paquete: Norma BLUETOOTH, clase de potencia 2 Unidad principal (1) (Conducción máx. +1 dBm) Micrófono (1) (solo MEX-N5300BT) Rango máximo de comunicación* Componentes de instalación y Línea de visión aprox. 10 m conexiones (1 juego) Banda de frecuencia:...
Página 200
INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS comerciales registradas propiedad de Bluetooth IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD SIG, Inc. y Sony Corporation dispone de la licencia PARA UN FIN EN PARTICULAR. LA FUNDACIÓN O SUS correspondiente para utilizar dichas marcas. Las COLABORADORES NO SERÁN RESPONSABLES EN otras marcas comerciales y nombres de marcas NINGÚN CASO DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO,...
Las indicaciones desaparecen o no Solución de problemas aparecen en el visor. Los conectores están sucios (página 28). La siguiente lista de comprobación pretende facilitar la solución de los problemas que La pantalla/iluminación parpadea. surjan con la unidad. La alimentación no es suficiente. Antes de consultar la siguiente lista de –...
No se pueden reproducir archivos MP3/ Android. WMA/AAC. El disco es incompatible con el formato y Función NFC (solo MEX-N5300BT) la versión de MP3/WMA/AAC. Para más información acerca de los formatos y La conexión con un solo toque (NFC) no es discos que pueden reproducirse, visite el posible.
Página 203
Función BLUETOOTH No se puede escuchar la voz de la persona que habla. El dispositivo de conexión no puede Los altavoces no están conectados a la detectar la unidad. unidad. Antes de realizar el emparejamiento, – Conecte los altavoces a la unidad. Para configure esta unidad en el modo de seleccionar los altavoces de la voz de la espera de emparejamiento.
Página 204
– Intente completar el emparejamiento “Sony | Music Center” a través de dentro del tiempo establecido. BLUETOOTH, la pantalla cambia automáticamente a [BT AUDIO]. La aplicación “Sony | Music Center” o la función BLUETOOTH ha fallado. Ejecute de nuevo la aplicación.
Introduzca un disco con archivos que desconecta automáticamente cuando la pantalla cambia a [IPD]. puedan reproducirse (página 28). La aplicación “Sony | Music Center” en el CD PUSH EJT: el disco no ha podido iPhone o iPod no es compatible con la expulsarse correctamente.
[PI SEEK]). APP DISCNCT: la aplicación está desconectada. NO PI: sin identificación de programas. La Establezca la conexión con “Sony | Music emisora seleccionada no tiene datos de PI Center” (página 19). (identificación de programas). Seleccione otra emisora.
USB (página 26). Si estas soluciones no mejoran la situación, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano. Si lleva la unidad a reparar a causa de problemas en la reproducción del dispositivo, lleve el dispositivo que se utilizó...
conectados sueltos con cinta aislante para mayor seguridad. Precauciones • Elija cuidadosamente el lugar de Para MEX-N5300BT instalación para que la unidad no interfiera con las operaciones de conducción normales. • Evite instalar la unidad en zonas expuestas a polvo, suciedad, vibración excesiva o...
Conexión (para MEX-N5300BT) Subwoofer* Amplificador de potencia* Para obtener más información, consulte “Establecimiento de conexiones” (página 41). Consulte “Diagrama de conexión de la alimentación” (página 42) para obtener información más detallada. desde un control remoto con cable (no suministrado)* ...
Conexión (para MEX-N4300BT) Subwoofer* Amplificador de potencia* Para obtener más información, consulte “Establecimiento de conexiones” (página 41). Consulte “Diagrama de conexión de la alimentación” (página 42) para obtener información más detallada. desde un control remoto con cable (no suministrado)* Micrófono XA-MC10* de la antena de un vehículo*...
*6 Para obtener más información sobre la motorizada/ azules/ instalación del micrófono, consulte “Instalación amplificador de del micrófono (solo MEX-N5300BT)” (página 42). blancas potencia (REM OUT) *7 En función del tipo de vehículo, use un adaptador (no suministrado) si el conector de la...
Conector de alimentación auxiliar Instalación del micrófono (solo MEX-N5300BT) Para capturar su voz durante llamadas manos libres, debe instalar el micrófono . Conexión común Rojo...
Precauciones Introduzca las dos llaves de desbloqueo hasta que encajen, • Es extremadamente peligroso que el cable baje el soporte y tire de la unidad se enrolle alrededor de la columna de hacia arriba para separarla. dirección o la palanca de cambios. Asegúrese de que ni este ni otros ...
Si se funde el fusible, compruebe la conexión de la alimentación y sustituya el fusible. Si se vuelve a fundir el fusible después de sustituirlo, puede que haya una avería interna. En ese caso, consulte al distribuidor Sony más cercano.
Página 218
De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring kan worden Magyar geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/ A Sony Corporation igazolja, hogy ez a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. English Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: Hereby, Sony Corporation declares that this http://www.compliance.sony.de/...
Página 219
Latviešu Slovenščina Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šī iekārta Sony Corporation týmto vyhlasuje, že zariadenie atbilst direktīvai 2014/53/ES. je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir Úplné vyhlásenie EÚ o zhode je k dispozícii na pieejams šādā...
Página 220
Sie Benachrichtigungen über Ihr Produkt: App. de smartphone App per smartphone Support by Sony app - Trouvez des infos et recevez des App Support by Sony - Trovate informazioni e ricevete notifications au sujet de votre produit : notifiche sul vostro prodotto: Aplicación para Smartphone...