Primer nivel operativo (básico) Para cambiar entre el primer y el segundo nivel operativo, presionar la tecla Inicio durante 2 s. USM 36 Edición 2 (12/2013)
Primer nivel operativo (opciones) Para cambiar entre el primer y el segundo nivel operativo, presionar la tecla Inicio durante 2 s. Edición 2 (12/2013) USM 36...
Modo DAC = TCG activo Separación emisor-receptor encendida y en Eco de referencia AVG registrado modo de transmisión directa Supresión activa Eco de referencia AVG registrado, pérdida de transferencia > 0 AGT activo dB-Ref activo Recordatorio de calibración USM 36 Edición 2 (12/2013)
(valor aproximado) La fuente de alimentación está conectada, porcentaje de carga de la batería (valor aproximado) Advertencia: Carga baja de la batería, tiempo de funcionamiento restante en minutos (valor aproximado) Edición 2 (12/2013) USM 36...
(segundo nivel operativo, gru- po de funciones CONFIG3) Tecla Inicio: abandonar grupo de funciones o fun- ción cambiar entre el primer y el segundo nivel ope- rativo (presionar de forma prolongada) Botón de encendido: encender o apagar USM 36 Edición 2 (12/2013)
1.1 Indicaciones de seguridad... 1-2 1.3 El USM 36......1-8 Funcionamiento con batería .
Página 12
Alcance de suministro y accesorios 3.5 Puesta en marcha del USM 36 ..3-11 Encender......3-11 2.1 Alcance de suministro .
Página 13
Mostrar nombres de conjunto ..4-22 INTENSIDAD ..... 5-14 USM 36 Edición 2 (12/2013)
Página 14
MODO PRF (frecuencia de repetición 5.8 Calibración del USM 36 ... . 5-28 de impulsos) ..... . 5-16 Calibrar la zona de representación .
Página 15
Señal acústica..... 5-78 Modo de ahorro de energía ..5-79 5.15 Configurar el USM 36 para trabajos de verificación ... . 5-52 VGA .
Página 16
AVG ..... 5-127 Evaluación del eco con DAC ..5-109 Bloqueos, mensajes de error ..5-129 0-16 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 17
Editar archivo de notas ....6-11 Vista previa del A-Scan....6-27 Visualizar archivos de registro de datos . 6-27 USM 36 Edición 2 (12/2013) 0-17...
Página 18
Puerto USB ......8-3 Datos de reciclaje del USM 36 ..9-25 Puerto de servicio (LEMO-1B) .
1.1 Indicaciones de seguridad Funcionamiento con batería Para el funcionamiento con batería del USM 36 reco- El USM 36 ha sido fabricado y probado según la norma mendamos la correspondiente batería de iones de litio. DIN EN 61010-1: 2011-07, Requisitos de seguridad de Utilice únicamente esta batería para el funcionamiento...
Si existen razones para pensar que el funcionamiento información para no cometer ningún error durante el seguro del USM 36 ya no es posible, se deberá poner funcionamiento que pueda provocar resultados erró- el dispositivo fuera de servicio y asegurarlo contra neos de la verificación.
La falta de conocimientos podría provocar resultados clara e íntegra de las especificaciones de verificación. erróneos en la verificación con consecuencias imprevi- GE realiza con regularidad cursos de formación para sibles. Encontrará más información sobre las posibilida- personal especializado en el campo de la verificación des existentes de formación para verificadores de ultra-...
El requisito para obtener resultados de medición exac- tengan sean erróneos. tos es una velocidad del sonido estable en el objeto de USM 36 Edición 2 (12/2013)
Hay que tener en cuenta que se seleccionarán los defectos de comparación arti- ficiales que cuenten con la misma "ley de distancia" que los defectos naturales de cuya evaluación se trate. USM 36 Edición 2 (12/2013)
1 Introducción El USM 36 1.3 El USM 36 El USM 36 es un equipo de verificación por ultrasonidos compacto y ligero especialmente apto para ● La localización y evaluación de defectos del material ● La medición de espesores de pared ●...
Página 29
El USM 36 1 Introducción El USM 36 ha sido concebido de tal forma que se puede Verificación de materiales compuestos utilizar en casi todas las aplicaciones de detección de ● Indicador RF errores en sectores tan dispares como la aeronáutica o la generación de corriente, desde el sector automovilís-...
Diversas funciones amplían las funciones básicas del 16 puntos según EN 1712, EN 1713, EN 1714, USM 36 y se pueden activar a través de un código. ASTM 164, ASME y ASME III, en conformidad con JIS Z3060, GB 11345 USM 36 ●...
El USM 36 1 Introducción Características especiales del USM 36 ● Geometría de reflexión fácil de reconocer en el trabajo con palpadores de haz de ángulo a través de modifica- ● Peso reducido ciones de A-Scan o del color de fondo en cada punto de difracción...
Estas instrucciones de uso son válidas para todas las Para facilitarle el manejo de este manual, los pasos a versiones del USM 36. Las diferencias en las funciones realizar, las enumeraciones y las advertencias especia- o los valores de ajuste se han señalado correspondien- les siempre se indican de la misma manera.
● Variante A ● Variante B ● ... Pasos a realizar Los pasos a realizar se representan como en el siguien- te ejemplo: – Afloje los dos tornillos inferiores. – Retire la cubierta. – … USM 36 Edición 2 (12/2013) 1-13...
Lemo-1 37 400 ó con conexiones para palpador BNC 37 401 ó USM 36 DAC Probador compacto por reflexión de impulsos ultrasónicos, versión DAC, DAC/TCG, AWS, SWP, con conexiones para palpador Lemo-1 37 460 ó con conexiones para palpador BNC 37 461 ó...
Página 37
Alcance de suministro 2 Alcance de suministro y accesorios Referencia del producto Descripción Número de pedido USM 36 S Probador compacto por reflexión de impulsos ultrasónicos, evaluación AVG, DAC/TCG, AWS, SWP, FGS, PPRF, BEA, 3GATE, DL con conexiones para palpador Lemo-1 37 462 ó...
021-383-402 Generador de impulsos de onda cuadrada 021-383-400 PPRF Detector de eco fantasma 021-383-401 Descenso del eco de la pared posterior 022-510-546 3Gate Tercera puerta C 021-383-321 Registro de datos de espesores de pared 021-383-399 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Cable analógico, 8 pines Lemo (dispositivo), 35 268 extremo del cable abierto por el lado del usuario UM 31 Adaptador VGA para la conexión de un monitor externo 35 653 USB 36 Cable USB A/B, 1 m 109 397 USM 36 Edición 2 (12/2013)
Despliegue el soporte de fijación situado en la parte tra- El USM 36 puede funcionar con una fuente de alimen- sera del USM 36 y coloque el dispositivo sobre una su- tación externa o con su correspondiente batería de io- perficie lisa, de tal forma que la pantalla ofrezca una nes de litio.
Página 43
Alimentación eléctrica 3 Puesta en funcionamiento Conexión Conecte el USM 36 con la fuente de alimentación co- rrespondiente a la toma de corriente. El zócalo de entra- da para la conexión de la fuente de alimentación se encuentra en la parte superior del USM 36.
– Presione hacia abajo los dos enganches (1) del com- partimento de la batería para soltarlos. – Extraiga la tapa hacia arriba. En la parte derecha del compartimento abierto de la batería podrá ver diver- sas espigas de conexión (2). Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 45
– Presione la tapa por la parte de los tornillos hasta que encajen. – Para bloquear el compartimento de la batería, presio- ne los dos enganches (1) hacia abajo. USM 36 Edición 2 (12/2013)
Página 46
● 1 LED: Carga de la batería 25 … 10 % ● 1 LED parpadeante: Carga de la batería <10 % – Presione la tecla (2) situada junto a los diodos lumi- nosos. Los diodos luminosos muestran el estado de carga de la batería. Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 47
El USM 36 se apaga automáticamente si el funciona- miento deja de estar asegurado. Durante el cambio de El USM 36 cuenta con un indicador de energía que per- la batería, todos los ajustes se almacenan e inmediata- mite calcular el tiempo de funcionamiento restante para mente después están disponibles.
(transductor), los dos zócalos de conexión son aptos (conexión en paralelo), de tal forma que no Para preparar el USM 36 para la utilización es necesa- importa con cuál de los dos zócalos se realiza la cone- rio conectar un palpador. Todos los palpadores GEIT xión.
3.4 Colocar la tarjeta de memoria Puede utilizar todas las tarjetas de memoria SD habi- tuales en el USM 36. – Afloje el tornillo moleteado (1) y retire la tapa. – Coloque la tarjeta de memoria en la ranura para tar-...
