5
Pulse el botón ,/B para visualizar el elemento
i.LINK DUBBING:HDV del nivel 2 del menú y
utilizar el botón m para seleccionar el ajuste
correspondiente a los datos que se van a copiar.
Ajuste en pantalla Descripción
A/V [> A/V]
Copia de audio y de vídeo.
Nota
Cuando se selecciona A/V, el
código de tiempo grabado con
arreglo a los
ajustes de los elementos de menú
TIME CODE
página 82)
menú de configuración.
A/V/TC [> A/V/TC]
Copia de audio, de vídeo y de
códigos de tiempo.
A/V/TC/CM [> A/V/
Copia de audio, de vídeo, de
TC/CM]
códigos de tiempo y de la
memoria del casete.
En la siguiente descripción se supone que A/V/TC/CM
está seleccionado, a modo de ejemplo.
A U T O F U N C T I O N M E N U
i . L I N K D U B B I N G : H D V
A / V
A / V / T C
A / V / T C / C M
Pantalla del monitor
6
Pulse el botón ,/B.
Aparece el siguiente mensaje.
i . L I N K D U B B I N G : H D V
( A / V / T C / C M )
I N S E R T R E C O R D T A P E I N
T H I S V T R A N D S O U R C E
T A P E I N P L A Y E R V T R .
A B O R T : M E N U K E Y
Pantalla del monitor
7
Introduzca la cinta de origen en el reproductor y la
cinta para la grabación en esta unidad.
Aparece un mensaje para que confirme si desea
ejecutar la operación de copia.
(consulte la
del
>A/V/TC/CM
Pantalla del contador
de tiempo
Set tape!
Pantalla del contador
de tiempo
i . L I N K D U B B I N G : H D V
( A / V / T C / C M )
S T A R T D I G I T A L D U B B I N G ?
S T A R T : Y E S
A B O R T : M E N U K E Y
Pantalla del monitor
Para cancelar la operación de copia
Pulse el botón MENU.
8
Pulse el botón SET (YES).
La cinta se rebobina automáticamente hasta el
principio y se inicia la copia.
i . L I N K D U B B I N G : H D V
( A / V / T C / C M )
E X E C U T I N G .
T C R 0 0 : 0 0 : 0 0 : 0 0
U B R 0 0 : 0 0 : 0 0 : 0 0
A B O R T : M E N U K E Y
Pantalla del monitor
Para finalizar la operación de copia mientras está
realizándose
Pulse el botón STOP.
Cuando finaliza la copia, aparece el mensaje
"COMPLETED" en la pantalla del monitor y
"Completed" en la pantalla del contador de horas.
Ambas cintas, la de origen y la de la grabación, se
rebobinan automáticamente al principio y se expulsan
los casetes. La unidad pasa al estado descrito en el
paso 6 después de expulsarse el casete.
9
Para copiar otra cinta, repita los pasos 7 y 8.
10
Cuando haya finalizado la copia, pulse el botón
MENU para salir del menú.
Si aparece el siguiente mensaje en el paso 6 para
una operación de copia A/V/TC/CM
i . L I N K D U B B I N G : H D V
( A / V / T C / C M )
C M M E M O R Y S T O R A G E
C A P A C I T Y O F T H E R E C O R D
T A P E I S T O O S M A L L
A B O R T : M E N U K E Y
Pantalla del monitor
En el caso de la copia A/V/TC/CM, cuando se introducen
los casetes en el paso 7, se comprueba automáticamente la
capacidad de la memoria de ambos casetes.
Start dub!
Pantalla del contador
de tiempo
K E Y
Executing
Pantalla del contador
de tiempo
CM capacity!
Pantalla del contador
de tiempo
Copia digital
71