Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22

Enlaces rápidos

cover LPA800.qxd
10-04-2006
16:37
Page 1
PZ464-00425-41
Publication no. AOM 000 053-1
LEXUS PARKING AID
P/N n° PZ464-00425-41
LPA800
Printed in Italy (April 2006)
Cod. 06DE2187B
OWNER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DEL PROPIETARIO
MODE D'EMPLOI
MANUALE DELL'UTENTE
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
BRUGSANVISNING
BRUKERHÅNDBOK
ANVÄNDARHANDBOK
OMISTAJAN KÄSIKIRJA
PŘIRUČKA UŽIVATELE
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
E°Ã∂πPπ¢π√ ∫∞∆OÃ√À
KULLANICI EL KITABI
PYKOBOДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lexus LPA800

  • Página 1 LPA800.qxd 10-04-2006 16:37 Page 1 PZ464-00425-41 Publication no. AOM 000 053-1 LEXUS PARKING AID P/N n° PZ464-00425-41 LPA800 Printed in Italy (April 2006) Cod. 06DE2187B OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL PROPIETARIO MODE D’EMPLOI MANUALE DELL’UTENTE MANUAL DO PROPRIETÁRIO GEBRUIKERSHANDLEIDING BRUGSANVISNING BRUKERHÅNDBOK...
  • Página 2 � BRUKERVEILEDNING ................Side �� INSTRUKTIONSBOK ................Sida ��� KÄYTTÖOHJEET ...................Sivu �� NÁVOD K POUŽITÍ ................Strana ��� ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ .............Oldal �� INSTRUKCJA OBSŁUGI ..............Strona �� ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟYΡΓΙΑΣ ...............Σελίδα �� İȘLETME TALİΜATI ................Sayfa ��� ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ..........Tаблица 147 Lexus Parking Aid 800...
  • Página 3 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen Lexus Parking Aid -pysäköintitutkan käyttämistä. Säilytä tätä Omistajan käsikirjaa autossa. Než zaçnete používat parkovací asistent Lexus, pozorně si přeçtěte tento návod k použití. Návod k použití mějte stále uložený ve svém vozidle. Olvassuk el gondosan ezt az útmutatót, miel tt a Lexus Parking Aid berendezést használatba vennénk.
  • Página 4: Description Of Functions

    A. Description of functions The Lexus Parking Aid 800 system detects obstacles located in front of or at the rear of the vehicle. The system has 4 ultrasonic sensors embedded in the front bumper and 4 ultrasonic sensors in the rear bumper. When active, the system prompts an in-cabin audio warning that becomes progressively louder the closer you get to an obstacle.
  • Página 5: Operating Tips

    Dynamic zone: this is the most distant zone. The Lexus Parking Aid detects obstacles, but only emits an intermittent beep if the distance between the vehicle and the obstacle is decreasing. No detection: in case the system is not able to detect obstacles due to sensor malfunctioning, the system will generate a continuous intermittent tone with long beeps and short pauzes.
  • Página 6: Operation Procedure