(idioma y unidad) son los mismos que antes de apagar el equipo. Apagar Para apagar el USM 36, presione el botón de encendi- do durante 3 segundos. Los ajustes de todos los valores de funciones y ajustes básicos (idioma y unidad) se mantienen después de apagar el equipo.
3 Puesta en funcionamiento Puesta en marcha del USM 36 Configuración de fábrica (Reset) Si ya no es posible manejar las funciones del dispositivo o este no reacciona como se espera, se puede volver a la configuración de fábrica. Los datos almacenados en...
(segundo nivel operativo, gru- po de funciones CONFIG3) Tecla Inicio: abandonar grupo de funciones o fun- ción, cambiar entre el primer y el segundo nivel operativo (presionar de forma prolongada) Botón de encendido: encender o apagar Edición 2 (12/2013) USM 36...
4.2 Pantalla A-Scan en la representación ampliada Representación de A-Scan El USM 36 cuenta con una pantalla de alta resolución para la representación del A-Scan. A-Scan en la representación normal En la parte superior izquierda de la pantalla siempre se representa la amplificación y por encima el incremento...
El grupo de fun- ciones que está seleccionado en la actualidad aparece invertido. Primer nivel operativo (A-Scan): Segundo nivel operativo (ajustes) En la representación ampliada del A-Scan desaparecen las funciones, por lo que el manejo no es posible. Edición 2 (12/2013) USM 36...
Es posible mostrar uno o cuatro valores de medición ción de distancia se utiliza un triángulo apun- ampliados. Entonces el número de campos restantes tando hacia abajo. en la línea de medición se reduce (véase Indicación ampliada del valor medido, pág. 5-62). USM 36 Edición 2 (12/2013)
LED virtual en el campo situado más a la derecha sobre el A-Scan (véase AMPLIO (señal de alarma), pág. 5- 63). Cuando la alarma se activa, el color de la señal de alar- ma cambia de verde a rojo. Edición 2 (12/2013) USM 36...
4 Bases del funcionamiento 4.3 Teclas y botones giratorios Botones giratorios y teclas de flecha El USM 36 cuenta con dos botones giratorios. Botón de encendido Con el botón giratorio izquierdo se puede regular direc- tamente la amplificación, mientras que con el botón gi- El botón para encender y apagar el dispositivo se en-...
Las teclas de selección a la derecha e izquierda de la pantalla sirven para marcar una función y después mo- dificar el ajuste o el valor. Presionar una tecla de selección de manera prolongada cambia entre la representación del A-Scan normal o ampliada. Edición 2 (12/2013) USM 36...
El nombre El USM 36 es un dispositivo fácil de utilizar. Dispone de del grupo de funciones seleccionado se representa in- dos niveles operativos entre los que se puede cambiar vertido, y las cuatro funciones correspondientes se mediante la pulsación prolongada de la tecla Inicio si-...
Página 62
– Por último, presione una de las teclas de selección junto a la pantalla para finalizar el ajuste. – Presione la tecla Inicio situada debajo de la pantalla para abandonar el grupo de funciones. 4-10 Edición 2 (12/2013) USM 36...
(rango), mientras que durante Esta posibilidad de ajuste rápido está disponible para el ajuste aproximativo aparece en mayúsculas (RAN- las siguientes funciones: GO). Función Grupo de funciones RETARDO PALP. RANGO RETARDO VISOR RANGO RECHAZAR RECEPTOR USM 36 Edición 2 (12/2013) 4-11...
– Presione una de las teclas de selección junto a la pantalla para marcar la función seleccionada. Ahora puede modificar el valor o ajuste. 4-12 Edición 2 (12/2013) USM 36...
– Seleccione el idioma deseado. El idioma se cambia inmediatamente. Con la función IDIOMA (grupo de funciones CONFIG1 en el segundo nivel operativo) puede seleccionar el idioma de los textos que aparecen en la pantalla. USM 36 Edición 2 (12/2013) 4-13...
– En el grupo de funciones CONFIG1, seleccione la – Cambie al segundo nivel operativo. función DECIMAL. – En el grupo de funciones CONFIG1, seleccione la – Seleccione el separador decimal deseado. función UNIDADES. – Seleccione la unidad de medida deseada. 4-14 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Preste siempre atención a que la fecha y la hora estén bien ajustadas mientras trabaja para obtener una documentación correcta. Realice el cambio de hora entre el horario de verano y el de invierno. USM 36 Edición 2 (12/2013) 4-15...
El esquema de co- el equipamiento del USM 36 incluye una pantalla en co- lores determina el color de todos los indicadores y del lor de alta resolución. Puede adaptar la pantalla de for- fondo.
– En el grupo de funciones CONFIG2, seleccione la – En el grupo de funciones CONFIG1, seleccione la función COLOR A-SCAN. Función RETÍCULA. – Seleccione el color deseado para el A-Scan. – Seleccione la retícula de imagen deseada para el A- Scan. USM 36 Edición 2 (12/2013) 4-17...
Puede seleccionar un valor entre 1 y 10. A v i s o Un brillo elevado aumenta el consumo ener- gético y reduce de esta manera el tiempo de funcionamiento cuando se funciona con ba- tería. 4-18 Edición 2 (12/2013) USM 36...
SD. La exten- función DIRECTORIO y presione una de las dos te- sión de los archivos para el USM 36 es UGO. clas de selección. Aparece el directorio de la tarjeta de memoria SD.
Página 72
SD de su ordenador o conectan- – Presione una de las dos teclas de selección para fi- do el USM 36 al ordenador mediante un ca- nalizar con la introducción del nombre del archivo. ble USB (véase Puerto USB, pág. 8-3).
SD. – Presione las teclas de flecha para marcar un directo- rio en la tarjeta de memoria. – Presione una de las dos teclas de selección para ele- gir el directorio marcado. USM 36 Edición 2 (12/2013) 4-21...
(nombre de con- junto) mediante el A-Scan en la línea de medición. A v i s o El nombre de conjunto solo se puede mos- trar en el campo situado más a la derecha. 4-22 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 75
7 primeros caracteres. Tenga esta limitación en cuenta a la hora de guardar los datos, para evitar confusiones con los nombres de los archivos que co- mienzan con los mismos caracteres. USM 36 Edición 2 (12/2013) 4-23...
En las primeras páginas de estas instrucciones de uso encontrará una visión general de los grupos de funcio- nes y sus respectivas funciones. Las funciones del USM 36 están agrupadas en dos gru- pos de funciones. El primer nivel operativo contiene siete grupos de fun- ciones en la vista estándar.
Solo si la opción 3 está activa. Puerta: Todas las opciones para el ajuste de las puertas A, B y C. Entonces los grupos de funciones PUERTA A y PUERTA B ya no están visibles. USM 36 Edición 2 (12/2013)
Contiene más funciones para la configuración del dispositivo para las tareas de verificación y medición. CONFIG4 Este grupo incluye funciones para la regulación automática de la amplificación. En este grupo se encuentran todas las funciones para el registro de datos (opción). Edición 2 (12/2013) USM 36...
La amplificación actual se muestra en la par- te superior izquierda de la pantalla. La amplificación se ajusta girando el botón giratorio iz- quierdo siempre con un incremento determinado. Estos incrementos se pueden determinar. USM 36 Edición 2 (12/2013)
Página 82
– Seleccione la función PASO GAN. USU. – Seleccione el ajuste deseado. A v i s o El ajuste BLOQ bloquea la amplificación y evita de esta manera que se puedan realizar ajustes por error. Edición 2 (12/2013) USM 36...
● AMPL. BEA+ (véase pág. 5-83) de función F1 a F4 situadas debajo de la pantalla para ● AMPL. BEA- (véase pág. 5-83) activar estas funciones en cualquier momento sin tener que cambiar de nivel operativo. USM 36 Edición 2 (12/2013)
Página 84
FUNCIÓN 1 para realizar una asignación a la tecla de función F1. – Seleccione la función deseada para la tecla de fun- ción F1. – Seleccione las funciones para el resto de teclas de función de la misma manera. Edición 2 (12/2013) USM 36...
(grupo de funciones CAMPO) sonido y el tramo inicial del palpador lea en primer lugar el capítulo 5.8 Calibración del USM 36, pág. 5-28. El grupo de funciones CAMPO es necesario para la configuración básica de la zona de representación. La zona de representación sebe estar ajustada a la veloci-...
