Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final ADVERTENCIA Precauciones de su vida útil (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de Este equipo se ha probado y cumple Para evitar el riesgo de incendios o de recogida selectiva de residuos) con lo establecido por la Directiva electrocución, no exponga la unidad a...
Página 3
Sony más próximo. autor. Asimismo, el uso de esta grabadora con transmisión de Acerca de este manual televisión por cable puede requerir...
Formas de utilizar la grabadora de DVD Acceso rápido a los títulos grabados – Lista de títulos , Visualice la lista de títulos para ver todos Lista de títulos los títulos del disco, incluida la fecha de grabación, la longitud del título y la imagen Lista títulos Original en miniatura (página 30).
Reproducción PAL progresiva , Si su televisor es compatible con señales progresivas, podrá disfrutar de una reproducción en color precisa y de imágenes de alta calidad en modo progresivo. Reproducción de archivos de imagen JPEG , Puede disfrutar de la visualización de imágenes JPEG en la pantalla de su televisor.
Guía rápida de tipos de discos Discos que se pueden grabar y reproducir Icono Compatibilidad con Logotipo utilizado Formateo Tipo otros reproductores de DVD del disco en este (discos nuevos) (finalización) manual Se puede reproducir en Formateado DVD+RW reproductores compatibles con automáticamente DVD+RW (finalización automática) Se puede reproducir únicamente en...
Página 9
Funciones de grabación Funciones de edición Grabación Borrar Capítulo Capítulo Borrar Borrado de capítulo/ Reescritura manual Playlist formatos automático título Ocultar (página 38) (página 67) (página 61) 16:9 (página 83) (página 63) (página 64) capítulo (página 82) (página 66) Sí Sí...
Discos que se pueden reproducir Icono Logotipo utilizado Tipo Características del disco en este manual DVD VIDEO Discos, como películas, que se pueden comprar o alquilar VIDEO CD o CD-R/CD-RW en VIDEO CD/Formato Super VIDEO CD VIDEO CD CD de música o CD-R/CD-RW en formato de CD de música que se pueden comprar CD-ROM/CD-R/CD-RW que contienen pistas de audio DATA CD...
Página 11
Nota sobre las operaciones de reproducción de Nota sobre discos DualDisc discos DVD VIDEO/VIDEO CD Este producto se ha diseñado para reproducir discos que cumplen con el estándar Compact Disc Es posible que los fabricantes del software ajusten (CD). Un DualDisc es un disco de dos caras que a propósito algunas operaciones de reproducción combina material grabado en DVD en una cara de los discos DVD VIDEO/VIDEO CD.
Conexiones y ajustes Conexión de la grabadora Siga los pasos 1 a 6 para conectar la grabadora y el paso 7 para realizar los ajustes iniciales (página 21). Notas • Conecte los cables firmemente para evitar ruidos no deseados. • Consulte el manual de instrucciones suministrado con los componentes que va a conectar. •...
Paso 2: Conexión del cable de la antena Conecte el cable de la antena siguiendo los pasos que se indican a continuación. No conecte el cable de alimentación hasta que llegue al “Paso 5: Conexión del cable de alimentación” (página 18). a la toma AERIAL IN Grabadora de DVD AERIAL...
Paso 3: Conexión de los cables de vídeo Seleccione uno de los siguientes patrones A a D según la toma de entrada del monitor del televisor, proyector o amplificador (receptor) de AV. De este modo, podrá ver imágenes. Las conexiones de audio se describen en el “Paso 4: Conexión de los cables de audio”...
Página 15
El indicador PROGRESSIVE se iluminará en la Conexión a una toma de entrada grabadora. SCART Verde Verde Conecte la unidad a la toma LINE 1-TV y al Azul Azul televisor mediante un cable SCART (no Rojo Rojo suministrado). Asegúrese de conectar los cables firmemente con el fin de evitar zumbidos y ruidos.
