Grabación ADVERTENCIA Precauciones • El contenido de la grabación no puede ser objeto de compensación si la grabación o la reproducción no se han realizado a causa de un funcionamiento defectuoso de la grabadora, el disco, etc. • Haga pruebas antes de realizar la grabación real.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relacionado con la grabadora, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Notas sobre los discos • Para mantener limpio el disco, sujételo por los bordes. No toque su superficie.
Control de televisores con el mando a distancia ..........25 Antes de iniciar la reproducción ... 51 Si dispone de un reproductor de DVD de Sony Discos que se pueden reproducir ....51 o de más de una grabadora de DVD de Reproducción de discos ......
Página 5
Edición de un disco DVD Antes de la edición ......... 65 Comprobación del tipo de disco, formato de grabación y tipo de título......65 Opciones de edición para discos DVD-RW (modo Vídeo)/DVD+RW/DVD-R .... 65 Opciones de edición para discos DVD-RW (modo VR) ..........
Funciones Reproducción Reproducción fácil con el menú Lista de títulos (página 55) La grabadora mostrará todos los títulos grabados en un disco mediante una lista llamada “Lista de títulos”. Si selecciona un Esta grabadora puede reproducir DVD o CD y grabar en DVD- título del menú...
Acerca de este manual Las instrucciones de este manual describen los controles del mando a distancia. También puede utilizar los controles de la grabadora si presentan los mismos nombres o similares a los del mando a distancia. A continuación se describe el significado de los iconos utilizados en este manual: Icono Significado...
Conceptos básicos de la “¿Qué puedo obtener mediante la grabación de DVD?” es una pregunta frecuente que se formulan grabación de DVD todos aquellos que no han realizado nunca este proceso. En esta sección se explican los pasos básicos de la grabación de DVD. Paso 1: Selección del tipo de disco A diferencia de las cintas de vídeo, que se venden en función de su duración, como por ejemplo cintas de 60...
Paso 3: Grabación digital Grabe un programa. Al utilizar el temporizador, verá que algunas funciones le resultarán familiares y cómodas como las que se encuentran en las videograbadoras convencionales, como ShowView/VIDEO Plus+ y PDC/VPS. Puede también copiar el contenido del equipo de vídeo conectado SMARTLINK como una videocámara.
Paso 5: Edición de un disco grabado Comprobará que la edición de discos es mucho más Mediante esta grabadora, puede crear una lista de sencilla que la de una cinta convencional y que, reproducción (información de reproducción) en el además, la grabadora ofrece numerosas funciones de mismo disco y editarla sin cambiar las grabaciones edición que sólo son posibles con discos DVD.
Guía de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas entre paréntesis. Panel frontal Si los botones de la grabadora tienen el mismo nombre o uno similar que los del mando a distancia, también tienen la misma función. Abra el panel.
Mando a distancia A Selector TV/DVD (25) Si los botones del mando a distancia tienen el mismo nombre o uno similar que los de la grabadora, también tienen la misma Cambia el mando a distancia a TV o DVD. función. Los botones con un punto naranja pueden utilizarse con B Botón Z (apertura/cierre) (39) el televisor cuando el selector TV/DVD está...
Página 13
S Botón z REC (39) r; Botones CHAPTER MARK/ERASE (70) Inicia la grabación. Insertan o borran una marca de capítulo en el título grabado. T Botón REC MODE (39) ra Botón SUR (surround) (61) Selecciona el modo de grabación. Selecciona el modo de sonido envolvente. U Botón INPUT SELECT (39, 49) rs Selector COMMAND MODE (DVD 1,2,3) (26) Selecciona el equipo conectado a las entradas de línea.
Visor del panel frontal A Indicador de modo de E Indicadores STEREO/ H Muestra lo siguiente (59): comando (26, 89) BILINGUAL (41) • Tiempo de reproducción/ tiempo restante Indica el modo de comando del Se iluminan al recibir un • Título/capítulo/pista/número mando a distancia programa estéreo o bilingüe.