    In case of anomalous behaviour or failure indication, follow the instructions in the troubleshooting section. C. Operation procedure 1. Start the engine. CAUTION Make sure the engine is running in order to prevent the battery from discharging. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 7 7. Engage the shift lever to "R" (reverse) to activate the detection of rear obstacles. 8. The system emits a short beep to confirm that it is working correctly. 9. The system is now ready to detect front and rear obstacles. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 8 The volume of the beepers has been carefully chosen to be optimal for product use. It is the responsibility of the user to make sure that other audio noises generated by audio equipment or passengers do not impede the hearing of Lexus Parking Aid warnings.
  • Página 9 Turn the ignition switch “OFF”, then “ON”; or b) push the button on the dashboard and keep it pushed until 1 beep is emitted from the front beeper. The green LED will switch on, signalling that the front sensors have been switched on. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 10 If the system still fails to operate after you have carried out the instructions in the flow chart, please contact your installer (*) "Installer" means authorized Lexus dealer or repair agent or other appropriately qualified and equipped expert. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 11 3. The beeper is emitting a continual intermittent tone with long beeps and short pauses There is a problem with the connection of the sensors. Please contact your installer (*) "Installer" means authorized Lexus dealer or repair agent or other appropriately qualified and equipped expert. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 12 F. Specifications Rated voltage: DC 12V Operating voltage range: +9 ~ +16V Current consumption: < 220mA (at 12V DC) Operating temperature range: -20 ~ +60°C Storage temperature range: -30 ~ +80°C Transmission frequency: 40 kHz Lexus Parking Aid 800...
  • Página 13 A. Funktionsbeschreibung Das Lexus Parking Aid 800 System erkennt Hindernisse vor oder hinter dem Fahrzeug. Das System ist mit 4 Ultraschallsensoren im vorderen und 4 Ultraschallsensoren im hinteren Stoßfänger ausgestattet. Wenn das System aktiv ist, löst es im Fahrzeuginnenraum eine akustische Warnung aus, die allmählich lauter wird, je weiter man sich dem Hindernis...
  • Página 14: Allgemeine Empfehlungen

    Hindernis verringert, ob das Fahrzeug steht oder sich bewegt. Piep Dynamische Zone: dies ist die am weitesten entfernte Zone. Die Lexus Parking Aid erkennt Hindernisse, erzeugt aber nur einen unterbrochenen Piepton, wenn der Abstand zwischen Fahrzeug und Hindernis sich verringert.
  • Página 15 2. Vorübergehende Fehlfunktion Unter folgenden Umständen funktioniert die Lexus Parking Aid möglicherweise nicht korrekt: – wenn sich Fremdkörper auf dem Sensor befinden (Eis, Schnee, Schlamm, usw.); – wenn Sie sich in der Nähe einer Funkantenne befinden; – wenn Sie sich einer Ultraschallquelle nähern (Hupe, Motorradmotor, wenn das Bremssystem eines Busses oder Lkw.
  • Página 16 Fahrzeug zum Stillstand kommt. 7. Stellen Sie den Schalthebel auf “R” (Rückwärtsgang), um die Erkennung von Hindernissen hinter dem Fahrzeug zu aktivieren. 8. Zur Bestätigung der korrekten Funktion erzeugt das System einen kurzen Piepton. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 17 Die Lautstärke des vorderen Summers nimmt zu, wenn das System ein Hindernis erkennt, das sich näher an der Vorderseite des Fahrzeugs befindet. Die Lautstärke des hinteren Summers nimmt zu, wenn das System ein Hindernis erkennt, das sich näher an der Rückseite des Fahrzeugs befindet. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 18 Die Lautstärke der Summer wurde sorgfältig optimal auf die Benutzung des Produkts eingestellt. Der Benutzer muss dafür sorgen, dass andere Geräusche, die von Audioanlage oder Insassen erzeugt werden, das Hören der Warntöne der Lexus Parking Aid nicht beeinträchtigen. Abschalten der vorderen Sensoren 1.
  • Página 19 Systemfehler handelt. Funktioniert das System noch immer nicht, nachdem Sie entsprechend den Anweisungen vorgegangen sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachmann (*) Mit “Fachmann” bezeichnen wir einen authorisierten Lexus-Händler, Garagisten oder einen anderen qualifizierten und entsprechend ausgerüsteten Fachmann. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 20 Beseitigen Sie das Hindernis oder Befinden sich Hindernisse in der Nähe? bewegen Sie das Fahrzeug. NEIN Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachmann (*) Mit “Fachmann” bezeichnen wir einen authorisierten Lexus-Händler, Garagisten oder einen anderen qualifizierten und entsprechend ausgerüsteten Fachmann. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 21: Technische Daten

    +9 ~ +16V Stromverbrauch: < 220mA (bei 12V Gleichspannung) Betriebstemperaturbereich: -20 ~ +60°C Lagertemperaturbereich: -30 ~ +80°C Sendefrequenz: 40 kHz (*) Mit “Fachmann” bezeichnen wir einen authorisierten Lexus-Händler, Garagisten oder einen anderen qualifizierten und entsprechend ausgerüsteten Fachmann. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 22: Descripción De Las Funciones

