Fregadero de acero en color negro y rojo (47 páginas)
Resumen de contenidos para Conglom QL107
Página 1
ALL-IN-ONE UTILITY SINK, STORAGE CABINET AND FAUCET TOUT-EN-UN ÉVIER UTILITAIRE, ARMOIRE DE RANGEMENT ET ROBINET TODO EN UNO FREGADERO DE SERVICIO, GABINET DE ALMACENAMIENTO Y GRIFO OWNER’S MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUAL DEL USUARIO QL107...
. If you have any questions, contact the manufacturer . 3 . Installation work and plumbing must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards . 4 . Protect the entire surface during installation . QL107...
. Conglom Inc . warrants this product to be free from defects in materials or workmanship for one (1) year from the date of purchase . Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer purchaser must be made available to Conglom Inc .
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Carefully check the utility cabinet for damage and/or missing parts prior to installation . If there is any damage or if you are missing parts, do not proceed with the installation . Report damage and/or missing parts immediately to our customer service team at cs@conglomkb.com or 1-877-333-0098 (Service available in English and French, Monday - Friday from 8:30 am - 5:00 pm EST) .
. NOTE: The caster (H) is pre-installed. Fig . 2 INSTALLING THE HANDLE - Insert two handle screws (AA) into the pre-drilled holes . - Attach the handle (C) and tighten the handle screws (AA) . QL107...
Installation (continued) INSTALLING THE FAUCET Remove the retaining nut, metal washer, and rubber gasket Spring from the mounting shank of the faucet . Insert the faucet hose and the mounting shank through the faucet hole in the sink and rest the faucet on the sink . Spray Head Fitting Spray...
. Tighten the connecting nut until it is snug . Do not overtighten . - Remove excess sealant from around the drain opening . Rubber Gasket NOTE: The tail pipe is not supplied. Fiber Washer Strainer Locknut Plastic Flange Tailpipe Connecting Nut QL107...
Installation (continued) MOUNTING THE UTILITY SINK - Carefully place a bead of sealant all around the top of the cabinet (A) . - Ease the utility sink (D) into the cabinet (A) . Ensure that it is placed evenly and is centered on the cabinet . Wipe off any excess sealant .
. Secure the handle in place using the setscrew and cover it with the setscrew cap . Turn the water supply to the faucet back on . Operate the faucet to make sure everything works correctly . QL107...
Maintenance (continued) DRAWER REMOVAL AND REPLACEMENT Right drawer slide Black lever To remove the drawer, pull it out to its fullest extension . On each of the drawer slides there is a black lever . Push the lever on the left slide up and the lever on the right slide down .
(Service available in English and French, Monday - Friday from 8:30am - 5pm EST) . Identify the required part(s) and have the part number(s) ready . Part Description Code Quantity Sprayer head QHL198 Ceramic cartridge QHL166 Strainer body QHS102 Rubber gasket and friction washer QHS103 Locknut QHS104 Strainer basket QHL118 Handle QHL151 Leveling legs QHL121 Handle screws QHL120 QL107...
être découverts ou évités par une inspection adéquate et des essais avant l’installation . Conglom Inc . garantit ce produit contre tout défaut dans les matériaux ou la fabrication, pour une période d’un (1) an à compter de la date de l’achat .
Préinstallation OUTILS/MATÉRIAUX REQUIS (NON INCLUS) Tournevis Clé Pinces Phillips Couteau à lame Clé à molette Mastic rétractable Scie à métaux Niveau à bulle Clé hexagonale Gants de Lunettes de sécurité sécurité PIÈCES REQUISES (NON INCLUSES) Tuyaux de Tuyaux Siphon-P vidange d'alimentation CONGLOMKB .COM Veuillez contacter cs@conglomkb.com ou 1-877-333-0098 pour toute assistance supplémentaire .
Préinstallation (suite) CONTENU DE L'EMBALLAGE Pièce Description Quantité Armoire Robinet Poignée du tiroir Évier utilitaire Assemblage de la crépine Crépine Pieds de l'armoire Roulette (pré-installée sous l'armoire) Vis de la poignée QL107...
Installation INSTALLATION DES PIEDS DE L’ARMOIRE AVERTISSEMENT : Toujours porter des lunettes et des - Enlever l’évier (D) et le placer sur une surface protectrice gants de sécurité pendant l’installation afin d’éviter les (Fig . 1) . blessures . - Doucement tourner l’armoire (A) sur son dos sur une surface ATTENTION : Ne pas placer de charge latérale sur les protectrice .
Il est recommandé de demander à une deuxième personne de tenir le robinet Tuyau en place pendant le serrage des écrous de montage. Veiller à ce qu’aucun des souple tuyaux d’alimentation ne soit plié pendant l’installation. Tuyau de la douchette QL107...
Installation (suite) INSTALLATION DE LA CRÉPINE - Appliquer une bague d’étanchéité en mastic de plomberie ou scellant en dessous de la bride du corps de la crépine . Panier de crépine - Insérer le corps de la crépine dans l’orifice d’évacuation et presser pour bien l’assoir sur la surface .