Descripción general rápida Conexiones y La descripción general rápida incluida en esta guía le ofrecerá la información necesaria para poder empezar a utilizar la grabadora. ajustes Paso 1: Desembalaje básicos Paso 2: Conexión del cable de la antena Paso 3: Conexión de los cables de vídeo Paso 4: Conexión de los cables de audio Paso 5: Conexión del cable de alimentación Paso 6: Colocación de las pilas...
Paso 1: Desembalaje Paso 2: Conexión del cable de la antena Compruebe que dispone de los siguientes accesorios: Conecte el cable de la antena siguiendo los pasos que se indican • Cable de conexión de audio/vídeo (conector de pines × 3 y a continuación.
Paso 3: Conexión de los B Conexión a una toma de entrada de vídeo cables de vídeo Conecte el conector amarillo del cable de audio/vídeo (suministrado) a las tomas amarillas (vídeo). Disfrutará de imágenes de calidad estándar. Utilice los conectores rojo y blanco para conectarlos a las tomas Conecte la grabadora al monitor, proyector o amplificador (receptor) de AV del televisor mediante un cable de vídeo.
Página 18
• Descarga de NexTView D Conexión a las tomas de entrada de Es posible ajustar el temporizador con facilidad mediante la función NexTView Download del televisor. Consulte el vídeo componente (Y, C manual de instrucciones de este último. “MEGALOGIC” es una marca comercial registrada de Grundig Realice la conexión mediante un cable de vídeo componente (no Corporation.
Paso 4: Conexión de los Conexión al televisor Esta conexión utilizará los altavoces del televisor para el sonido. cables de audio Si utiliza el cable de conexión SCART (EURO AV) en el patrón A de “Paso 3: Conexión de los cables de vídeo” (página 17), no será...
Conexión a un amplificador Conexión a un amplificador (receptor) estéreo y 2 altavoces/ (receptor) de AV con decodificador Conexión a una pletina de MD o DAT Dolby Surround (Pro Logic) y de 3 a 6 altavoces Si el amplificador (receptor) estéreo dispone únicamente de tomas de entrada de audio izquierda y derecha, utilice .
Conexión a un amplificador Paso 5: Conexión del cable (receptor) de AV con una toma de de alimentación entrada digital y 6 altavoces Si el amplificador (receptor) de AV dispone de decodificador Dolby Digital, audio MPEG o DTS y de una toma de entrada Conecte el cable de alimentación suministrado al terminal AC digital, utilice esta conexión.
Paso 6: Colocación de las Paso 7: Ajuste fácil pilas La grabadora se puede controlar con el mando a distancia Siga los pasos que se indican a continuación para realizar los suministrado. Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) de forma que los ajustes básicos mínimos con el fin de poder utilizar la grabadora.
Página 23
Pulse ENTER. Para ajustar manualmente los canales, consulte página 80. Aparece la pantalla de configuración que le permitirá seleccionar el idioma utilizado en las indicaciones en pantalla. Una vez completada la descarga o búsqueda, se iniciará automáticamente la función Reloj. EASY SETUP AJUSTE FÁCIL Reloj...
Página 24
Pulse M/m para seleccionar una opción. • Si conecta únicamente un televisor, seleccione “No” y, Seleccione “Sí” si utiliza las tomas COMPONENT a continuación, vaya al paso 23. VIDEO OUT o “No” si no las utiliza. • Seleccione “Sí: LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)” y, a Pulse ENTER.
Configuración del mando a AJUSTE FÁCIL distancia La Configuración Fácil ha finalizado. Finalizar Puede controlar el televisor mediante el mando a distancia suministrado ajustando la señal del mismo. Para volver al paso anterior Notas Pulse RETURN. • Dependiendo de la unidad que conecte, es posible que no pueda Sugerencias controlar el televisor con algunos de los siguientes botones.
Si el mando a distancia suministrado interfiere con otro panorámico reproductor o grabadora de DVD de Sony, ajuste el número de t (televisor/vídeo) Cambia la fuente de entrada del modo de comando correspondiente a esta grabadora y el mando...
d Pulse M/m para seleccionar “Modo de Conexión de una videograbadora o comando” y, a continuación, pulse ENTER. de un dispositivo de grabación CONFIGURACIÓN similar a la toma LINE3 Ajustes Formatear disco : Seleccionable Vídeo Grabación bilingüe : Principal Audio Atenuador : Brillante Funciones...