RECEPTOR). Si se desconoce el valor para el tramo inicial del palpador, lea primero el capítulo 5.8 Ca- libración del USM 36, pág. 5-28 para deter- – Seleccione la función CAMPO. minar este valor. – Ajuste el ancho de imagen deseado.
Tenga siempre en cuenta que la función VE- LOCIDAD debe estar correctamente ajusta- Si se ha seleccionado µs como unidad de da. El USM 36 calcula todas las indicaciones medida, la función VELOCIDAD se desacti- de distancia y separación en base al valor va por motivos de seguridad y desaparece que aquí...
– Seleccione la función RETARDO VISOR. – Ajuste la velocidad del sonido. – Presione las dos teclas de flecha Hacia la izquierda y Hacia la derecha de manera simultánea para po- ner el valor a cero. 5-12 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Generador de impulsos de onda cuadrada cuentran en el grupo de funciones EMISOR. Si su USM 36 está equipado con un generador de impul- sos de onda cuadrada (opcional) y el generador de im- – Cambie al primer nivel operativo.
Esta función sirve para evitar la acumulación de calor en la electrónica del emisor. – Seleccione la función INTENSIDAD. – Seleccione el ajuste deseado. – Seleccione la función VOLTAJE. – Seleccione la tensión del emisor deseada. 5-14 Edición 2 (12/2013) USM 36...
– Seleccione el valor deseado. Ancho nominal en nanosegundos = 500/frecuencia del palpador en MHz Por ejemplo, para un palpador de 2,25 MHz la ecuación da como resultado: Ancho nominal en nanosegundos = 500/2,25 ns = 222 nanosegundos USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-15...
Lo más conveniente es determinar experimentalmente – Seleccione la función AMORTIGUAMIENTO. el valor de PRF adecuado: empiece con el nivel más – Seleccione el valor deseado. elevado y reduzca el valor hasta que no haya más ecos fantasma. 5-16 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 93
(véase Reconocimiento de eco fantasma, ● AUTO ALTO 1500 Hz pág. 5-57). ● MANUAL – Seleccione la función MODO PRF. – Seleccione el valor deseado. – Si ha seleccionado MANUAL, ajuste el valor desea- USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-17...
Todas las funciones para el ajuste del receptor se en- cuentran en el grupo de funciones RECEPTOR. ● 15 MHz – Cambie al primer nivel operativo. – Seleccione la función FRECUENCIA. – Seleccione el grupo de funciones RECEPTOR. – Seleccione el valor deseado. 5-18 Edición 2 (12/2013) USM 36...
– Seleccione la función RECTIFICAR. puede pasar una vez en transmisión directa, todas las funciones del ancho de imagen y de la medición – Seleccione el ajuste deseado. de espesores de pared se adaptan. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-19...
Tenga cuidado con esta función, ya que tam- bién se pueden suprimir ecos de defectos. Muchas especificaciones de verificación pro- híben expresamente la utilización de la fun- ción Rechazar. – Seleccione la función RECHAZAR. – Seleccione el valor deseado. 5-20 Edición 2 (12/2013) USM 36...
PUERTA A y Para un reconocimiento más sencillo, las puertas se PUERTA B. muestran en colores diferentes. – Cambie al primer nivel operativo. – Seleccione el grupo de funciones PUERTA A o PUERTA B. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-21...
4-11). – Seleccione la función INICIO PTA. A o – Seleccione la función ANCHO PTA. A o INICIO PTA. B. ANCHO PTA. B. – Ajuste el valor deseado. – Ajuste el valor deseado. 5-22 Edición 2 (12/2013) USM 36...
En la representación de alta frecuencia se puede ajus- tar de manera adicional el umbral en el campo de – 5 … –95 %. – Seleccione la función UMBRAL PTA. A o UMBRAL PTA. B. – Ajuste el valor deseado. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-23...
Con valores superiores para la función RANGO puede suceder que varios puntos se agru- pen en uno. En este caso, la evaluación ya no se co- rresponde con el A-Scan mostrado. 5-24 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 101
De lo contrario podría haber errores de medición. – Seleccione la función MODO TOF. – Seleccione el ajuste deseado. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-25...
Si no se presenta ningún suceso en la puerta A, el punto inicial de la puerta B será idéntico al valor de la función INICIO PTA. A. 5-26 Edición 2 (12/2013) USM 36...
%, sino como AGT = %, en modo HF con el signo + o –. Con la función AGT (Automatic Gate Threshold) el USM 36 es capaz de adaptar automáticamente la altura de las puertas a la amplitud de eco en la puerta corres- pondiente.
(véase MODO TOF, pág. 5-24). Antes de trabajar con el USM 36 es necesario calibrar el dispositivo: dependiendo del material y de las dimen- A T E N C I Ó N siones del objeto verificado será...
De esta forma, el USM 36 está calibrado para el palpa- dor utilizado, con la velocidad del sonido 5920 m/s y un – Regule ahora la función RETARDO PALP. hasta que campo de calibración de 100 mm.
Página 106
En este caso, utilice la función de calibración semiauto- nados deben estar representados en la pantalla. mática del USM 36 con las funciones del grupo de fun- Ajuste el rango de tal forma que el segundo eco de ciones CAL.
Página 107
¡Calibración de dos puntos finalizada! – Introduzca los dos tramos de calibración (espesores) El USM 36 determina automáticamente la velocidad del S-REFLEXIÓN 1 (5,00 mm) y S-REFLEXIÓN 2 sonido y el tramo inicial del palpador, y ajusta las funcio- (20,00 mm).
Página 108
5 Manejo Calibración del USM 36 – Registre el primer eco de calibración. – La calibración válida se ejecuta y confirma. – Sitúe la puerta sobre el segundo eco de calibración y registre el segundo eco de calibración. 5-32 Edición 2 (12/2013)
Calibración del USM 36 5 Manejo En el grupo de funciones CAMPO se puede consultar la Calibrar con palpadores E/R velocidad del sonido y el tramo inicial del palpador. Los palpadores E/R se utilizan especialmente para la medición de espesores de pared. Para la utilización de...
Página 110
5 Manejo Calibración del USM 36 Como consecuencia del efecto anteriormente descrito, – Ajuste el umbral de puerta a la altura deseada en la en los espesores de pared pequeños se produce una que se deban medir los recorridos del sonido en los reducción en la amplitud del eco que hay que tener en...
Página 111
Calibración del USM 36 5 Manejo La calibración correcta se confirma mediante el mensa- je ¡Calibración finalizada correctamente! La veloci- dad del sonido y el tramo inicial del palpador se ajustan y muestran. – Controle la calibración en uno o varios tramos de ca- libración, por ejemplo con el cuerpo escalonado VW.
Indicaciones generales punto de intersección en la señal. Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al medir con el USM 36: ● La condición previa para la realización de mediciones es siempre una correcta calibración (velocidad del sonido, tramo inicial del palpador).
– Cambie al primer nivel operativo. Las funciones se describen en el orden en el que se ne- cesitan para el trabajo. – Seleccione el grupo de funciones dB REF. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-37...
– Sitúe la puerta A con la función INICIO PTA. A sobre el eco de referencia. – Seleccione la función GRABAR y presione una de las teclas de selección. El eco de referencia se regis- tra y almacena. 5-38 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Amplitud de la señal en la puerta B en tanto por ciento en relación a la amplitud de referencia como 100 %. A v i s o La diferencia de dB es independiente de una eventual modificación de la amplificación. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-39...
– Seleccione el grupo de funciones AWS D1.1. Los defectos en los cordones de soldadura se pueden evaluar según la especificación AWS D1.1. Encontrará las funciones correspondientes en el grupo de funcio- nes AWS D1.1. 5-40 Edición 2 (12/2013) USM 36...
● D = Clase de defecto (en dB) Este es el resultado de la evaluación según AWS. El cálculo se efectúa en el USM 36 según la fórmula an- teriormente indicada. USM 36 Edición 2 (12/2013)
Página 118
– Cambie al grupo de funciones AWS D1.1. – Seleccione la función REFERENCIA B y confirme la – Guarde la amplificación actual con la función INDI- selección para almacenar la amplificación de refe- CATION A. Se almacena la amplificación actual. rencia. 5-42 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 119
Clasificación de cordones de soldadura (grupo de funciones AWS D1.1) 5 Manejo El USM 36 determina automáticamente los valores de las variables AWS C y D. entonces es posible evaluar la clasificación D con los requisitos correspondientes de AWS D1.1.