Paso 4: Conexión de los cables de audio Seleccione uno de los siguientes patrones A o B, según la toma de entrada del monitor del televisor, proyector o amplificador (receptor) de AV. De este modo, podrá escuchar sonido. INPUT VIDEO Cable de vídeo (suministrado) (blanco)
Página 17
Conexión a las tomas de entrada Conexión a una toma de entrada de audio izquierda y derecha de audio digital Esta conexión utilizará los dos altavoces del Si el amplificador (recetor) de AV dispone de televisor o amplificador (receptor) estéreo para decodificador Dolby* Digital, DTS * o audio...
Notas • Si el mando a distancia suministrado interfiere con otro reproductor o grabadora de DVD de Sony, cambie el número de modo de comando correspondiente a esta grabadora (página 20). • Utilice las pilas correctamente para evitar posibles fugas y corrosión de las mismas.
Activa o desactiva el modo Control de televisores con el mando panorámico) panorámico de un televisor a distancia panorámico de Sony (televisor/vídeo) Cambia la fuente de Puede ajustar la señal del mando a distancia para entrada del televisor controlar el televisor.
(receptor) de AV con el Yamaha 94, 95, 96 mando a distancia Si dispone de un reproductor de DVD Selector de Sony o de más de una grabadora TV/DVD "/1 de DVD de Sony Si el mando a distancia suministrado interfiere con Botones otro reproductor o grabadora de DVD de Sony, numéricos...
Pulse x (detención) en la grabadora hasta Paso 7: Ajuste inicial que aparezca “MODE” en la pantalla del panel frontal. Utilice las pantallas de configuración para realizar Mientras mantiene x (detención) los ajustes iniciales para utilizar la grabadora. presionado, pulse varias veces ./> Realice el ajuste inicial siguiendo el orden que se en la grabadora para seleccionar el modo describe a continuación.
Pulse SET UP. Si no desea modificar el idioma de las indicaciones en pantalla, vaya a la sección Aparece la pantalla de configuración en la que “Ajuste del reloj” (página 22). puede realizar los ajustes necesarios en la grabadora. Para obtener más información Selección de un idioma para las acerca de la pantalla de configuración, consulte la página 74.
Si conecta un amplificador (receptor) de AV con Si la configuración es incorrecta, ajuste el decodificador de audio Dolby Digital, DTS o reloj manualmente (página 77). De lo MPEG contrario, la grabación con temporización no se realizará correctamente. Realice los ajustes necesarios en la configuración de [Audio] (página 80).
Conexión de una videograbadora o dispositivo similar Tras desconectar el cable de alimentación de la grabadora, conecte una videograbadora o un dispositivo de grabación similar a las tomas LINE IN de esta grabadora. Utilice la toma DV IN del panel frontal si el equipo dispone de una toma de salida DV (toma i.LINK) (página 70).
Página 25
Conexión a las tomas LINE 2 IN o LINE 4 IN Conecte una videograbadora o dispositivo de grabación similar a las tomas LINE 2 IN o LINE 4 IN de esta grabadora. Si realiza la conexión en las tomas LINE 2 IN y el equipo dispone de una toma de S Video, puede utilizar un cable de S Video en lugar de un cable de conexión de vídeo.
Conexión a un sintonizador digital o de satélite Conecte un sintonizador digital o de satélite a la grabadora mediante la toma LINE 3/DECODER. Cuando conecte el sintonizador, desconecte el cable de alimentación de la grabadora de la toma de corriente. Televisor a la entrada SCART Cable SCART (no...
Conexión de un decodificador para PAY-TV/Canal Plus Puede ver o grabar programas de PAY-TV/Canal Plus si conecta un decodificador (no suministrado) a la grabadora. Cuando conecte el decodificador, desconecte el cable de alimentación de la grabadora de la toma de corriente. Para ver o grabar programas de PAY-TV/Canal Plus, ajuste la grabadora para que reciba los canales mediante la pantalla de configuración.