    (*) "Técnico" significa un distribuidor de Lexus o agente de servicio autorizado, o algún otro experto adecuadamente calificado y equipado.
  • Página 23: Consejos De Utilización

    Zona dinámica: esta es la zona más distante. Lexus Parking Aid detecta obstáculos, pero sólo emite un pitido intermitente si la distancia entre el vehículo y el obstáculo va disminuyendo. Sin detección: cuando el sistema no pueda detectar obstáculos por un fallo de funcionamiento de un sensor, el sistema generará...
  • Página 24: Rango De Detección Reducido

    En caso de comportamiento anómalo o indicación de fallo, siga las instrucciones de la sección de localización de averías. C. Procedimiento de uso 1. Arranque el motor. ATENCIÓN Asegúrese de que el motor está en marcha para evitar que se descargue la batería. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 25 7. Lleve la palanca de cambios a “R” (marcha atrás) para activar el la detección de obstáculos por detrás. 8. El sistema emite un pitido breve para confirmar que funciona correctamente. 9. El sistema está preparado para detectar obstáculos por delante y por detrás. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 26 El volumen de los zumbadores ha sido elegido cuidadosamente para optimizar el uso del producto. Es responsabilidad del usuario comprobar que otros sonidos generados por el equipo de audio o por los pasajeros, no impidan oir las advertencias del Lexus Parking Aid.
  • Página 27 “ON”, o b) oprima el botón del tablero de instrumentos, y manténgalo oprimido hasta que se oiga 1 pitido por el zumbador delantero. Se encenderá el indicador luminoso verde, indicando que los sensores delanteros se han conectado. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 28: Localización De Averías

    Si el sistema sigue sin funcionar después de haber llevado a cabo las instrucciones del diagrama, contacte con su técnico. (*) "Técnico" significa un distribuidor de Lexus o agente de servicio autorizado, o algún otro experto adecuadamente calificado y equipado.
  • Página 29 Hay un problema en la conexión de los sensores. Tome contacto con su técnico. (*) "Técnico" significa un distribuidor de Lexus o agente de servicio autorizado, o algún otro experto adecuadamente calificado y equipado. 28 Lexus Parking Aid 800...
  • Página 30: Especificaciones

    Intervalo de tensión de servicio: +9 ~ +16V Consumo de corriente: < 220mA (a 12V DC) Intervalo de temperaturas de servicio: -20 ~ +60°C Intervalo de temperaturas de almacenamiento: -30 ~ +80°C Frecuencia de transmisión: 40 kHz Lexus Parking Aid 800...
  • Página 31: Description Des Fonctions

    émet un signal sonore intermittent dont la fréquence augmente à l’approche de l’obstacle, que le véhicule soit immobilisé ou non. (*) Par "Installateur", il faut entendre tout concessionnaire Lexus, agent réparateur ou expert dûment qualifié et équipé. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 32: Conseils D'uTilisation

    Zone dynamique: Il s’agit de la zone la plus éloignée. Le Lexus Parking Aid détecte les obstacles, mais n’émet un signal sonore intermittent que si la distance entre le véhicule et l’obstacle diminue. Absence de détection: Dans ce cas, le système est incapable de détecter les obstacles en raison d’un mauvais fonctionnement du capteur.
  • Página 33: Plage De Détection Réduite