Conexión de una videograbadora o de Conexión a un sintonizador un dispositivo de grabación similar a digital o de satélites las tomas LINE 2 IN o LINE 4 IN Es posible conectar otro equipo (como, por ejemplo, una Conecte un sintonizador digital o de satélites a la grabadora videograbadora o una videocámara) y emitir las señales de audio mediante la toma LINE 3/DECODER.
Notas Conexión de un decodificador • No ajuste “Entrada línea3” de “Ajuste Euro” que aparece en “Video” para Canal Plus y demás en “Decodifi.”. • La grabación sincronizada no funciona con algunos sintonizadores. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del televisiones de pago sintonizador.
Página 30
f Pulse RETURN para que el cursor vuelva a la columna de la izquierda. g Pulse M/m para seleccionar “Ajustes” y, a PROG +/– continuación, pulse ENTER. CONFIGURACIÓN Ajustes Ajuste de canal Vídeo Lista de Canales Audio Reloj SYSTEM Funciones Idioma MENU Opciones...
Página 31
n Pulse M/m para seleccionar “Ajuste Canal” y, a continuación, pulse ENTER. Ajustes - Ajuste de canal Prog. 6 Sistema : Normal/CABLE : Normal Ajuste Canal : Nombre de la emisora : Pay-TV/Canal+ : Audio : NICAM o Pulse M/m para seleccionar el canal de Canal Plus y demás televisiones de pago y, a continuación, pulse ENTER.
Guía de pantallas Funcionamien- La grabadora utiliza los cuatro tipos siguientes de pantalla para la mayoría de las operaciones: Menú del sistema, Lista de títulos, Herramientas y Submenú. to de la También incluye una pantalla Información del disco para comprobar el estado del disco insertado y un teclado en pantalla que permite etiquetar un título o disco.
Acerca de los tipos de menús de Lista de títulos Lista de títulos El aspecto del menú Lista de títulos cambiará según el tipo de disco y el formato de grabación. La grabadora utiliza pantallas de listas para algunas operaciones. Para discos DVD+RW, DVD-R, DVD-RW (modo Vídeo): La pantalla más utilizada es el menú...
Ejemplo 2: Cuando pulsa TOOL mientras se reproduce un DVD. Utilización de las pantallas Cerrar Opciones del Detener disco o la imagen Búsqueda por título Búsqueda por capítulo Búsqueda por tiempo TOOL Utilice las pantallas de la siguiente manera. El procedimiento es común en varias operaciones.
c Repita los pasos 1 y 2 para introducir todos Introducción de caracteres los caracteres del nombre. Introducir nombre del título Kids "A" ¨ ´ ˜ "a" Es posible etiquetar un título, disco, programa o canal Atrás Símbolo introduciendo sus caracteres. Puede introducir un máximo de 64 Borra td.
Antes de grabar Grabación/ Esta grabadora puede grabar en varios discos. Antes de realizar la grabación, lea el siguiente texto y seleccione el tipo de disco según sus necesidades. Grabación con Discos grabables temporizador Esta grabadora puede grabar en los siguientes discos. Tipo de disco En esta sección se describen los conceptos DVD-RW*...
Notas Acerca de los formatos de grabación • Puesto que los tiempos de grabación se calculan de forma aproximada, Cuando inserte un disco nuevo, la grabadora iniciará los tiempos reales pueden ser distintos. automáticamente el formateo. Puesto que las funciones •...
Página 38
b Pulse M/m para seleccionar “Información del Si borra “B”, no se liberará espacio disco” y, a continuación, pulse ENTER. Aparecerá la pantalla Información del disco. Los elementos de la pantalla varían en función del tipo de disco o el formato de grabación. Tenga en Nueva grabación cuenta que el indicador de espacio restante del disco No puede liberar espacio en un DVD-R.