Funcionamiento básico Inserción y formateo de un disco Con la cara etiquetada hacia arriba - RW - RW Video Pulse Z (abrir/cerrar) para cerrar la bandeja de discos. Cuando inserte un disco nuevo por primera vez, la Cuando el mensaje “LOADING” desaparezca grabadora le pedirá...
Seleccione [Formatear DVD] y pulse ,. Grabación de un programa en un disco Info. disco Formatear DVD Iniciar Finalizar - RW - RW Nombre del disco Video Proteger Esta sección incluye información acerca del funcionamiento básico de la grabación del programa emitido actualmente en el televisor en un disco.
Pulse z REC. Visualización del programa Se inicia la grabación y el símbolo “z” (en rojo) aparece en la pantalla del panel grabado (lista de títulos) frontal. La grabación continúa hasta que la detenga o el disco esté lleno. - RW - RW Video Los títulos de los programas grabados en un disco...
Página 31
A Tipo de título (sólo DVD-RW en modo Acerca de la lista de títulos para discos DVD- RW (modo VR) VR): Muestra el tipo de título, Original o Playlist. Cada vez que pulse TITLE LIST, podrá cambiar la lista de títulos para que muestre Original o B Nombre del disco (página 35): Playlist.
B Imagen en miniatura del capítulo Comprobación de la Pulse </, para seleccionar el capítulo anterior/siguiente. Si se muestran más de seis información y el tiempo de capítulos, pulse M/m para visualizar los capítulos de la página anterior/siguiente fila a reproducción fila.
[Capítulo]: Número de capítulo actual/número Ejemplo: Al reproducir un CD total de capítulos (53) Tiempo de reproducción de la pista y número [Time]: Tiempo transcurrido de reproducción (53) de pista actual (también muestra el tiempo restante cuando se pulsa TIME) Tiempo restante de la pista actual [Audio]: Idioma de audio seleccionado (sólo DVD VIDEO) o canal de audio (50)
Seleccione [Nom. Título] y pulse ENTER. Cambio del nombre de un Aparece la pantalla de introducción de caracteres. programa grabado El nombre predeterminado del título aparece en la fila de entrada. (introducción de títulos) Cuadro de tipos de caracteres Fila de entrada - RW - RW Video...
El carácter seleccionado aparecerá en la fila Etiquetado y protección de de entrada. un disco Mayúsculas Finalizar Cancelar Espacio Borrar • Para introducir una letra con acento, seleccione la letra seguida del acento. Ejemplo: Seleccione “a” y, después, “ ` ” para introducir “à”.
Cuando [Editar] esté seleccionado, pulse Reproducción de un DVD en ENTER. Aparece la pantalla de introducción de otro equipo (finalizar) caracteres. Para introducir caracteres, consulte la página 34. - RW - RW Video La finalización es necesaria cuando se reproducen Nota discos grabados en otro equipo de DVD con esta Etiquete el disco antes de finalizarlo.
Página 37
Para anular la finalización de un disco DVD- Si no puede grabar ni editar en un disco DVD-RW que se ha finalizado (aparecerá un mensaje), anule la finalización del disco seleccionando [Anular final.] en el paso 5 anterior. z Sugerencia Puede comprobar si el disco se ha finalizado o no.
Notas Grabación • Los procesos que aparecen a continuación pueden causar tiempos de grabación imprecisos. – Grabación de un programa con una recepción Antes de grabar defectuosa o una fuente de vídeo o programa con una calidad de imagen pobre. –...
Imágenes que no se pueden grabar Grabación con No se pueden grabar imágenes con protección temporizador (Estándar/ contra copia en esta grabadora. ShowView) Si la grabadora recibe una señal de protección contra copia, la grabación se detiene. - RW - RW Video Señales de Discos que se...
