Descargar Imprimir esta página

Jaeger 21270536J Instrucciones De Montaje página 21

Kits eléctricos para enganches de remolques

Publicidad

2009
Si prega di eseguire la codifica come
segue:
• Autodiagnosi del veicolo
• Lista del Gateway
• 19 – Interfaccia di diagnosi per il
data bus
• codifica (servizio 1A) \ Lettura e scrittura di codici
lunghi
• 69 – Funzione rimorchio (commutare su
codificato!)
Veicoli con sensori di parcheggio
Dopo aver completato l'attivazione, i sensori di
p a r c h e g g i o p o s t e r i o r i v e n g o n o d i s a t t i v a t i
automaticamente quando è attaccato un rimorchio!
Veicoli con "Parallel Park Assist"
• Autodiagnosi del veicolo
• 10 parallel park assist
• 008 Codifica (servizio 22)
• Byte 0 – modello Bit xxxxxxx1
(x = applicare i valori disponibili nel campo di
immissione, attivando il modo di immissione (BIN)!)
• Confermare con OK!
Abilitazione del sistema di stabilizzazione
del rimorchio
Con Ricerca guasti guidata
componente
• Telaio
• Impianto freni
• 01 - Sistemi per diagnosi finale
• ABS
• Funzioni
• Adattamento – J104 con sistema di stabilizzazione
rimorchio
• Avanti
• Adattamento – J104 con sistema di stabilizzazione
rimorchio
• Avviare il programma di controllo, seguire le istruzioni
e rispondere alle domande!
Attenzione: se durante il programma di controllo si
risponde a una domanda con NO, il sistema di
stabilizzazione del rimorchio non può essere attivato!
AVVERTENZA:
Se il retronebbia del veicolo non dovesse spegnersi
automaticamente nell'esercizio con rimorchio, oltre alla
configurazione indicata sopra, è necessario codificare
l'impianto elettrico centrale come segue:
Autodiagnosi del veicolo
• 09 Impianto elettrico centrale elettronico
• 007 Codifica (servizio 1A)
• Codifica centralina rete di bordo lunga
• Byte 8 – modello Bit x1xxxxxx
(x = applicare i valori disponibili nel campo di
immissione, attivando il modo di immissione (BIN)!)
• Confermare con OK!
56
87270888 / 27.10.2010 / Seite 21/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
Rogamos llevar a cabo la codificación
de la siguiente manera:
• Autodiagnóstico del vehículo
• Lista de montaje Gateway
• 19 – Interfaz de diagnóstico para bus de datos
• Codificación (servicio 1A) \ larga leer / escribir
• 69 – Funciones remolque
( ¡conmutar a codificado!)
Vehículos con ayuda al aparcamiento
¡Tras haber realizado la activación, también se
desactivará automáticamente la ayuda trasera al
aparcamiento en la conducción con remolque!
Vehículos con "Parallel Park Assist"
• Autodiagnóstico vehículo
• 10 parallel park assist
• 008 Codificación (servicio 22)
• Byte tipo 0 bitios xxxxxxx1
(x = introducir los valores existentes en el
campo de entrada,
¡activar al respecto el modo de introducción (BIN)!)
• ¡Confirmar con OK!
Activación de la estabilización del tiro
Salto: Scelta funzione /
En el diagnóstico guiado de fallos
de funciones/componentes
• Chasis
• Sistema de freno
• 01 – sistemas con capacidad de autodiagnóstico
• SAB
• Funciones
• Adaptación – J104 con estabilización del tiro
• Seguir
• Adaptación – J104 con estabilización del tiro
¡Iniciar el programa de comprobación, seguir las
instrucciones y responder a las
Atención: ¡Si dentro del margen del programa de
comprobación se responde a una
NO, no podrá activarse la estabilización del tiro!
NOTA:
En caso de que la luz antiniebla trasera del vehículo no
se apague automáticamente en el servicio con remolque,
deberá codificarse el sistema eléctrico central
adicionalmente a la configuración arriba mencionada
del siguiente modo:
Autodiagnóstico vehículo
• 09 Sistema eléctrico central electrónico
• 007 Codificación (servicio 1A)
• Sistema de alimentación de a bordo regulador
codificación larga
• Byte tipo 8 bitios x1xxxxxx
(x = introducir los valores existentes en el campo de
entrada,
¡activar al respecto el modo de introducción (BIN)!)
• ¡Confirmar con OK!
Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation
salto: selección
preguntas!
pregunta con
Gelieve codering als volgt door te voeren:
• Eigen diagnose voertuig
• Gateway-inbouwlijst
• 19 – diagnose-interface für gegenvensinvoerbus
• Codering (dienst 1A) \ Lange codering lezen/schrijven
• 69 – aanhangwagenfunctie (op "Gecodeerd" schakelen!)
Voertuigen met parkeerhulp
Nadat de activering doorgevoerd werd, wordt in de modus
"Aanhangwagen" ook het hulpmiddel bij het achterwaartse,
invoegende parkeren automatisch geactiveerd!
Voertuigen met PA (parkeerassistent)
• Zelfdiagnose voertuig
• 10 Parkeerassistent
• 008 Codering (dienst 22)
• Byte 0 - bitpatroon xxxxxxx1
(x = de aanwezige waarden in het invoerveld overnemen.
hiervoor invoermodus (BIN) inschakelen!)
• met OK bevestigen!
rijschakeling van de stabilisatie van de
V
aanhangwagencombinatie
Bij geleide foutopsporing
Sprong: functie-/ componentkeuze
• Chassis
• Reminstallatie
• 01 – Systemen in staat tot zelfdiagnose
• ABS
• Functies
• Aanpassing – J104 met stabilisatie van
aanhangwagencombinatie
• Verder
• Aanpassing – J104 met stabilisatie van
aanhangwagencombinatie
• Testprogramma starten, de tips opvolgen en vragen
beantwoorden!
Attentie: als in het kader van het testprogramma een vraag
met NEE wordt beantwoord,
kan de stabilisatie van de aanhangwagencombinatie niet
geactiveerd worden!
AANWIJZING:
Mocht de mistlamp op het voertuig tijdens gebruik van de
aanhanger niet automatisch worden uitgeschakeld, dan moet
als aanvulling op de bovengenoemde configuratie de centrale
elektrische installatie als volgt worden gecodeerd:
Zelfdiagnose voertuig
• 09 Elektronische centrale elektrische installatie
• 007 Codering (dienst 1A)
• Elektrische installatie-SG codering lang
• Byte 8 - bitpatroon x1xxxxxx
(x = de aanwezige waarden in het invoerveld
overnemen,
hiervoor invoermodus (BIN) inschakelen!)
• met OK bevestigen!

Publicidad

loading