● Distancia de proyección PA vel operativo en el grupo de funciones EVALUACI en la Distancia desde el punto de salida del sonido hasta la pestaña Ángulo. posición del defecto, proyectada sobre la superficie. 5-44 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Este valor es necesario para la determinación Distancia posición del defecto-superficie. automática de la posición del defecto. Al trabajar con palpadores de haz de ángulo, el USM 36 Es posible realizar los siguientes ajustes: también es capaz de calcular la distancia de salto L ●...
K = 5,67, 1. Reflexión después de – Seleccione la función ESPESOR. 5,67 × 20 mm = 113,4 mm – Ajuste el valor deseado. – Seleccione la función ÁNGULO PALPAD. – Seleccione el ajuste deseado. 5-46 Edición 2 (12/2013) USM 36...
ángulo recto con el eje principal del tubo. Para que proyección acortada. el USM 36 efectúe la correspondiente corrección de la distancia de proyección (acortada) y la profundidad, in- El campo de ajuste es 0,00 … 254,00 mm.
– Seleccione la función CLAVE COLORES. rrido del sonido (legs) para las tres primeras reflexio- – Seleccione el ajuste ACTIVADO para activar las fun- nes. ciones. 5-48 Edición 2 (12/2013) USM 36...
– Genere el eco. En este caso, el USM 36 retiene de forma automática el tiempo de recorrido del eco con la máxima amplitud existente. – Presione una de las teclas de selección para poner de nuevo la función GRABAR en DESACTIVADO.
Es importante que la profundidad se refiera siempre al punto medio del taladro transversal, y no a la superficie de reflexión real. El taladro transversal se encuentra a una profundidad de 7,68 mm y tiene un diámetro de 5,00 mm. 5-50 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Si el código introducido es correcto la opción se activa de inmediato y está lista para su utilización. El USM 36 está equipado con diferentes opciones, por ejemplo para diversos métodos de evaluación. Estas – Cambie a la función PARÁMETROS.
MODO TOF trabajos de verificación Junto a los ajustes básicos para el manejo del disposi- tivo, es necesario configurar el USM 36 para tareas de calibración y verificación. Las funciones necesarias se encuentran sobre todo en el segundo nivel operativo, en los grupos de funciones EVALUACI, CONFIG1 y CONFIG2.
Página 129
Configurar el USM 36 para trabajos de verificación 5 Manejo Es posible realizar los siguientes ajustes: A T E N C I Ó N ● PICO (medición de pico) El eco máximo en la puerta no debe ser idén- Las mediciones de la amplitud y del tiempo de reco- tico al eco para el que se mide el recorrido rrido se realizan en el valor de amplitud máximo den-...
Página 130
5 Manejo Configurar el USM 36 para trabajos de verificación Ejemplos: Ejemplo: FLANCO SA^ = recorrido del sonido en la puerta A, punto de me- dición pico SA/ = recorrido del sonido en la puerta A, punto de me- dición flanco Ejemplo: PICO Con el ajuste PICO se realiza una medición de la ampli-...
Página 131
Configurar el USM 36 para trabajos de verificación 5 Manejo Ejemplo: J-FLANCO Ejemplo: FIRST PEAK Con el ajuste J-FLANCO se realiza la medición del re- Teniendo en cuenta que después del primer PICO la corrido del sonido en el punto de intersección del um-...
Página 132
5 Manejo Configurar el USM 36 para trabajos de verificación A T E N C I Ó N En cualquier caso, el ajuste del punto de me- dición siempre debe ser idéntico para la cali- bración y el consiguiente uso en la verificación.
Con la función PRF ECO FANTAS puede activar el re- conocimiento de eco fantasma del USM 36. Cuando la – Cambie al segundo nivel operativo. función está activada, los ecos fantasma se hacen visi- bles mediante un movimiento oblicuo regular.
5 Manejo Configurar el USM 36 para trabajos de verificación Configurar la línea de medición A v i s o De forma alternativa a un valor de medición, puede mostrar la alarma LED virtual (véase AMPLIO (señal de alarma), pág. 5-63) o los nombres de conjuntos de datos (véase Mos-...
Página 135
Configurar el USM 36 para trabajos de verificación 5 Manejo Solo para el cálculo de posición de defectos: Recorrido del sonido para la puerta C Profundidad para la puerta A Diferencia entre las mediciones individuales del recorrido del sonido (puerta B – puerta Profundidad para la puerta B Distancia de proyección para la puerta A...
Página 136
5 Manejo Configurar el USM 36 para trabajos de verificación Amplificación de referencia AVG Solo con CNDAC: (= amplificación del dispositivo para el Diferencia de la amplitud del eco máximo en eco de referencia al 80 % de la altura de...
Página 137
Configurar el USM 36 para trabajos de verificación 5 Manejo – Cambie al segundo nivel operativo. A%rB Amplitud del eco máximo en la puerta B en relación (en %) a la curva de referencia – Seleccione el grupo de funciones EVALUACI.
5 Manejo Configurar el USM 36 para trabajos de verificación Indicación ampliada del valor medido Un valor de medición ampliado: Cuatro valores de medición ampliados: Los valores de medición con relación principal a la puer- ta A están enmarcados en verde, los valores de medi- ción con relación a la puerta B en azul, los valores de...
Configurar el USM 36 para trabajos de verificación 5 Manejo – Cambie al segundo nivel operativo. AMPLIO (señal de alarma) – Seleccione el grupo de funciones EVALUACI. – Seleccione la función AMPLIO para mostrar un único valor de medición ampliado.
5 Manejo Configurar el USM 36 para trabajos de verificación – Cambie al segundo nivel operativo. MAGNIFICAR PTA (ampliar puerta) – Seleccione el grupo de funciones EVALUACI. – Seleccione la función AMPLIO o VALOR 4 y presio- ne una de las teclas de selección para seleccionar el ajuste LED VIRTUAL.
Configurar el USM 36 para trabajos de verificación 5 Manejo – Cambie al segundo nivel operativo. Activar la función de lupa – Seleccione el grupo de funciones EVALUACI. – Seleccione la función MAGNIFICAR PTA para selec- cionar la puerta para la función de lupa.
Página 142
5 Manejo Configurar el USM 36 para trabajos de verificación A-Scan normal: A v i s o Para utilizar la función de lupa, una puerta debe estar seleccionada para tal fin (véase MAGNIFICAR PTA (ampliar puerta), pág. 5-64). – Cambie al segundo nivel operativo.
Página 143
Configurar el USM 36 para trabajos de verificación 5 Manejo A-Scan con lupa activada para la puerta B: USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-67...
5 Manejo Configurar el USM 36 para trabajos de verificación Parada de A-Scan automática (congelar) ● A-FREEZE El A-Scan se congela automáticamente cuando la señal entra en contacto con la puerta A. Este ajuste es por ejemplo adecuado para mediciones en calien- te, mediciones con condiciones complicadas de aco- plamiento o la verificación de puntos de soldadura.
Página 145
Configurar el USM 36 para trabajos de verificación 5 Manejo – Cambie al segundo nivel operativo. – Seleccione el grupo de funciones CONFIG2. – Seleccione la función FREEZE MODE. – Seleccione el ajuste deseado. Congelar el A-Scan manualmente Para congelar el A-Scan manualmente puede configu- rar correspondientemente una de las teclas de función.
● Esquema de colores (véase pág. 4-16) ● Color A-Scan (véase pág. 4-17) ● Retícula (véase pág. 4-17) ● Brillo (véase pág. 4-18) A continuación se describen otros de los ajustes rela- cionados con la representación en pantalla. 5-70 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Con la función LLENADO ASCAN puede ajustar la re- presentación llena del eco. La representación llena del eco puede mejorar la percepción de los ecos mediante un contraste más acentuado, especialmente en explo- raciones rápidas de piezas de verificación. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-71...
La selección de los A-Scan mostrados se produce de manera aleatoria a partir de los datos en bruto. Cuando la función EchoMax está activada y PRF >60 Hz, el USM 36 analiza los datos brutos y muestra las amplitudes máximas en cada uno de los 800 puntos individuales.
● AVG (véase pág. 5-121) ● AWS D1.1 (véase pág. 5-40) A continuación se describen otros ajustes relacionados con la configuración del USM 36. ● JIS (véase pág. 5-104) ● CNDAC (véase pág. 5-111) – Cambie al segundo nivel operativo.
– Cambie a la función LÓGICA PTA B y elija el ajuste para la puerta B. A v i s o Para la configuración de la salida de alarma, véase Configurar la salida de alarma, pág. 5-76. 5-74 Edición 2 (12/2013) USM 36...