Página 40
Pulse Z (abrir/cerrar) y coloque un disco Pulse ENTER. que se pueda grabar en la bandeja de Aparece la lista del temporizador con la discos. configuración del temporizador realizada. Lista de Temporiz. : PDC/VPS Fecha Iniciar Duración Modo Comprobar 12/4 Mar 19:20 Grabc.
se grabe el programa completo. Para utilizar esta Grabación de programas de función, seleccione [AT] como modo de televisión mediante el sistema grabación y ajuste [PDC/VPS] en [No]. ShowView Si los ajustes del temporizador se superponen Si los ajustes del temporizador se superponen, El sistema ShowView simplifica el ajuste del [Fecha duplicada] aparecerá...
Pulse , para desplazarse hasta [Repetir] Para detener la grabación con temporizador y pulse M/m para seleccionar una opción Pulse x. Tenga en cuenta que la grabación tardará algunos segundos en detenerse. de repetición. Puede seleccionar [Hoy], [Lun-Vie] o Si los ajustes del temporizador se superponen [Semanal].
• [Grabc. OK] indica que la grabación con Comprobación/Cambio/ temporizador se realizará tal como la ha configurado. Si los ajustes del temporizador Cancelación de ajustes del se superponen, [Fecha duplicada]. • [*] junto a la hora de [Iniciar] indica que temporizador (Lista de [PDC/VPS] se ha ajustado en [Sí] Temporiz.)
Cuando las grabaciones se inician en el mismo Grabación sin el momento El programa que se ha ajustado en primer lugar temporizador tiene prioridad. En el ejemplo, el ajuste A del temporizador se ajusta después de B, por lo que la primera parte del ajuste A del temporizador no se - RW - RW...
Para detener la grabación (o cuando el disco está lleno), momento en el que la grabadora detiene la grabación (la alimentación Pulse x. Tenga en cuenta que la grabación puede se desconecta). tardar algunos segundos en detenerse. Para insertar una pausa en la grabación Para comprobar Quick Timer Pulse X.
F Tiempo de grabación disponible para el Para detener la grabación Pulse x. Tenga en cuenta que la grabación puede disco tardar algunos segundos en detenerse. Pulse DISPLAY para desactivar la pantalla. z Sugerencia Si borra un título de un disco DVD+RW, aparecerá como [Título borrado] en la lista de títulos.
Inserte la cinta de origen en el equipo Grabación desde un equipo conectado y ajústelo en modo de pausa de reproducción. conectado Al mismo tiempo, pulse z REC en la grabadora y los botones de pausa o de - RW - RW Video reproducción del equipo conectado.
Pulse TITLE LIST. Para obtener más información acerca de la Reproducción lista de títulos, consulte “Visualización del programa grabado (lista de títulos)” (página Reproducción de discos 30). DVD y discos VIDEO CD Ejemplo: DVD-RW (modo VR) - RW - RW Video Lista títulos Original...
Página 49
Para reproducir discos de VIDEO CD con z Sugerencias • Para reproducir sin funciones PBC, ajuste [PBC] en funciones PBC [No] en la configuración de [Ajustes] (página 79). Los La reproducción PBC (control de reproducción) discos VIDEO CD sólo se reproducen en modo de permite reproducir discos VIDEO CD de forma reproducción continua.
Opciones de reproducción CLEAR ZOOM ./> RANDOM REPEAT Botones Operaciones Discos Z (abrir/cerrar) Detiene la reproducción y abre la bandeja de discos. Todos los discos X (pausa) Introduce una pausa en la reproducción. Todos los discos . (anterior)/ Vuelve al principio del título/capítulo/escena/pista Todos los discos >...
Página 51
Botones Operaciones Discos Reproduce a cámara lenta si se pulsa varias veces en Todos los discos (lenta) modo de pausa. La velocidad de reproducción cambia del modo ** SR1-SR4 y SF4 no siguiente: están disponibles en discos VIDEO CD. inversa lenta** avance lenta SR1 T t SF1...