Pulse M/m para seleccionar “Espacio del disco” y, Grabación de programas de a continuación, pulse ENTER. Aparecerá la pantalla Mapa de disco. televisión Para comprobar si hay espacio libre en el disco Pulse </, para seleccionar un espacio libre. Aparecerá el espacio restante y el tiempo de grabación más largo en cada uno de los modos de grabación.
Tenga en cuenta que la información del teletexto no aparecerá en la pantalla del televisor. Si desea verla, pulse TV/DVD en el mando a distancia para cambiar la fuente de entrada al televisor. * no disponible en determinadas áreas Sugerencias •...
Utilización de la función Quick Timer Comprobación del estado del disco (Temporizador rápido) durante la grabación Es posible ajustar la grabadora para que grabe en incrementos de Es posible comprobar la información de grabación como el 30 minutos con sólo pulsar el botón z REC. tiempo de grabación o el tipo de disco.
Cuando utilice un amplificador (receptor) Grabación con Encienda el amplificador (receptor) y seleccione el canal adecuado para oír el sonido de la grabadora. temporizador c Pulse Z y coloque un disco grabable en la bandeja de discos. Puede ajustar el temporizador para un total de ocho programas d Pulse Z para cerrar la bandeja de discos.
Acerca de la función PDC/VPS Temporizador - Estandar En algunos sistemas de emisión, las señales PDC/VPS se Aceptar Ajuste el temporizador manualmente. transmiten mediante programas de televisión. Estas señales Fecha Iniciar Detener Prog. Cancelar garantizan que las grabaciones con temporizador se realicen Mañana 20 00 20 30...
Para prolongar el tiempo de grabación Ajuste A del 7:00 8:00 9:00 10:00 Al realizar la grabación, es posible prolongar la duración de la temporizador misma. Ajuste B del Pulse TOOL durante la grabación. temporizador Pulse M/m para seleccionar “Prolongar Si coincide la hora de finalización de una grabación con la grabación”...
d Pulse M/m para seleccionar uno de los Sugerencia Durante la grabación no es posible modificar el ajuste del temporizador siguientes elementos. de la grabación actual, aunque se puede prolongar el tiempo de grabación • Modificar (página 44). • Borrar •...
e Pulse [TIMER]. Si los ajustes del temporizador se superponen Aparecerá el menú de programación del Consulte la página 44. temporizador (ShowView). Para confirmar, cambiar o cancelar la Temporizador - ShowView grabación con temporizador Ajuste el temporizador introduciendo el código. Consulte “Comprobación/cambio/cancelación de ajustes del Num.
Modo de grabación Ajuste de la calidad y del Selecciona el modo de grabación para el tiempo de grabación y calidad de imagen deseados. Para tamaño de la imagen de obtener más información, consulte “Modo de grabación” (página 37). grabación •...
Pulse Z y coloque un disco grabable en la Grabación desde un equipo conectado bandeja de discos. con un temporizador: Synchro Rec Pulse Z para cerrar la bandeja de discos. (Grabación sincronizada) Espere hasta que “LOAD” desaparezca del visor del panel frontal.
• Los programas que contienen una señal de protección contra copias Grabación de un equipo Copy-Never no pueden grabarse. Cuando grabe un programa con una señal Copy-Once, utilice un DVD-RW (Versión 1.1 con CPRM) en conectado sin un modo VR para la grabación. Para obtener más información, consulte “Imágenes que no se pueden grabar”...
Página 50
f Seleccione la entrada de audio mediante el menú Herramientas. A Pulse TOOL. B Pulse M/m para seleccionar “Entrada audio línea” y, a continuación, pulse ENTER. C Pulse M/m para seleccionar el elemento deseado y, a continuación, pulse ENTER. • Estereo (predeterminado) •...
Antes de iniciar la reproducción Reproducción Lea la siguiente información antes de reproducir un disco. Esta sección contiene nociones básicas Discos que se pueden reproducir sobre la reproducción como, por ejemplo, los tipos de disco que se pueden reproducir, Esta grabadora puede reproducir los discos siguientes en dos además de una descripción de los ajustes tamaños: 12 cm y 8 cm.