    En cas de comportement anormal ou d’indication de défaillance, reportez-vous aux instructions de la section Dépannage. C. Procedure d’utilisation 1. Démarrez le moteur. ATTENTION Assurez-vous que le moteur tourne afin d’éviter toute décharge de la batterie. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 34 à l’arrière du véhicule. 8. Le système émet un bref signal sonore pour confirmer qu’il fonctionne correctement. 9. Le système est maintenant prêt à détecter les obstacles situés à l’avant et à l’arrière. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 35 Le volume des avertisseurs sonores a été soigneusement choisi pour offrir un niveau optimal en fonction de l’utilisation du produit. L’utilisateur doit veiller à ce que d’autres sons générés par l’équipement audio ou les passagers du véhicule ne l’empêchent pas d’entendre les avertissements du Lexus Parking Aid. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 36 émette 1 bip. Le témoin lumineux vert s’allume, confirmant ainsi que les capteurs avant ont été activés. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 37 Si le système ne fonctionne toujours pas après l’exécution des instructions fournies dans l’organigramme, contactez votre installateur (*) Par "Installateur", il faut entendre tout concessionnaire Lexus, agent réparateur ou expert dûment qualifié et équipé. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 38 Il s’agit d’un problème au niveau du raccordement des capteurs. Adressez-vous à votre installateur (*) Par "Installateur", il faut entendre tout concessionnaire Lexus, agent réparateur ou expert dûment qualifié et équipé. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 39 Plage des tensions de fonctionnement: +9 ~ +16V Consommation électrique: < 220 mA (à 12 V CC) Plage des températures de fonctionnement: -20 ~ +60°C Plage des températures de stockage: -30 ~ +80°C Fréquence d’émission: 40 kHz Lexus Parking Aid 800...
  • Página 40: Descrizione Delle Funzioni

    (*) Per "installatore" si intende un rivenditore Lexus, un meccanico o un altro esperto qualificato e dotato della corretta strumentazione. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 41: Suggerimenti Per L'uSo

    Zona dinamica: questa è la zona più distante. Il Lexus Parking Aid rileva ostacoli, ma emette un bip intermittente solo se la distanza fra il veicolo e l’ostacolo diminuisce. Nessun rilevamento: se non è in grado di rilevare ostacoli a causa di un malfunzionamento dei sensori, il sistema genera un suono intermittente continuo con lunghi bip e brevi pause.
  • Página 42: Ridotta Portata Del Rilevamento

    In caso di comportamento anomalo o di indicazione di guasto seguire le istruzioni riportate alla sezione Ricerca dei guasti. C. Procedura per il funzionamento 1. Avviare il motore. ATTENZIONE Assicurarsi che il motore sia acceso, per evitare che la batteria si scarichi. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 43 7. Porre la leva del cambio su “R” (Retromarcia) per attivare la rilevazione degli ostacoli posteriori. 8. Il sistema emette un breve bip, a conferma del suo corretto funzionamento. 9. Il sistema è ora pronto per rilevare gli ostacoli anteriori e posteriori. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 44 Il volume dei cicalini è stato scelto accuratamente e in modo ottimale per l’utilizzo del prodotto. È responsabilità dell’utente verificare che gli altri rumori generati da dispositivi audio o dai passeggeri non impediscano di percepire i segnali del Lexus Parking Aid.
  • Página 45 Girare su prima su “OFF” e quindi su “ON” l’interruttore di accensione. b) Tenere premuto il pulsante sul cruscotto fino ad avvertire 1 bip del cicalino anteriore. Il LED verde si accende, per segnalare l’accensione dei sensori anteriori. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 46: Ricerca Dei Guasti

    Se il sistema non funziona, nonostante si siano seguite le istruzioni indicate nel diagramma di flusso, contattare il installatore (*) Per "installatore" si intende un rivenditore Lexus, un meccanico o un altro esperto qualificato e dotato della corretta strumentazione. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 47 SÌ Rimuovere l’ostacolo o spostare il C’è qualche ostacolo nelle vicinanze? veicolo. Rivolgersi al proprio installatore (*) Per "installatore" si intende un rivenditore Lexus, un meccanico o un altro esperto qualificato e dotato della corretta strumentazione. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 48 Temperatura di lavoro: -20 ~ +60°C Temperatura di conservazione: -30 ~ +80°C Frequenza di trasmissione: 40 kHz (*) Per "installatore" si intende un rivenditore Lexus, un meccanico o un altro esperto qualificato e dotato della corretta strumentazione. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 49: Descrição Do Funcionamento

