Descargar Imprimir esta página

Jaeger 21270536J Instrucciones De Montaje

Kits eléctricos para enganches de remolques

Publicidad

Enlaces rápidos

No. 21270536J
VW
Tiguan
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Einbauanleitung
Electric wiring kit for towbars / 13-pin / 12 Volt / ISO 11446
Fitting instructions
Faisceau électrique pour crochet d'attelage / 13 broches / 12 Volt / ISO 11446
Instructions de montage
Cablaggio elettrico per ganci di traino / 13 poli / 12 Volt / ISO 11446
Istruzione di montaggio
Kits eléctricos para enganches de remolques / 13 pins / 12 Volt / ISO 11446
Instrucciones de montaje
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Montagehandleiding
87270888 / 27.10.2010 / Seite 1/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
11/07

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jaeger 21270536J

  • Página 1 Instrucciones de montaje Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446 Montagehandleiding 87270888 / 27.10.2010 / Seite 1/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 2 87270888 / 27.10.2010 / Seite 2/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 3 90270328 4-10 3, 11-12 14-42 87270888 / 27.10.2010 / Seite 3/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 4 90010216 87270888 / 27.10.2010 / Seite 4/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 5 B+30 240W 180W YL/BR RD/BR 90500234 Ausgangsseite wählen CLICK Choose direction 90500212 87270888 / 27.10.2010 / Seite 5/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 6 Bild 1 beachten! Important! Please note informations in picture 1! 90270322 RD/BK RD/YL RD/BL 90270295 87270888 / 27.10.2010 / Seite 6/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 7 Kammern 7+8 Network control unit position "G" 12 pin connector (BK) chambers 7+8 90270327 87270888 / 27.10.2010 / Seite 7/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 8 OR/GN (Kammer / chamber 15) Bordnetzsteuergerät Steckgehäuse 52-polig (BR) Network control unit 52 pin connector (BR) 90270327 87270888 / 27.10.2010 / Seite 8/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 9 08/10 07/10 21 - 31 32 - 60 Tiguan 11/07 41 - 60 87270888 / 27.10.2010 / Seite 9/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 10 Weniger als 3 freie Steckplätze vorhanden? less than 3 unoccupied plug-in positions available? 90270372 87270888 / 27.10.2010 / Seite 10/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 11 Sekundärverriegelung öffnen! Open secondary lock! 90270374 Sicherungen / fuses 45 + 46 90270375 87270888 / 27.10.2010 / Seite 11/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 12 RD/YL 2.5 mm RD/BL 2.5 mm Kammer/chamber 45 RD/YL 2.5 mm RD/BL 2.5 mm 90270377 87270888 / 27.10.2010 / Seite 12/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 13 Kammern stecken! RD/BL 1.5 mm Connect equal colours into fuse chambers! 90270378 90270379 90270380 87270888 / 27.10.2010 / Seite 13/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 14 Use unoccupied plug-in position for the red wire! (current power supply trailer socket) 90270374 87270888 / 27.10.2010 / Seite 14/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 15 RD/YL 1.5 mm 2 freie Steckplätze suchen RD/BL locate 2 unoccupied plug-in positions RD/YL 87270888 / 27.10.2010 / Seite 15/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 16 RD/YL RD/BL RD/YL POS. RD/BL POS. RD/YL RD/BL 90270325 87270888 / 27.10.2010 / Seite 16/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 17 OPTIONAL YL/BR Part-no. 22400509 90270295 90270310 90270309 90500004 87270888 / 27.10.2010 / Seite 17/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 18 Pour activer ces fonctions, les feux de position ou de croisement doivent être allumés! everse 90500507 87270888 / 27.10.2010 / Seite 18/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 19 90270343 Optional: Adapter socket 62930000 7-pin 13-pin 90500544 90500332 90500542 87270888 / 27.10.2010 / Seite 19/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 20 • mit OK bestätigen! • confirm with OK ! • Confirmer en appuyant sur OK 87270888 / 27.10.2010 / Seite 20/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 21 • met OK bevestigen! ¡activar al respecto el modo de introducción (BIN)!) • ¡Confirmar con OK! 87270888 / 27.10.2010 / Seite 21/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 22 (BIN) !) • Confirmer en appuyant sur OK! • confirm with OK ! 87270888 / 27.10.2010 / Seite 22/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 23 ¡activar al respecto el modo de introducción • Met OK bevestigen! (BIN)!) • ¡Confirmar con OK! 87270888 / 27.10.2010 / Seite 23/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 24: Wichtige Hinweise

    • 03 Système électronique de freinage • 011 Valeurs mesurées • Entrer «10» et «Q» • Remorque «Oui» 87270888 / 27.10.2010 / Seite 24/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 25 • 03 Sistema electrónico de frenos • 011 Valores medidos • Introducir "10" y "Q" • Remolque sí 87270888 / 27.10.2010 / Seite 25/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 26 87270888 / 27.10.2010 / Seite 26/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...