Discos que no se pueden reproducir en esta Reproducción de discos grabadora La grabadora no puede reproducir los siguientes tipos de discos: • Todos los CD-ROM (incluidos los PHOTO CD) • Los CD-R/CD-RW grabados en formatos distintos al formato de CD de música •...
Si reproduce un DVD-RW/DVD+RW/DVD-R Pulse ENTER para seleccionar “Aceptar”. La grabadora inicia la reproducción. Puede seleccionar un título del menú Lista de títulos. Consulte “Selección de un título grabado en un Para registrar o cambiar la contraseña, consulte “Reproducción disco” (página 55). Prohibida (sólo DVD VIDEO)”...
Operaciones básicas/Cambio de la velocidad de reproducción REPLAY TOOL M (Búsqueda) </M/m/,, ENTER ./> Mando desplazable Para: Operaciones Discos Introducir una pausa Pulse X. Para reanudar la reproducción, pulse X o H. Todos los discos Durante la reproducción, pulse > o .. Buscar el principio del Todos los discos •...
Para reanudar la reproducción desde el punto Selección de un título en el que ha detenido el disco (Reanudación de reproducción) grabado en un disco Cuando detiene el disco, la grabadora recuerda el punto en el que ha pulsado x. •...
Para mostrar la lista de títulos • Para cambiar el nombre del título, consulte “Asignación de un título (Nombre título)” (página 67). Si el programa contiene señales de automáticamente con sólo pulsar un botón teletexto, el nombre del título aparecerá automáticamente en la Lista de (Menú...
Sugerencia Búsqueda de títulos/ Después de la grabación, la primera escena de la grabación (el título) se ajusta automáticamente según la imagen en miniatura. capítulos/pistas Notas • Las imágenes en miniatura de títulos sólo se muestran en esta grabadora. • Pueden pasar unos segundos hasta que las imágenes en miniatura se visualicen.
Pulse los botones numéricos para seleccionar Comprobación de la el número del título, capítulo, pista, código de tiempo, etc. que desee. información y el tiempo de Ejemplo: Búsqueda por tiempo Para buscar una escena de 2 horas, 10 minutos y 20 reproducción segundos, introduzca “21020”.
Pantalla 2 Comprobación del tiempo de Ejemplo: Al reproducir un DVD-RW (modo VR) reproducción en el visor del panel frontal Original DVD-RW 0:00:45 Puede visualizar la hora de reproducción o el texto del disco en la pantalla del panel frontal. Pulse TIME/TEXT varias veces.
Notas Selección del sonido • Dependiendo del tipo de disco que se reproduce, es posible que el texto del disco no se visualice. • La grabadora sólo puede mostrar el primer nivel del texto de un CD, como el nombre del disco. •...
“Dolby Digital” en “D-PCM” en los ajustes de audio. Cuando reproduce un DVD, puede comprobar el formato de la Sony desarrolló TVS con el fin de producir sonido envolvente señal de audio actual (formato de audio Dolby Digital, audio para uso doméstico utilizando sólo un televisor estéreo.
Envolvente Cambio de los ángulos Crea cinco conjuntos de altavoces posteriores virtuales a partir del sonido de los altavoces frontales reales (I, D) como se muestra a continuación. Este modo resulta efectivo cuando hay poca distancia entre los altavoces frontales izquierdo y derecho, como en el caso de los altavoces incorporados de los televisores estéreo.
Visualización de los Ajuste de la imagen y el subtítulos sonido de reproducción Para obtener la calidad de imagen o sonido que desee, puede ajustar la señal de vídeo/audio de la grabadora. Si disco contiene subtítulos grabados, puede cambiar el idioma de los mismos o activarlos y desactivarlos siempre que lo desee durante la reproducción.
Y NR (reducción de ruido de luminancia) Ajuste de la calidad del sonido Reduce el ruido que contiene el elemento de luminancia de la señal de vídeo. C NR (reducción de ruido croma) Reduce el ruido que contiene el elemento de color de la señal de vídeo.
Antes de la edición Edición de un Esta grabadora ofrece diversas opciones de edición. Antes de editar, consulte el siguiente texto para comprobar qué puntos se aplican a su disco. disco DVD Tenga en cuenta que puede perder el contenido editado si extrae el disco o se inicia una grabación con temporizador durante la edición.