ANCHO (véase 5.5 Ajustar el emisor (grupo de funciones EMISOR), pág. 5-13). Es USM 36 se puede equipar de manera opcional con un generador de impulsos de onda cuadrada. Si esta opción está disponible, se puede elegir entre generador de impulsos de onda cuadrada y de pico.
En este caso la puerta C opcional está excluida. Puede configurar la salida de alarma de la interfaz de servicio (véase 8.1 Puertos, pág. 8-2). De esta forma podrá determinar según qué criterios se dispara la alar- 5-76 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 153
La alarma se dispara al no alcanzar la puerta A. ● B (-) La alarma se dispara al no alcanzar la puerta B. ● A / B (-) La alarma se dispara al no alcanzar la puerta A ni la USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-77...
– Seleccione el grupo de funciones CONFIG2. – Seleccione el grupo de funciones CONFIG2. – Seleccione la función ANALOG OUTPUT. – Seleccione la función SEÑAL ACÚSTICA. – Seleccione el valor de medición deseado. – Seleccione el ajuste deseado. 5-78 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Si la salida VGA está desactivada, el consumo de energía se re- duce y el tiempo de funcionamiento con ba- tería se prolonga. 5-80 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Aparece la lista de las De manera alternativa a la indicación del valor exacto pasadas con los espesores correspondientes. (tiempo de recorrido o distancia), el USM 36 solo puede mostrar en qué pasada se encuentra un reflector. – Ajuste los valores deseados.
Página 158
A-Scan para SA, SB y SC solo el número de la pasada, por ejemplo 7 LA (= Layer 7 = pasada 7). 5-82 Edición 2 (12/2013) USM 36...
El descenso del eco de la pared posterior permite un descenso selectivo o una acentuación del eco en la puerta B. Una aplicación típica es la verificación de piezas forja- USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-83...
De manera adicional al A-Scan en directo, en segundo plano se muestra un A-Scan congelado como curva en- volvente. El A-Scan congelado se actualiza cada vez que se sobrepasan las amplitudes máximas. Es posible seleccionar el color de la curva envolvente. 5-84 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Por este motivo, una supervisión exacta de la altu- ra de amplitud es de gran importancia. La regulación automática de la amplificación del USM 36 ofrece una ayuda muy práctica a este respecto. USM 36 Edición 2 (12/2013)
Página 162
80 % de la altura de pantalla a ±1 %. – Cambie a la función MIN AMP.% y ajuste el valor de- seado. – Cambie a la función NOISE LEVEL.% y ajuste el va- lor deseado. 5-86 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Si activa las funciones de recordatorio del USM 36, y que el punto de inicio para el periodo de tiempo cuando se llegue al momento predefinido, junto al A- ajustado vuelva a cero.
Página 164
– Para confirmar, presione una de las teclas de selec- ción durante 3 segundos. El recordatorio volverá en- tonces a ser efectivo para la próxima calibración. 5-88 Edición 2 (12/2013) USM 36...
(véase Configuración de fábrica (Reset), pág. 3-12). El USM 36 puede gestionar dos usuarios: Solo podrá almacenar una contraseña si aún no existe protección por contraseña o si está registrado como ex- ● Inspector perto.
Página 166
– Cambie al segundo nivel operativo. prime y todas las funciones están disponibles de nuevo sin protección. – Seleccione el grupo de funciones CONFIG4. – Seleccione la función CLAVE. – Introduzca la contraseña actual. 5-90 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 167
Después de haber almacenado una contraseña es po- – Con las teclas de navegación, cambie el usuario de sible proteger funciones individuales del USM 36. En- EXPERTO a INSPECTOR para activar la protección tonces, el acceso a estas funciones será solo posible por contraseña.
Página 168
– Introduzca la contraseña y presione una de las teclas de selección para finalizar con la introducción de la contraseña. Al introducir la contraseña correcta se muestra EXPERTO. Ahora está registrado como experto y tiene acceso a to- das las funciones. 5-92 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Curva distancia-amplitud (DAC) 5 Manejo 5.18 Curva distancia-amplitud (DAC) El USM 36 dispone de manera opcional de la función DAC para la evaluación del eco con ayuda de la curva distancia-amplitud (DAC). El ángulo de apertura del haz de sonido y la atenuación del sonido en el material hacen que la altura de eco de reflectores del mismo tamaño dependa de la distancia...
Antes de comenzar con el registro de una curva de referencia, el dispositivo deberá es- tar correctamente calibrado (véase 5.8 Cali- bración del USM 36, pág. 5-28). Con el registro de una nueva curva será necesario eli- minar las posibles curvas ya existentes. En caso nece- sario, asegúrese de que la curva anterior se haya gra-...
Página 171
DAC. El registro se confirma con la indicación (1 PUNTOS DAC). A continuación se selecciona au- tomáticamente la función INICIO PTA. A. – Registre el resto de puntos DAC de la misma manera. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-95...
– Seleccione la función TIPO DAC y después la repre- sentación deseada de la curva (RECTO, CURVADO o POLYNOMIAL). – Seleccione el grupo de funciones PUERTA A y colo- que la puerta en el rango de expectativa del eco. – Ajuste la amplificación. 5-96 Edición 2 (12/2013) USM 36...
A-Scan. A v i s o La DAC no se pierde al desactivarla. Puede regresar a la evaluación DAC sin perder los ajustes mediante una nueva activación con la función MODO TCG/DAC. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-97...
– Presione una de las teclas de selección durante 3 se- gundos para confirmar la eliminación del eco de refe- rencia. La eliminación se confirma con la indicación (SIN CURVA). – Seleccione la función POSICIÓN PUNTO y modifi- que la distancia del punto. 5-98 Edición 2 (12/2013) USM 36...
DAC múltiple. Se puede trabajar con distancias fijas para todas las curvas. En este caso, el campo de ajuste es de 0 … 12 dB en niveles de 0,5 dB. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-99...
Página 176
– Seleccione la función OFFSET 1 y ajuste la primera curva de manera individual. – Seleccione la función OFFSET y ajuste las curvas múltiples con una distancia fija. – Ajuste las curvas múltiples del mismo modo. 5-100 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Con el primer eco de referencia puede ajustar la ampli- ficación de referencia con la función REFERENCIA B. Para más información sobre AWS D1.1, véase 5.11 Clasificación de cordones de soldadura (grupo de funciones AWS D1.1), pág. 5-40. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-101...
Esto mismo es aplicable para una examen de técnica por inmersión: La DAC se debe registrar después de que se haya ajustado el avance hidráulico definitivo. El incumplimiento de estas directrices puede provocar errores en la evaluación. 5-102 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 179
A v i s o Antes de la edición de las amplitudes de re- ferencia, el USM 36 verifica el punto de me- dición ajustado. Si no se ha ajustado PICO como punto de medición, el dispositivo cam- bia automáticamente a PICO.
5.19 Curva distancia-amplitud Activar JIS (DAC según JIS) según JIS Z3060-2002 (JIS) El USM 36 dispone de manera opcional de la función DAC para la evaluación del eco con ayuda de la curva distancia-amplitud y la clasificación de eco por clase adicional según JIS Z3060-2002.
Antes de comenzar con el registro de una curva de referencia, el dispositivo deberá es- tar correctamente calibrado (véase 5.8 Cali- bración del USM 36, pág. 5-28). Con el registro de una nueva curva será necesario eli- minar las posibles curvas ya existentes. En caso nece- sario, asegúrese de que la curva anterior se haya gra-...
Página 182
DAC. El registro se confirma con la indicación (1 PUNTOS DAC). A continuación se selecciona au- tomáticamente la función INICIO PTA. A. – Registre el resto de puntos DAC de la misma manera. 5-106 Edición 2 (12/2013) USM 36...
– Seleccione el grupo de funciones PUERTA A y colo- que la puerta en el rango de expectativa del eco. – Ajuste la amplificación. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-107...
A-Scan. valor deseado. A v i s o La DAC no se pierde al desactivarla. Puede regresar a la evaluación JIS sin perder los ajustes mediante una nueva activación de la función JIS. 5-108 Edición 2 (12/2013) USM 36...
– Presione una de las teclas de selección durante 3 se- cuencia, rectificación, velocidad del sonido y gundos para confirmar la eliminación del eco de refe- supresión. rencia. La eliminación se confirma con la indicación (SIN CURVA). USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-109...
Página 186
Antes de la edición de las amplitudes de re- A T E N C I Ó N ferencia, el USM 36 verifica el punto de me- Una DAC registrada dejará de ser válida si el dición ajustado. Si no se ha ajustado PICO tramo inicial del palpador se ha modificado como punto de medición, el dispositivo cam-...