Página 52
Para ver la televisión como una subimagen Nota durante la reproducción (Picture-in-Picture) La función de zoom puede no funcionar según los discos. Es posible ver un programa de televisión como una subimagen mientras se reproduce un disco. Para reproducir repetidamente Pulse (Picture-in-Picture) durante la Pulse REPEAT varias veces para seleccionar el...
Notas sobre la reproducción de discos DVD Búsqueda de títulos/ con pista de sonido DTS Las señales de audio DTS se emiten solamente a través capítulos/pistas, etc. de la toma DIGITAL OUT (COAXIAL u OPTICAL). Al reproducir un DVD con pistas de sonido DTS, ajuste [DTS] en [Sí] en la configuración de [Audio] - RW - RW...
Pulse los botones numéricos para Para borrar el marcador seleccionar el número del título, capítulo, Pulse SEARCH MODE para activar la pista, código de tiempo, etc., que desee. pantalla de búsqueda de marcadores. Por ejemplo: Búsqueda por tiempo Pulse </, o los botones numéricos Para buscar una escena a 2 horas, 10 minutos correspondientes para seleccionar el número y 20 segundos, introduzca “21020”...
Seleccione una pista y pulse H o ENTER. Reproducción de discos CD La reproducción se inicia a partir de la pista seleccionada. de música y pistas de audio Para detener la reproducción Pulse x. DATA CD Cuando inicie la reproducción del disco la próxima vez, la grabadora reanudará...
Página 56
Opciones de reproducción Botones Operaciones SUR (Sonido Activa ([SUR ON]) o desactiva envolvente) el efecto de sonido envolvente si se pulsa durante la reproducción. Gracias al sonido envolvente, puede disfrutar de efectos de sonido envolvente virtual creados en los altavoces frontales izquierdo y derecho.
Creación de su propio programa 00:00:00 003/009 (Reproducción programada) Lista Programa 2-My Romance.mp3 Puede reproducir el contenido de un disco en el 1-Waltz for Debby.mp3 2-My Romance.mp3 orden que desee. Para ello, ordene las pistas del 3-Milestones.mp3 4-My Funny Valentine.mp3 disco.
Acerca de las pistas de audio MP3 Reproducción de archivos MP3 es una tecnología de compresión de audio de imagen JPEG conforme a determinadas normas definidas por la ISO/MPEG. DATA CD Puede reproducir discos DATA CD (CD-ROM/ CD-R/CD-RW) grabados en formato MP3 Es posible reproducir archivos de imagen JPEG en (MPEG 1 Audio Layer 3).
Seleccione el archivo que desea visualizar. JPEG La imagen seleccionada se mostrará en la Lista Imagen ventana de vista previa. JPEG Folder 1 JPEG Folder 2 • Si ha definido un modo de velocidad de JPEG Folder 3 JPEG Folder 4 presentación de diapositivas ( ) distinto a JPEG Folder 5...
Página 60
Notas • La grabadora únicamente puede reproducir archivos con la extensión “.JPG”. • La grabadora puede reconocer hasta un total de 999 carpetas y archivos en un disco. Es posible que no reconozca algunos discos según el dispositivo de grabación que se utilice, o bien debido al estado del disco.
Para liberar espacio en el disco (sólo discos DVD+RW/DVD-RW (modo VR)/DVD-RW (modo Borrado y edición Vídeo)) Puede utilizar la capacidad del disco borrando Antes de editar títulos de modo Vídeo o títulos originales. La diferencia reside en el tipo de disco y en la ubicación del archivo, de la siguiente forma.
Borrado y edición de títulos En esta sección se explican las funciones básicas comunes a los títulos en modo Vídeo, Original y Playlist. Tenga en cuenta que la edición de títulos de modo Vídeo y Original es irreversible, ya que se trata de En este caso, puede seleccionar un título o capítulo las grabaciones reales del disco.
Ejemplo: Lista de títulos (Original) Etiquetado de un título - RW - RW Lista títulos Video Original Seleccione [Editar] en el paso 3 de la DVD-RW sección “Borrado y edición de títulos”, y Título 1 Título 2 Título 3 2:45:00 libre 07/12 0:45:00...