Aparece el menú Lista de títulos (Playlist) con los títulos de Playlist Opciones de edición para discos DVD- del disco. RW (modo VR) Tipo de disco/ Tipo de título Formato de grabación My Movies LISTA DE TÍTULOS 1.5/4.7GB PLAYLIST Dispone de dos opciones para discos DVD-RW (modo VR): -RW.VR 13:00-14:00 15.
b Pulse M/m para seleccionar el título y, a Edición básica continuación, pulse ENTER. Aparecerá el submenú. c Pulse M/m para seleccionar “Nombre título” y, a continuación, pulse ENTER. Aparece la pantalla de introducción del nombre de Esta sección explica las funciones básicas de edición. Observe título.
Para cancelar la protección Si una Playlist hace referencia al título seleccionado Seleccione el título protegido en el paso 2. Seleccione “Cerrar”, ya que no puede borrar un título Pulse M/m para seleccionar “Proteger” y, a original al que hace referencia una Playlist. continuación, pulse ENTER.
b Pulse M/m para seleccionar el título y, a Para configurar una lista de todos los títulos que se deben borrar, seleccione “Listar”. continuación, pulse ENTER. Para eliminar todas las selecciones, elija “Rest. Aparecerá el submenú. todo”. c Pulse M/m para seleccionar “Borrado de A- e Repita el paso 4 para seleccionar todos los B”...
Para obtener una vista previa, seleccione “Vista Edición avanzada (edición Previa”. Para volver a ajustar los puntos A o B, seleccione de Playlist) “Cambiar A” o “Cambiar B”. f Pulse </M/m/, para seleccionar “Aceptar” y, a continuación, pulse ENTER. Esta sección explica cómo crear una Playlist e incluye las La escena se borra y la pantalla le pregunta si desea funciones de edición disponibles para la Playlist creada.
Página 71
g Pulse M/m para seleccionar uno de los títulos y, a continuación, pulse ENTER. LISTA DE TÍTULOS My Movies 1.5/4.7GB ORIGINAL -RW.VR Aparecerá el submenú. 13:00-14:00 15. 9 Ordenar Fecha 20:00-21:00 17. 9 Para añadir todo el título como una sola escena Número 9:00- 9:30 25.
Página 72
Capturar Mover ¿Desea seleccionar otra escena? Cancelar 20:00-21:00 0:10:26 - 0:23:45 Más Ninguna más Títul. nuevo ¿Dónde desea colocar esta escena? 20:00-21:00 0:25:00 - 0:45:08 l Pulse </, para seleccionar una opción de la pantalla y, a continuación, pulse ENTER. C Pulse M/m para seleccionar el punto de Para capturar otra escena del mismo título, inserción y, a continuación, pulse ENTER.
o Pulse </, para seleccionar “Aceptar” y, a El título se desplaza hasta su nueva ubicación, y la pantalla regresa al menú Lista de títulos (Playlist). continuación, pulse ENTER. Las escenas se conectan para crear un nuevo título de Playlist y aparece la pantalla de introducción del nombre del título.
f Pulse </, para seleccionar “Aceptar” y, a Para cancelar la selección, mueva el cursor hasta el título seleccionado pulsando M/m y, a continuación, continuación, pulse ENTER. vuelva a pulsar ENTER. La pantalla le preguntará si desea introducir un nombre nuevo. e Repita el paso 4 para seleccionar todos los Para introducir un nombre nuevo títulos que desea combinar.
c Pulse M/m para seleccionar “Nbre. disco” y, a Etiquetado, protección o continuación, pulse ENTER. Aparecerá la pantalla de introducción del nombre de finalización del disco un disco. Introducir nombre del disco Mediante la pantalla Información del disco puede etiquetar, "A"...
c Pulse M/m para seleccionar “Disco prot.” y, a Diferencias entre los tipos de disco continuación, pulse ENTER. La finalización no es necesaria si reproduce un Aparecerá la pantalla para ajustar la protección del disco en un equipo compatible con el formato disco.