La curva de referencia en el lugar del permite la especificación de un bloque de referencia eco se presume como 100 %. propio cuyos datos se deberán documentar por separa- USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-111...
Antes de comenzar con el registro de una curva de referencia, el dispositivo deberá es- tar correctamente calibrado (véase 5.8 Cali- bración del USM 36, pág. 5-28). Con el registro de una nueva curva será necesario eli- minar las posibles curvas ya existentes. En caso nece- sario, asegúrese de que la curva anterior se haya gra-...
Página 190
– Cambie a la función BLOCK y seleccione el bloque DAC. El registro se confirma con la indicación de referencia adecuado (véase Normas y bloques (1 PUNTOS DAC). A continuación se selecciona au- de referencia, pág. 5-112). tomáticamente la función INICIO PTA. A. 5-114 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 191
DAC. El registro se confirma con la indicación (2 PUNTOS DAC). A continuación, se vuelve a se- leccionar automáticamente la función INICIO PTA. A. – Registre el resto de puntos DAC de la misma manera. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-115...
– Seleccione el grupo de funciones PUERTA A y colo- que la puerta en el rango de expectativa del eco. – Ajuste la amplificación. 5-116 Edición 2 (12/2013) USM 36...
La amplificación se modifica correspondientemente y la trayectoria de la curva queda igual. – Seleccione el grupo de funciones LINE. – Seleccione la función CORR. TRANSFER y ajuste el valor deseado. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-117...
A-Scan. A v i s o La DAC no se pierde al desactivarla. Puede regresar a la evaluación CNDAC sin perder los ajustes mediante una nueva activación de la función CNDAC MODE. 5-118 Edición 2 (12/2013) USM 36...
– Presione una de las teclas de selección durante 3 se- cuencia, rectificación, velocidad del sonido y gundos para confirmar la eliminación del eco de refe- supresión. rencia. La eliminación se confirma con la indicación (SIN CURVA). USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-119...
Página 196
Antes de la edición de las amplitudes de re- A T E N C I Ó N ferencia, el USM 36 verifica el punto de me- Una DAC registrada dejará de ser válida si el dición ajustado. Si no se ha ajustado PICO tramo inicial del palpador se ha modificado como punto de medición, el dispositivo cam-...
● Diferencia de amplificación V entre un reflector de disco y un reflector de referencia, por ejemplo una De manera opcional, el USM 36 ofrece el método de pared posterior infinitamente grande evaluación AVG (distancia – amplificación – tamaño).
Página 198
5 Manejo Evaluación según el método AVG El palpador influye con los siguientes parámetros sobre Estos parámetros se pueden adaptar en el USM 36 de la trayectoria de la curva: tal forma que puede utilizar el procedimiento AVG con muchos palpadores diferentes y en materiales distintos.
● El eco de referencia deberá provenir, en la medida de lo posible, del objeto verificado. En caso de que esto no sea posible, se debería garantizar que el material del cuerpo de referencia sea el mismo que el del ob- jeto verificado. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-123...
Página 200
Antes de la edición de las amplitudes de re- ferencia, el USM 36 verifica el punto de me- A T E N C I Ó N dición ajustado. Si no se ha ajustado PICO Un ajuste AVG existente dejará...
AVG. – Vuelva al primer nivel operativo. Ahora se puede ver – Seleccione las funciones individuales en los diferen- el grupo de funciones AVG. tes grupos de funciones y efectúe los ajustes corres- pondientes: USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-125...
Página 202
Atenuación del sonido en el objeto verificado. ● Ø EFF. CONVERTIDOR ● CORR. TRANSFER Diámetro efectivo del convertidor del palpador utiliza- Pérdidas de transferencia en el material de verifica- do; por defecto en palpadores programados. ción. 5-126 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Para que se pueda formar la curva AVG deseada debe- – Seleccione el grupo de funciones CAL y calibre el rá registrar el eco de referencia. USM 36 (véase 5.8 Calibración del USM 36, pág. 5- – Seleccione el grupo de funciones AVG. 28).
Página 204
– Seleccione el grupo de funciones AJUSTE. – Seleccione la función MODO AVG y presione una de El USM 36 calcula la sensibilidad de verificación a partir las teclas de selección para activar la evaluación del diagrama AVG general, en el que la curva de 3 mm AVG.
– Cambie al segundo nivel operativo. – Seleccione el grupo de funciones EVALUACI. – Seleccione para una de las posiciones en la línea de medición el valor de medición ERG (véase Configu- rar la línea de medición, pág. 5-58). USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-129...
AVG) en el grupo de funciones ATEN.MAT con la función CORR. TRANSFER Los ajustes de las funciones CORRECCIÓN AMP. y CORR. TRANSFER tienen un efecto aditivo, al igual que los ajustes e las funciones REFERENCIA ATEN.MAT y OBJ.ATEN.MAT. 5-130 Edición 2 (12/2013) USM 36...
La eliminación se confirma con la indicación La calibración AVG no se pierde al desacti- (SIN REFERENCIA). varla. Puede regresar a la evaluación AVG sin perder los ajustes mediante una nueva activación de la función MODO AVG. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-131...
Página 210
(5920 m/s) y se han almacenado en el dispositivo. Solo se puede realizar una evaluación AVG con uno de los palpadores E/R disponibles si la velocidad del sonido se encuentra entre 5330 y 6500 m/s. 5-134 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Estos nuevos palpadores se pueden seleccionar en el tores evaluados según el método AVG. dispositivo de verificación. Los ajustes correspondien- tes están almacenados en el dispositivo y se activan al seleccionar el palpador. USM 36 Edición 2 (12/2013) 5-135...
Almacenar informes de verificación Si selecciona almacenar el mismo nombre de archivo varias veces se adjuntará una nu- Con el USM 36 es posible almacenar informes de veri- meración consecutiva al nombre, por ejem- ficación y A-Scans. Los informes de verificación se al- plo ARCHIVO_002.
Página 215
DIRECTORIO y presione una de las dos te- clas de selección. Aparece el directorio de la tarjeta – Presione una de las dos teclas de selección para fi- de memoria SD. nalizar con la introducción del nombre del archivo. USM 36 Edición 2 (12/2013)
Página 216
Se pueden crear y eliminar directorios inser- tando la tarjeta de memoria SD en el lector de tarjetas SD de su ordenador o conectan- do el USM 36 al ordenador mediante un ca- ble USB (véase Puerto USB, pág. 8-3). Edición 2 (12/2013)
Aparece el directorio de la tarjeta de memoria SD. – Presione las teclas de flecha para marcar un directo- rio en la tarjeta de memoria. – Presione una de las dos teclas de selección para ele- gir el directorio marcado. USM 36 Edición 2 (12/2013)
Página 218
En la parte superior aparecen diferentes datos del infor- – Presione una de las teclas de selección para cerrar la vista del informe de verificación. ● Ubicación y nombre del archivo ● Fecha y hora ● Número de dispositivo y versión de software Edición 2 (12/2013) USM 36...
USM 36. Para ello, introduzca la tarjeta de memoria SD en el lec- tor de tarjetas SD de su ordenador o conecte el USM 36 con su ordenador mediante un cable USB (véase Puer- to USB, pág. 8-3).
Página 220
– Presione las teclas de flecha para marcar un directo- rio en la tarjeta de memoria. – Presione una de las dos teclas de selección para ele- gir el directorio marcado. – Cambie a la función ACCIÓN y seleccione la función BORRAR FICHERO. Edición 2 (12/2013) USM 36...
Al almacenar los informes de verificación es posible ele- gir si el A-Scan y la lista de parámetros deben ser alma- cenados o no. Para ello debe activar la función corres- pondiente. USM 36 Edición 2 (12/2013)
Cada archivo de notas puede contener un máximo de 5 líneas con 31 caracteres cada una. El archivo de notas se almacena en el subdirectorio MEMO del directorio que esté seleccionado en la tarjeta de memoria SD. 6-10 Edición 2 (12/2013) USM 36...
SD en el lector de tar- jetas SD de su ordenador o conectando el – En el grupo de funciones FICHEROS, marque la USM 36 al ordenador mediante un cable función PARA. MEMORIA. USB (véase Puerto USB, pág. 8-3).