Para restablecer cualquiera de los puntos (A o Borrado de una sección de un título B), seleccione [Cancelar] y repita el proceso (Borrado de A-B) desde el paso 3. Seleccione [Aceptar] y pulse ENTER. - RW La pantalla solicita confirmación. Seleccione [Editar] en el paso 3 de la Si no desea borrar la escena, seleccione sección “Borrado y edición de títulos”, y...
Protección de un título frente a Edición de un título por posibles borrados o alteraciones capítulo Seleccione [Protección] en el paso 3 de la Puede realizar una edición detallada en un título sección “Borrado y edición de títulos”, y pulse utilizando el menú...
Notas El capítulo se borra. • Es posible que se interrumpa momentáneamente la imagen o el sonido en el punto en que ha ocultado el capítulo. • En otros equipos DVD de Sony, los capítulos ocultos se reproducen sin omitirse.
Creación manual de capítulos Edición de una Playlist - RW - RW Puede crear capítulos dentro de un título insertando marcas de capítulo en los puntos que La edición de Playlist permite editar o volver a desee. editar sin modificar las grabaciones reales. En esta sección se explican las opciones de edición Durante la reproducción, pulse CHAPTER disponibles sólo para títulos de Playlist.
Seleccione [Playlist] y pulse ENTER. Creación de un título de Playlist Aparecerán los nombres del título de Playlist (si los hay). Pulse TITLE LIST para activar el menú de lista de títulos (Original). Pulse TITLE LIST de nuevo si aparece la lista Seleccione Playlist.
Página 69
Seleccione un capítulo y pulse ENTER. Aparecerá el submenú con las opciones correspondientes al capítulo seleccionado. Para obtener más información, consulte “Edición de un título por capítulo” (página 65). Seleccione [Editar] y pulse ENTER. Seleccione [Mover] y pulse ENTER. Seleccione una nueva ubicación en la lista de capítulos y pulse ENTER.
Conexión de una cámara de Copiado de DV vídeo digital a la toma DV Antes de copiar DV Puede conectar una videocámara digital a la toma En esta sección se explica cómo copiar con una DV IN de la grabadora para grabar o editar desde videocámara digital mediante la toma DV IN del una cinta de formato DV/Digital8.
Conexiones Grabadora de DVD Copiado desde una cinta de formato DV/Digital8 a un a la toma DV IN - RW - RW Video Puede grabar una cinta de formato DV/Digital8 en un disco. La grabadora controlará la cámara de Cable i.LINK (no vídeo digital.
Página 72
Pulse Z (abrir/cerrar) y coloque un disco Seleccione [Entrada audio DV] y pulse ,. que se pueda grabar en la bandeja. Ajuste grab. Asegúrese de que el disco dispone de Ajus. modo grab. suficiente espacio libre para grabar el Formato grab. Entrada audio DV Estéreo1 contenido de la cinta.
Página 73
Notas • Si desea reproducir el disco en otro equipo de DVD, finalice el disco (página 36). • No es posible conectar más de un equipo de vídeo digital a la grabadora. • No es posible controlar la grabadora mediante otro dispositivo o grabadora del mismo modelo.
Pulse SET UP con la grabadora parada. Aparece la pantalla de configuración. Valores y ajustes Ajustes Preajuste autom. Uso de las pantallas de Ajustes de canal Reloj configuración Formato TV Modo visual. Decod. Línea1 Mediante las pantallas de configuración podrá Modo progresivo ajustar diversos elementos, como la imagen y el Ajuste fábrica...
Pulse M/m para seleccionar el elemento Ajustes de los canales y el que desea configurar y, a continuación, pulse ENTER para confirmar la selección. reloj Algunos elementos requieren ajustes adicionales. La configuración de [Ajustes] le ayuda a realizar Ajustes los ajustes de sintonizador, reloj y canal de la Preajuste autom.