Para anular la finalización de un disco Volver a formatear un disco Si no puede grabar ni editar el disco DVD-RW (modo VR) que se ha finalizado con otro equipo de DVD (aparecerá un (Formatear) mensaje), anule la finalización del disco. Seleccione “Anular final.”...
Acerca de la estructura de las pantallas de configuración Valores y Mediante las pantallas de configuración podrá ajustar diversos elementos, como la imagen y el sonido, y seleccionar el idioma de los subtítulos. ajustes Menú del sistema SYSTEM DVD Recorder Dual RW Compatible MENU...
Por ejemplo: “Vídeo” Uso de las pantallas de configuración CONFIGURACIÓN Ajustes Tipo TV : 16 : 9 Vídeo Modo Pausa : Auto Audio Salida Componente : Funciones Ajuste Euro Opciones Entrada línea4 : Video Las pantallas de configuración se utilizan del modo siguiente. Ajuste fácil Nota Los valores de reproducción almacenados en el disco tienen prioridad...
Pulse M/m para seleccionar el sistema de Ajustes (Ajustes básicos) televisión disponible, BG, DK, L o I y, a continuación, pulse ENTER. Seleccione esta opción si se encuentra en un país de Europa Occidental, excepto los que aparecen en la lista “Canales que pueden recibirse”.
• Para cambiar el nombre de las emisoras Ajustes - Ajuste de canal Prog. 8 Puede cambiar o escribir el nombre de una emisora nueva (utilice un máximo de 5 caracteres). La grabadora debe recibir Normal/CABLE : Normal información del canal (por ejemplo, información de Ajuste Canal : Nombre de la emisora : SMARTLINK) para que los nombres de emisoras aparezcan...
Pulse M/m para seleccionar la fila que contiene la Ajustes - Reloj posición de programa que desee cambiar o desactivar. Ajuste Autom. : Sí Hora Actual : 14. 9. 2003. 21:39 • Para cambiar Pulse ENTER y vaya al paso 4. Si la grabadora no recibe una señal horaria de •...
Idioma Ajustes de vídeo Menu Pantalla (Indicación en pantalla) Cambia el idioma de las indicaciones en pantalla. Menu DVD Cambia el idioma del menú de DVD. Audio Cambia el idioma de la pista de sonido. Elija los ajustes según el televisor, sintonizador o decodificador Si elige “Original”, se seleccionará...
Modo Pausa (sólo discos DVD) Salida línea3 Selecciona un método de emisión de señales de vídeo para la Selecciona la imagen en el modo de pausa. toma LINE 3/DECODER. Auto Se emite la imagen estable, incluyendo Video Emite señales de vídeo. motivos con movimiento dinámico.
Ajustes de audio Dolby Surround Por lo general, seleccione esta posición. Las señales de audio multicanal se emiten en dos canales para disfrutar de un sonido envolvente. Normal Las señales de audio multicanal se Los ajustes de audio permiten ajustar el sonido según las mezclan a dos canales para emitirse en condiciones de reproducción y conexión.
MPEG (sólo DVD VIDEO) Ajustes de funciones Selecciona el tipo de señal de audio MPEG. Seleccione esta opción cuando la grabadora esté conectada a un componente de audio que no disponga de decodificador MPEG incorporado. Si reproduce pistas de sonido MPEG, la grabadora emitirá...
Aparece el menú Página Guía TV. • Si el sistema de emisión actualiza la información del teletexto en el momento en que se inicia la grabación, puede que la etiqueta del título Seleccione la posición de programa cuya página no se corresponda con el programa grabado. En este caso, es posible de la guía de televisión desea ajustar o cambiar.
Página 88
• Código de área Funciones - Reproducción Prohibida Estándar Código Nivel : Estandar : Otros Alemania 2109 Contraseña Argentina 2044 Australia 2047 Austria 2046 Seleccione el nivel que desee mediante M/m y, a continuación, pulse ENTER. Bélgica 2057 El ajuste de Reproducción Prohibida se ha Brasil 2070 completado.