– Seleccione el nombre del archivo deseado. – Presione una de las teclas de selección para cerrar el campo de edición del texto. – Cambie a la función MEMO EN INFORM y seleccio- ne SÍ. 6-12 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Cada archivo de encabezamiento puede contener un máximo de 5 líneas con 31 caracteres cada una. El archivo de encabezamiento se almacena en el sub- directorio HEADER del directorio que esté seleccionado en la tarjeta de memoria SD. USM 36 Edición 2 (12/2013) 6-13...
SD en el – Cambie al segundo nivel operativo. lector de tarjetas SD de su ordenador o co- nectando el USM 36 al ordenador mediante – En el grupo de funciones FICHEROS, marque la un cable USB (véase Puerto USB, pág. 8- función PAR.
PAR. IMPRESION. – Seleccione el nombre del archivo deseado. – Presione una de las teclas de selección para cerrar el campo de edición del texto. – Cambie a la función ENCAB. INFORME y seleccione SÍ. USM 36 Edición 2 (12/2013) 6-15...
10 o 50 imágenes por segundo. Puede visualizar vídeos grabados directamente en la pantalla del USM 36. Puede almacenar un vídeo en la tarjeta de memoria SD. Con el ajuste FINE la frecuencia es de 50 imágenes por segundo, con el ajuste COARSE es de 10 imágenes...
Página 229
– Seleccione el primer carácter del nombre del archivo. – Cambie con la tecla de flecha Hacia la derecha has- ta la siguiente posición y seleccione el siguiente ca- rácter. USM 36 Edición 2 (12/2013) 6-17...
Página 230
Encima del A-Scan aparece información sobre la graba- ción: ● A%A= = tiempo de grabación actual ● A%A= = número de imágenes 6-18 Edición 2 (12/2013) USM 36...
A-Scan. La reproducción se inicia automática- mente. Puede visualizar vídeos almacenados en la tarjeta de memoria SD directamente en la pantalla del USM 36. En el CD-ROM correspondiente al USM 36 también hay un pequeño programa de lectura para PCs con cuya ayuda es posible visualizar los vídeos grabados con el...
Página 232
– En el grupo de funciones REPETIR, marque la fun- ción Escuchar y presione una de las dos teclas de selección para interrumpir la grabación. – Cambie al grupo de funciones CONTROL y marque la función Bandera. 6-20 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Con la aplicación especial UltraMATE de GE podrá te- Las funciones de la opción Registro de datos se en- leaccionar el USM 36 y realizar los ajustes del disposi- cuentran en el segundo nivel operativo, en el grupo de tivo en formato ASCII o grabar contenidos de la pantalla funciones DR.
(recorrido del so- lizar esta matriz de rejilla en la pantalla y rellenarla con nido en una puerta o entre dos puertas). los valores de medición de los espesores de pared. 6-22 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 235
– Cambie con la tecla de flecha Hacia la derecha has- ta la siguiente posición y seleccione el siguiente ca- rácter. – Presione una de las dos teclas de selección para fi- nalizar con la introducción del nombre del archivo. USM 36 Edición 2 (12/2013) 6-23...
Página 236
SA = recorrido del sonido en la puerta A). – Cambie a la función CREAR y presione una de las dos teclas de selección. Se crea el archivo de regis- tro de datos. 6-24 Edición 2 (12/2013) USM 36...
– Cambie al segundo nivel operativo. – En el grupo de funciones DR, marque la función NOMBRE FICHERO y seleccione el nombre del ar- chivo de registro de datos deseado. USM 36 Edición 2 (12/2013) 6-25...
A-Scan. Después de almacenar, la marcación cam- estándar del primer nivel operativo. bia automáticamente al punto siguiente. – Presione la tecla de flecha Hacia la derecha para al- macenar únicamente el valor de medición mostrado, sin el A-Scan. 6-26 Edición 2 (12/2013) USM 36...
En este caso ya no es posible cambiar a la vista amplia- da del A-Scan. Para poder cambiar de nuevo a la vista ampliada del A-Scan se deberán desconectar primero las funciones de la matriz de rejilla. 6-28 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 241
– En el grupo de funciones DR, marque la función RE- TÍCULA. – Presione una de las teclas de selección para poner de nuevo la función en ACTIVADO. Las funciones de la matriz de rejilla quedan entonces activadas. USM 36 Edición 2 (12/2013) 6-29...
● Después de un tiempo de almacenamiento de 3 me- ses o más No utilice alcohol metílico, disolventes ni lim- piadores con colorantes penetrantes. Las ● Si se producen descargas parciales a menudo piezas de plástico podrían verse dañadas o volverse quebradizas. Edición 2 (12/2013) USM 36...
7.3 Mantenimiento Cargar las baterías Puede cargar la batería de iones de litio directamente En principio, el USM 36 no requiere ningún trabajo de en el dispositivo o con el cargador externo que reco- mantenimiento. mendamos. Tenga en cuenta las instrucciones de uso del cargador.
Usted mismo puede instalar actualizaciones de softwa- para su dispositivo accediendo a la página web de GE re para el USM 36. Puede ver qué versión tiene instala- desde su navegador de Internet habitual. da su dispositivo en el segundo nivel operativo.
(.sdu) en un – Introduzca la tarjeta de memoria SD con el archivo de lugar adecuado. actualización en el USM 36 (véase 3.4 Colocar la tarjeta de memoria, pág. 3-10). – Copie el archivo de actualización (.sdu) en el directo- rio principal de la tarjeta de memoria SD.
Página 248
PROGRAMANDO FLASH Después de finalizar la instalación, el dispositivo se apaga automáticamente. Ya puede volver a encender el USM 36 y trabajar con la nueva versión del software. A v i s o Para volver a la configuración de fábrica, véase Configuración de fábrica (Reset),...
Debajo de la tapa se encuentran: ● Puerto USB (2) ● Ranura para tarjeta de memoria SD (3) ● Puerto de servicio (4) ● Salida VGA (5) ● Conexión de la fuente de alimentación (6) Edición 2 (12/2013) USM 36...
Entonces el ma- nejo del dispositivo no es posible. El manejo Morado habitual del USM 36 vuelve a ser posible después de desconectar el cable USB. En los contactos 3 y 7 se encuentra la señal de alarma.
8.2 Salida VGA 8.3 Impresora El puerto VGA-OUT permite la salida de la señal VGA. El USM 36 no está preparado para la conexión directa A través de esta conexión es posible conectar el a una impresora. USM 36 con un monitor o proyector VGA. El contenido Para más información al respecto, véase Imprimir in-...
Selección de color para el A-Scan 4-17 ANCHO PTA. A PUERTA A Primero Ancho de la puerta A 5-21 UMBRAL PTA. A PUERTA A Primero Umbral de respuesta de la puerta A 5-21 EVALUACI Segundo 5-27 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 255
Registro de puntos (puntos de apoyo) para la DAC 5-104 INTRODUCIR FICHEROS Segundo Ejecución de la acción de edición seleccionada con la función ACCIÓN AUTO80% CNDAC Primero 5-111 AUTO80% DAC/TCG Primero 5-93 AUTO80% Primero 5-104 REFERENCIA B AWS D1.1 Primero 5-40 USM 36 Edición 2 (12/2013)
Página 256
Introducción del A-Scan en el informe de verificación RETÍCULA CONFIG1 Segundo Selección de una retícula para el A-Scan 4-17 Modo dB REF Primero Activación de la comparación de eco 5-37 Modo EVALUACI Segundo Tamaño del defecto en la línea de medición Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 257
Selección o introducción de nombres de archivos para el 6-21 registro de datos FECHA CONFIG1 Segundo Ajuste de la fecha 4-15 FECHA CONFIG3 Segundo Introducción de la fecha para la calibración anual 5-87 FORMATO FECHA CONFIG1 Segundo Selección del formato de fecha 4-15 USM 36 Edición 2 (12/2013)
Página 258
Selección del esquema de colores para la pantalla 4-16 CLAVE COLORES EVALUACI Segundo Activación de la marcación en colores del tramo de recorrido 5-48 del sonido (Legs) FREEZE MODE CONFIG3 Segundo Ajuste de la congelación automática (Freeze) 5-68 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 259
INTENSIDAD EMISOR Primero Intensidad del impulso inicial 5-13 RECORDATORIO CONFIG3 Segundo Activación de la función de recordatorio para la calibración 5-87 RECORDATORIO CONFIG3 Segundo Activación de la función de recordatorio para la calibración 5-87 anual USM 36 Edición 2 (12/2013)
Página 260
6-12 PARA. MEMORIA FICHEROS Segundo Edición del texto de la nota para el informe de verificación 6-11 MODO TOF PUERTA A Primero Selección del punto de medición en la señal de la puerta A 5-21 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 261
5-89 MODO CONFIG4 Segundo Elección del usuario: inspector o experto 5-89 PARÁM. INFORME FICHEROS Segundo Introducción del valor de ajuste en el informe de verificación CLAVE CONFIG4 Segundo Contraseña para el acceso al dispositivo 5-89 USM 36 Edición 2 (12/2013)
Página 262
Primero PASADA EN TOFD CONFIG3 Segundo Activación de la función PASADA EN TOFD 5-81 TIPO REF Primero 5-121 RECHAZAR RECEPTOR Primero Supresión de indicaciones no deseadas 5-18 VOLTAJE EMISOR Primero Tensión del emisor 5-13 9-10 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 263
ángulo VALOR X EVALUACI Segundo Introducción de la distancia entre punto de salida del sonido 5-47 y la superficie frontal del palpador de haz de ángulo A%A= CONFIG1 Segundo Ajuste de la hora 4-15 USM 36 Edición 2 (12/2013) 9-11...