Pulse ENTER mientras [Ajuste] esté Nota seleccionado. Asegúrese de seleccionar correctamente la posición del Aparece el menú lista de canales. programa que desea desactivar. Si desactiva por error una posición de programa, deberá restablecer ese canal Fine Station manualmente. C 12 AWB1 C 23 AWB2...
Página 77
Pulse ,. Sistema de Cobertura de canales televisión Ajustes DK (países de R1 – R12 VHF Preajuste autom. Europa del Este) Ajustes de canal R21 – R69 UHF Sistema de color: Reloj Ajuste autom. Si Formato TV Ajuste autom. No S1 –...
[16:9] Ajustes de TV y de vídeo Estos ajustes definirán elementos relacionados con la imagen, como el tamaño o el color. [4:3 Tipo Buzón] Elija los ajustes según el tipo de televisor, sintonizador o decodificador conectado a la grabadora. Seleccione [Ajustes] en la pantalla de [4:3 Explo Pan] configuración.
[Modo progresivo] (Visualización en modo Ajustes de idioma progresivo) Selecciona si las tomas COMPONENT VIDEO OUT emiten señales progresivas. La configuración [Idioma] permite seleccionar un idioma para la pantalla de la grabadora y para los [ No ] Seleccione esta opción si su discos.
[MPEG] (sólo DVD VIDEO) Ajustes de audio Selecciona el tipo de señal de audio MPEG al utilizar la salida DIGITAL OUT (OPTICAL o COAXIAL). La configuración de [Audio] permite ajustar el sonido según las condiciones de reproducción y [ PCM ] Seleccione esta opción cuando la conexión.
[Audio DRC] (Control de gama dinámica) (Sólo Ajustes de reproducción discos DVD Dolby Digital) Produce un sonido nítido al disminuir el volumen prohibida cuando se reproduce un DVD compatible con la función [Audio DRC]. Esto afecta a la salida de las siguientes tomas: La reproducción de algunos DVD VIDEO se –...
z Sugerencia Ajustes de grabación Si ha olvidado la contraseña, bórrela y registre una nueva. Pulse SET UP para activar la pantalla de configuración. Escriba el número de seis dígitos 210499 utilizando los La configuración de [Ajuste grab.] permite ajustar botones numéricos.
[Entrada audio DV] Restauración de la Selecciona la pista estéreo al grabar desde una cámara de vídeo digital conectada a la toma DV grabadora (Ajuste fábrica) IN del panel frontal. [ Estéreo1 ] Graba el sonido original en el Seleccione esta opción para restaurar los valores momento de la grabación.
, Aunque su televisor acepte señales progresivas antes de solicitar asistencia técnica. Si el problema de formato 625p, es posible que la imagen se vea persiste, consulte con el distribuidor Sony más afectada cuando ajuste la grabadora en formato cercano.
Página 85
La imagen del equipo conectado a la toma de Sonido entrada de la grabadora no aparece en la No se emite ningún sonido. pantalla. , Vuelva a asegurar todas las conexiones. , Si el equipo está conectado a la toma LINE 1- , El cable de conexión está...
El idioma de los subtítulos no se puede Reproducción cambiar ni desactivar. El disco no se reproduce. , En el DVD VIDEO no hay subtítulos grabados , El disco se ha insertado al revés. Inserte el disco en varios idiomas. con la cara de reproducción hacia abajo.
, Ajuste el selector TV/DVD en DVD (página 19). La función PDC/VPS no se puede utilizar. , Compruebe que el reloj y la fecha se hayan Otro equipo de Sony responde al mando a configurado correctamente. distancia. , Compruebe que la hora de PDC/VPS ajustada es , Se ha ajustado el mismo modo de comando para correcta (es posible que haya un error en la guía...
Otros Notas acerca de esta La grabadora no funciona correctamente. grabadora , Reinicie la grabadora. Pulse "/1 en la grabadora durante más de diez segundos para apagarla. Si Utilización aún hay un disco dentro de la grabadora, pulse Z (abrir/cerrar) y extráigalo. •...