Modo de comando Ajustes de opciones Cambia el modo de comando de la grabadora cuando se asigna otro equipo de DVD al mismo modo de comando. Asegúrese de hacer coincidir el selector de modo de comando del mando a distancia con la opción que elija para este ajuste. Para obtener más información, consulte “Colocación de las pilas”...
Ajuste fácil (restauración de la grabadora) Seleccione esta opción si desea reiniciar el modo de Ajuste fácil para una configuración básica. Seleccione “Ajuste fácil” en la pantalla de configuración. Para utilizar la pantalla, consulte “Uso de las pantallas de configuración” (página 79). CONFIGURACIÓN Ajustes Ajuste fácil...
Si le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea la grabadora, utilice esta guía de solución de problemas para eliminar el problema antes de solicitar asistencia técnica. Si complementaria el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Alimentación No se enciende la grabadora.
Página 92
, La grabadora se encuentra en el modo de pausa o en el de Las imágenes del programa de televisión reproducción a cámara lenta. aparecen distorsionadas. , La grabadora se encuentra en el modo de avance o retroceso , Vuelva a orientar la antena del televisor. rápido.
La grabadora comienza a reproducir el disco No se ha grabado nada, a pesar de haber automáticamente. configurado correctamente el ajuste del temporizador. , El DVD VIDEO dispone de una función de reproducción automática. , Se ha producido un fallo de alimentación durante la grabación.
“Configuración del mando a distancia” en la página 25.) La grabación sincronizada no finaliza. Otro equipo de Sony responde al mando a , El ajuste del temporizador del equipo conectado se ha distancia. superpuesto al ajuste del temporizador de la grabadora , Se ha ajustado el mismo modo de comando para el equipo y (página 49).
(xx es un número) grabadora ha activado la función de autodiagnóstico. , Póngase en contacto con el distribuidor Sony o con el centro de servicio técnico Sony local autorizado más próximo y proporciónele el número de servicio de cinco caracteres.
Características de audio LINE 3/DECODER Especificaciones (grabación/reproducción) 21 pines CVBS IN/OUT Respuesta de frecuencia S-Video/RGB IN DVD (Dolby Digital 48 kHz): S-Video OUT (flujo de entrada) De 10 Hz a 20 kHz (±1,0 dB) Decodificador Relación señal-ruido DIGITAL OUT (COAXIAL) DVD: 96 dB Toma fonográfica Distorsión armónica...
Pista (página 57) Se obtiene una óptima separación entre Glosario canales, ya que todos los datos de canal Secciones de una pieza musical en un se graban por separado, siendo mínimo CD (equivalentes a la duración de una el deterioro gracias a que el canción).
Código Idioma Código Idioma Lista de códigos 1233 Armenian 1501 Sangho de idioma 1235 Interlingua 1502 Serbo-Croatian 1239 Interlingue 1503 Singhalese 1245 Inupiak 1505 Slovak 1248 Indonesian 1506 Slovenian Para obtener información detallada, 1253 Icelandic 1507 Samoan consulte las páginas 60, 63 y 83. 1254 Italian 1508...
Índice alfabético “Decodifi.” 30 Mando a distancia 22 Discos que pueden utilizarse 36 Mando desplazable 54 “Dividir” 73 Manipulación de los discos 3 Dolby Digital 21 Mapa de disco 38 DTS 21 Marca de capítulo 70 DVD VIDEO 51 Menú Las palabras entre comillas aparecen en DVD+RW 36 Menú...
Página 100
Reanudación de reproducción 55 “Reanudar” 55 “Repr. desde el princ.” 55 RECOVERY 94 “Reloj” 23 Reproducción 51 Avance rápido/retroceso rápido 54 Congelación de fotogramas 54 Discos que se pueden reproducir 51 Reanudación de reproducción 55 Reproducción a cámara lenta 54 Selección de un título grabado 55 Volver a reproducir 54 Reproducción con una sola pulsación 53...
En determinados equipos de DVD, es posible que sea necesario finalizar los discos. Nota Para obtener información detallada sobre las funciones y restricciones anteriores, consulte las explicaciones en el manual. Impreso en papel 100% reciclado utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV). Sony Corporation...