Si tiene alguna duda relacionada con la utilización, el manejo o las especificaciones de los dispositivos, pón- Servicio técnico gase en contacto con el representante local de GE o di- rectamente con: El equipo de verificación por ultrasonido USM 36 está...
Página 265
Direcciones del fabricante/Servicio técnico 9 Anexo Francia EE UU GE Measurement & Control France SAS GE Inspection Technologies, LP 68 Chemin des Ormeaux 50 Industrial Park Road 69578 Limonest Cedex Lewistown, PA 17044 France T +33 (0) 472 179 220...
● Eliminación de las baterías Directiva RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) GE participa activamente en la iniciativa para el recicla- je vigente en Europa "Residuos de Aparatos Eléctricos Si requiere más información sobre la recogida, reutiliza- y Electrónicos" (RAEE), directriz 2002/96/CE.
● Cadmio (Cd) por encima de 0,002 % ● Plomo (Pb) por encima de 0,004 % ● Mercurio (Hg) por encima de 0,0005 % USM 36 Edición 2 (12/2013) 9-15...
Página 268
Entre las enfermedades cróni- cas se incluyen afecciones renales, enfisemas pul- monares y enfermedades óseas como osteomalacia y osteoporosis. El cadmio también puede provocar anemia, decoloración de los dientes y anosmia (pér- dida del olfato). 9-16 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Cubierta superior policarbonato >PC< con casquillos de latón insertados a presión, teclado Acero inoxidable Soporte de fijación, disco de retención Aluminio Botón giratorio, agarradero >PC< Parte inferior de la carcasa, cubiertas Aluminio Diversas escuadras de montaje 9-18 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Normativas de reciclaje 9 Anexo Materiales sujetos a eliminación por separado USM 36 Edición 2 (12/2013) 9-19...
Página 272
Después de aflojar los seis tornillos de la base y otro en el com- partimento de la batería, es posible retirar la carcasa superior al completo. Entonces se puede extraer la pila de la placa conduc- tora principal. 9-20 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 276
Los pernos de acero inoxidable se pueden sacar haciendo presión Chapas de alpaca Desoldar las chapas protectoras del PCB Aluminio Piezas giratorias de aluminio, anodización natural/negro Acero inoxidable Asa, la cobertura de gama se puede extraer 9-24 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Normativas de reciclaje 9 Anexo Datos de reciclaje del USM 36 Código de material/reciclaje Peso aprox. (kg) Descripción Material/componente que se debe retirar y tratar por separado Batería de iones de litio 0,49 Compartimento de la batería Batería de compensación ML1220...
Página 278
Chapas de alpaca 0,10 En la placa conductora principal y en la bandeja inferior Suma intermedia 1,00 Materiales compuestos* Teclado 0,15 Compuesto por plástico/aluminio/placa de plástico/acero para muelles/acero fino Suma intermedia 0,15 Suma 2,25 9-26 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 279
Peso aprox. (kg) Descripción Material de fijación, cable, 0,10 grapas, tornillos Peso total con batería 2,35 Indicaciones especiales: ninguna * Material/componentes que no es posible separar en materiales individuales mediante procedimientos mecá- nicos destructivos. USM 36 Edición 2 (12/2013) 9-27...
10 Características técnicas Características técnicas del USM 36 10.1 Características técnicas del USM 36 Pantalla Tamaño Diagonal de 7 pulgadas Campo activo (An x Alt) 152,4 × 91,44 mm Resolución (An x Alt) 800 × 480 píxeles Rango 4 … 14.108 mm (555 pulgadas) para onda longitudinal 10-2 Edición 2 (12/2013)
10 Características técnicas Características técnicas del USM 36 Emisor Modo de emisor Generador de impulsos de pico, opcional: generador de impulsos de onda cuadrada tensión del emisor (modo SQ) 120 … 300 V, en intervalos de 10 V con una tolerancia de 10 % Tiempo de decrecimiento/crecimiento del máx.
Características técnicas del USM 36 10 Características técnicas Receptor Amplificación digital Rango dinámico de 110 dB, regulable en intervalos de 0,2 dB Ancho de banda analógico 0,5 … 20 MHz Potencia sofométrica equivalente <80 nV/ Filtro Banda ancha 1-5 MHz...
10 Características técnicas Características técnicas del USM 36 Puertas Puertas independientes Puertas A y B (control mediante la puerta A), puerta C (opción, control mediante la puerta A o B) Tipo de medición Pico, flanco, J-FLANK, FIRST PEAK Memoria Ranura para tarjetas Ranura para tarjetas SD para todas las tarjetas SD estándar...
Características técnicas del USM 36 10 Características técnicas General Batería Iones de litio, tiempo de servicio: 13 horas con carga completa Proceso de carga (estándar): interno con fuente de alimentación Proceso de carga (opcional): cargador externo Estado de carga: indicación de carga proporcional Fuente de alimentación/cargador...
10 Características técnicas Características técnicas del USM 36 Oscilaciones EN 60068 partes 2-6 2g por eje, 5 … 150 Hz, 1 oct/min, 25 ciclos Sacudidas 7 EN 60068 partes 2-2 1000 ciclos por eje, 15 g, 11 ms, semisinusoide Tipo de protección IP66 según IEC 60529...
Página 289
Características técnicas del USM 36 10 Características técnicas Herramienta de calibración AWS, se corresponde con AWS D1.1 Structural Welding Code DAC/JIS/CNDAC Herramienta de calibración DAC, 16 puntos, se corresponde con EN 1712, EN 1713, EN 1714, ASTM E164, ASME, ASME III, JIS Z3060, GB11345 TCG: Dinámica 110 dB, subida 100 dB/µs...
10 Características técnicas Especificaciones según EN 12668 10.2 Especificaciones según EN 12668 Las especificaciones según EN 12668 para su disposi- tivo se encuentran en el CD del producto, que forma parte del alcance de suministro. 10-10 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 303
Puntos iniciales de las puertas 5-22 Protección por contraseña 5-89 suprimir 5-90 Puerta RANGO 5-10 ajustar 5-21 RECEPTOR 5-18 ampliar 5-64 Receptor 5-18 punto inicial 5-22 RECHAZAR 5-20 PUERTA B 5-21 Reconocimiento de eco fantasma 5-57 Puerta B USM 36 Edición 2 (12/2013) 11-13...
Página 304
Registro de datos RETARDO PALP. 5-10 apagar 6-29 RETARDO VISOR 5-12 encender 6-29 RETÍCULA 4-17, 6-29 Registro de datos (opción) 6-21 RWA 5-83 Regulación automática de la amplificación 5-85 Regulación de la amplificación 5-85 Reinicio 3-12 11-14 Edición 2 (12/2013) USM 36...
Página 305
T-CORR (corrección de la sensibilidad) 5-101, 5-108, 5- Separador decimal 4-14 Símbolo de batería 3-7 Teclas 4-7 Software 1-2, 3-11, 7-4 Teclas de función 4-8 STOP 6-18, 6-20 Temperatura 1-6 Supresión 0-7 Tensión del emisor 5-13 Tiempo de funcionamiento 0-8 USM 36 Edición 2 (12/2013) 11-15...
Página 306
UltraMATE 6-21 VOLTAJE 5-13 UMBRAL PTA. A 5-23 UMBRAL PTA. B 5-23 UNIDADES (ajustar la unidad de medida) 4-14 Zona de representación 5-9, 5-10 Zoom 4-3 VALOR 5-58, 6-24 Valor de medición 4-5 almacenar 6-26 11-16 Edición 2 (12/2013) USM 36...