• No exponga los discos a la luz solar directa ni a Especificaciones fuentes de calor, como conductos de aire caliente, ni los deje en un automóvil aparcado bajo la luz solar directa, ya que puede producirse Sistema un considerable aumento de temperatura en su Láser: Láser semiconductor interior.
Acerca del nombre “i.LINK” i.LINK es un término más coloquial para el bus de transporte de datos IEEE 1394 propuesto por SONY y es una marca comercial aceptada por muchas empresas. IEEE 1394 es una norma internacional estandarizada por el Institute of Electrical and...
Página 91
Cable i.LINK requerido Utilice el cable de 4 a 4 pines i.LINK de Sony (durante la copia DV). i.LINK y son marcas comerciales.
Guía de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas entre paréntesis. Panel frontal Si los botones de la grabadora tienen el mismo nombre o uno similar que los del mando a distancia, también tienen la misma función. A Botón @/1 (encendido/en espera) (21, 28, H Botón z REC (29, 44, 47, 71) 39, 41)
Página 93
Mando a distancia A Selector TV/DVD (19, 20, 28) Si los botones del mando a distancia tienen el mismo nombre o uno similar que los de la B Botón Z (abrir/cerrar) (28, 50, 56) grabadora, también tienen la misma función. C Botones numéricos* (35, 41, 53) Pueden usarse con el televisor los botones que tienen un punto naranja al lado cuando el selector...
wk Botones es Botón CHAPTER MARK (67) (repetición instantánea)/ (avance instantáneo) (50) Botón PICTURE MARK (31) wl Botón MENU (48, 55) ed Botón RANDOM (52, 56) e; Botones m M (buscar) (50, 56) ef Botón PROGRAM (57) ea Botón H (reproducir)* (48, 55) eg Selector COMMAND MODE (DVD 1, 2, El botón tiene un punto táctil.
Panel posterior AERIAL LINE 3 / DECODER DIGITAL OUT COMPONENT LINE 2 OUT LINE 4 IN VIDEO OUT COAXIAL PCM/DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL AUDIO AUDIO VIDEO OUT LINE 2 OUT DIGITAL OUT SELECT LINE 1 - TV PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL OPTICAL COMPO- NENT...
DTS (página 80) Glosario Tecnología de compresión de audio digital desarrollada por Digital Theater Systems, Inc. Esta tecnología admite el sonido envolvente de Álbum (página 55) varios canales. Este formato cuenta con un canal Unidad en la que almacenar pistas de audio MP3 posterior estéreo y un canal de potenciación de en un disco DATA CD.
Página 97
DVD VIDEO (página 10) Pista (página 53) Disco que contiene hasta ocho horas de imágenes Secciones de una imagen o función de música en en movimiento y cuyo diámetro es igual que el de un disco VIDEO CD, CD o DATA CD (longitud un CD.
Lista de códigos de idioma Para obtener más información, consulte la página 79. La ortografía de los idiomas cumple la norma ISO 639: 1988 (E/F). Código de idioma Código de idioma Código de idioma Código de idioma Abkhazian 6566 Galician 7176 Marathi 7782...
Lista de códigos de área Para obtener más información, consulte la página 82. Código de área Código de área Código de área Código de área Afganistán Finlandia Libia Singapur Holanda Fiji Marruecos Eslovenia Antillas Francia Mónaco República Argentina Reino Unido Mongolia Eslovaca Austria...
Índice Cable de alimentación 18 Edición 61 Cable de audio 16 [Editar] 36 alfabético Cable de vídeo 14 [Entrada audio DV] 72 Canal Plus 27 Entrada de vídeo 15 Las palabras entre comillas Capítulo 46 [Esconder] 66 aparecen en las indicaciones [Capítulo autom.] 46 Espacio en el disco 61 en pantalla.