- Introduire l’évier (D) dans l’armoire (A) en vous assurant que celui-ci est de niveau et centré sur le meuble . Essuyer l’excès de mastic . Utiliser du ruban-cache pour maintenir la cuve en place jusqu’à ce que le mastic soit solidifié. QL107...
Installation (suite) MISE EN PLACE Positionner l'armoire à l'endroit désiré. Au besoin, mettre l’armoire à niveau en ajustant les quatre pattes de nivellement et en vérifiant l’alignement de l’évier à l’aide d’un niveau de menuisier . DRAINAGE Le tuyau de vidange (non fourni) installé précédemment dans l’orifice d’évacuation peut maintenant être raccordé à la plomberie domestique. Dans certains cas, la plomberie devra être modifiée pour assurer un drainage adéquat.
à laque, gazoline, huile de pin, etc. sec, solvant à laque, gazoline, huile de pin, etc. - Utiliser avec prudence les instruments coupant qui - Utiliser avec prudence les instruments coupant qui pourrait égratigner la surface . pourrait égratigner la surface . QL107...
Pièces de rechange Si des pièces sont manquantes ou vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez nous contacter au cs@conglomkb.com ou 1-877-333-0098 (service disponible en anglais et français, de lundi au vendredi, 8 h 30 à 17 h, H .N .E .). Veuillez identifier les pièces nécessaires et ayez les codes à portée de main .
3 . El trabajo de instalación y de plomería deben ser hechos por personas calificadas de acuerdo con todos los códigos y normas aplicables, e incluye una construcción calificada a prueba de incendio . 4 . Proteja la superficie total del producto durante la instalación para evitar daños . QL107...
. Conglom Inc. garantiza este producto contra defectos en materiales y de fabricación durante 1 (un) año a partir de la fecha de compra. Es necesario que el comprador original entregue a Conglom Inc .
Alicates en cruz Cuchillo de uso Sellador de Llave de tubos general silicona Nivel de Llave Sierra de mano carpintero hexagonal Guantes de Gafas de seguridad seguridad PIEZAS NECESARIAS (NO INCLUIDAS) Tubo de Tubo de Sifón P vaciado alimentación QL107...
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Examine la unidad antes de proceder . Verifique si la superficie presenta defectos o daños, abolladuras, curvaturas, golpes o marcas por rozaduras. Si observa algún daño, no le instale. Si le faltan piezas o necesita repuestos, comuníquese con nuestro equipo de servicio al cliente .
Fig . 2 INSTALACIÓN DE LA MANIJA DEL CAJÓN - Inserte los dos tornillos de la manija del cajón (AA) en los agujeros hechos . - Fije la manija del cajón (C) sobre los tornillos (AA) y sujete . QL107...
Instalación (continuación) INSTALACIÓN DEL GRIFO Quite la tuerca de sujeción, la junta metálica y la junta de goma Resorte del vástago de ensamblaje del grifo . Inserte el tubo del grifo y el vástago de ensamblaje en los orificios correspondientes del fregadero y coloque el grifo en el fregadero . Empalme de la regadera Coloque la junta de goma, la junta metálica y la tuerca de sujeción...
. No la apriete demasiado . Junta de goma - Retire el exceso de sellador de la abertura de drenaje . Arandela de fibra NOTA: El tubo de desagüe no está incluido. Tuerca Brida de plástico Tubo final Tuerca de conexión QL107...
Instalación (continuación) INSTALAR EL FREGADERO - Agregue un poco de sellador en la parte superior del armario con cuidado . - Descanse el fregadero (D) en al armario (A), y asegúrese de colocarlo de forma pareja y centrado . Elimine el exceso de sellador .
Fije la manivela en su lugar con un tornillo de bloqueo y vuelva a colocar el capuchón para esconder el tornillo . Vuelva a conectar el suministro de agua al grifo . Accione el grifo para verificar que funcione bien. QL107...
Mantenimiento (continuación) RETIRO Y REEMPLAZO DEL CAJÓN Riel derecho del cajón Para retirar el cajón, jálelo hacia afuera hasta el tope . Hay una palanca negra Palanca negra en cada uno de los rieles del cajón. Empuje la palanca del lado izquierdo hacia arriba y la palanca del lado derecho hacia abajo.
8:30 a.m. a 5:00 p.m., hora del Este. Identifique la(s) pieza(s) requerida(s) y tenga lista el número correspondiente. Pieza Descripción Código Cantidad Difusor del grifo QHL198 Cartucho de cerámica QHL166 Cuerpo del filtro QHS102 Junta de goma y de fricción QHS103 Contratuerca QHS104 Colador QHL118 Manija QHL151 Patas del armario QHL121 Tornillos de la manija QHL120 QL107...
Página 35
Imported by / Importé par / Importado por : St-Laurent, Québec, H4S 2C3 1-877-333-0098 | cs@conglomkb.com (service available in English and French, Monday - Friday from 8:30 am - 5 pm EST) (service disponible en anglais et français, du lundi au vendredi, 8h30 à 17h, H.N.E.) (servicio disponible en inglés y francés, de lunes a viernes, de 8:30 am a 5:00 pm, hora del Este ) www.conglomkb.com Made in China / Fabriqué...