Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

Knife Sharpener
1byone Products Inc.
1230 E Belmont Street, Ontario, CA 91761
Instruction Manual/Bedienungsanleitung/Manuel d'instructions
Manual de instrucciones/取扱説明書/Manuale di istruzioni
Customer Service: +1 909-391-3888
www.1byone.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para 1byone simple taste 707NA-0001

  • Página 1 Knife Sharpener 1byone Products Inc. 1230 E Belmont Street, Ontario, CA 91761 Instruction Manual/Bedienungsanleitung/Manuel d'instructions Manual de instrucciones/取扱説明書/Manuale di istruzioni Customer Service: +1 909-391-3888 www.1byone.com...
  • Página 2 Notes: Thank you for purchasing SIMPLETASTE Knife Sharpener. Please read this instruction manual carefully before operation. 1. Move the metal knife in one direction only, never backwards and forwards. 2. Repeat three to five times. INTRODUCTION 3. Sharpen the knife every six months or as required. COARSE ERGONOMIC HANDLE CERAMIC...
  • Página 3 Vielen Dank, dass Sie sich für den 1byone SimpleTaste Place the ceramic knife into the ceramic slot, and using slight Messerschleifer entschieden haben. Bitte lesen Sie diese downward pressure, run the blade from its heel to its point Bedienungsanleitung sorgältig durch.
  • Página 4 Notiz: Platzieren sie das Messer in der Keramikaussparung um mit 1. Bewegen Sie das Metallmesser immer nur in eine Richtung, leichtem Druck nach unten das Messer von Spitze bis Griff niemals hin UND zurück! durch die Aussparung zu ziehen (Wiederholen Sie den Schritt 2.
  • Página 5 Merci pour votre achat de notre aiguiseur de couteaux SIMPLE 1. Déplacer le couteau en métal en une seule direction à la TASTE 1byone. Lire attentivement ce manuel avant utilisation. fois, ne jamais faire d’allers-retours. 2. Répéter ce mouvement de 3 à 5 fois.
  • Página 6: Introducción

    Gracias por la compra de 1byone Simple Taste afilador de Placer le couteau en céramique dans la fente qui lui est dédiée, cuchillos. Por favor lea este manual de instrucciones antes de en utilisant une pression légère, aiguiser la lame depuis son usarlo.
  • Página 7 Notas: Ponga el cuchillo de cerámica en la ranura de cerámica y 1.Mueva el cuchillo de metal en una sola dirección, nunca haciendo una pequeña presión hacia abajo deslice el filo de su hacia atrás y hacia delante. cuchillo desde la base hasta la punta. 2.Repetir de 3 a 5 veces.
  • Página 8 ご注意 : SIMPLE TASTE 包丁研ぎをご購入頂きまして、 ありがとうございます。 本製品をご使用の前によくマニュアルを読んでから、 ご使用下さい。 1.決して行ったり来たりではなく、 一つの方向だけに金属包丁を動 かして下さい。 2.3∼5回 、 繰り返して研いて下さい。 紹介 3.半年ごとにあるいは要求によって、 包丁やナイフなどを研いて下さ い。 粗粒 エルゴノミクス ・ ハンドル セラミック 細粒 ノンスリップ基地 ステップ2 : 細粒ホーニング (ステンレス刃に適用する) 包丁を研いで、 過剰なバリを取り除くために、 刀を細粒スロッ トに置 1. 当包丁研ぎはエルゴノミクス ・ ハンドルとノンスリップ基地が基礎 いて下さい。 そして、 圧力を使うことなく、 3 ∼ 5回 、 スロッ トを通して を提供し、...
  • Página 9 セラミック包丁をセラミックのスロッ トに置いて下さい。 そして、 下向 Grazie per aver acquistato l’ Affila-Coltelli SIMPLETASTE. きの圧力をを利用して、 かかとからスロッ トを通して刃を研いて下さ Si prega di leggere questo manuale di istruzioni attentamente い。 prima di usarlo. INTRODUCTION ご注意 : GRANA GREZZA 1.決して行ったり来たりではなく 、 一つの方向だけに金属包丁を動 MANICO ERGONOMICO CERAMICA RIFINITURE かして下さい。 2.3∼5回...
  • Página 10 Note : Posizionare il coltello in ceramica nello slot per ceramica e fare una lieve pressione verso il basso, far correre la lama dal tallone 1. Muovi la lama in una sola direzione, mai avanti e indietro. alla punta lungo la fessura dello slot. 2.
  • Página 11 Phone: +44 158 241 2681 (Mon-Fri 9:00am - 6:00pm UTC) お客様の問題が直ちに解決されるため、 ぜひメールにて弊社ま Email: ukwebhelp@1byone.com でご連絡ください。 Eメール : jphelp@1byone.com To ensure speedy handling of your issue, please email us for assistance. Email: cahelp@1byone.com Für eine zügige Bearbeitung ihres Problems, melden Sie sich bei uns wie folgt.