    Isto assegura que mesmo os obstáculos pouco reflectores sejam assinalados de forma consistente mesmo se são detectados intermitentemente. Zona estática: esta é a zona intermédia. O Lexus Parking Aid detecta obstáculos e emite um bip intermitente com aumento de frequência se a distância relativa ao obstáculo for diminuindo, estando o veículo parado ou não.
  • Página 50: Recomendações Gerais

    Zona dinâmica: esta é a zona mais distante. O Lexus Parking Aid detecta obstáculos, mas apenas emite um bip intermitente se a distância entre o veículo e o obstáculo for diminuindo. Sem detecção: caso o sistema não consiga detectar obstáculos devido ao mau funcionamento dosensor, então gerará...
  • Página 51: Procedimento De Funcionamento

    No caso de comportamento anormal ou de indicação de falha, siga as instruções da secção Resolução de problemas. C. Procedimento de funcionamento 1. Ligue o motor. CUIDADO Certifique-se de que o motor está a funcionar de forma a evitar que a bateria descarregue. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 52 (marcha-atrás) para activar a detecção de obstáculos na traseira. 8. O sistema emite um bip curto para confirmar que está a trabalhar correctamente. 9. Agora, o sistema está pronto para detectar obstáculos na dianteira e na traseira. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 53 O volume das buzinas foi cuidadosamente escolhido para uma utilização optimizada do produto. É da responsabilidade do utilizador assegurar-se de que outros ruídos áudio gerados por equipamento áudio ou por passageiros não impeçam a percepção dos avisos do Lexus Parking Aid. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 54 Gire o interruptor da ignição para “OFF” e depois para “ON”; ou b) pressione o botão no tablier e mantenha-o pressionado até ser emitido 1 bip pelo aviso sonoro da frente. O indicador luminoso verde acender-se-á, assinalando que os sensores dianteiros foram ligados. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 55: Resolução De Problemas

    Se o sistema ainda não funcionar depois de ter realizado as instruções indicadas no organigrama, por favor, contacte o seu instalador (*) Instalador significa concessionários Lexus autorizados, reparadores ou outros profissionais qualificados e equipados. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 56 3. O aviso sonoro está a emitir um som intermitente contínuo com bips longos e pausas curtas Há um problema com a ligação dos sensores. Por favor consulte o seu instalador (*) Instalador significa concessionários Lexus autorizados, reparadores ou outros profissionais qualificados e equipados. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 57: Especificações

    Amplitude da tensão de funcionamento: +9 ~ +16V Consumo de corrente: < 220mA (a 12V DC) Amplitude da temperatura de funcionamento: -20 ~ +60°C Amplitude da temperatura de armazenamento: -30 ~ +80°C Frequência de transmissão: 40 kHz Lexus Parking Aid 800...
  • Página 58: Beschrijving Van De Functies

    (*) Een “installateur” is een erkende Lexus-verdeler, een garagist of een andere voldoende gekwalificeerde en uitgeruste expert. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 59: Algemene Aanbevelingen

    Piep Dynamische zone: dit is de verste zone. De Lexus Parking Aid detecteert obstakels, maar zendt alleen een onderbroken pieptoon uit als de afstand tussen het voertuig en het obstakel vermindert. Geen detectie: als het systeem geen obstakels kan detecteren door een storing van de sensor zal het zorgen voor een continu onderbroken pieptoon met lange pieptonen en korte pauzes.
  • Página 60 In het geval van abnormale werking of defecte indicatie, volgt u de richtlijnen in het hoofdstuk Verhelpen van problemen. C. Bedieningsprocedure 1. Start de motor. VOORZICHTIG Zorg ervoor dat de motor draait om te voorkomen dat de batterij ontlaadt. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 61 8. Het systeem zorgt voor een korte pieptoon om te bevestigen dat het goed werkt. 9. Het systeem is nu klaar om obstakels voor en achter het voertuig te detecteren. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 62 Het volume van de zoemers is zorgvuldig gekozen voor een optimaal gebruik van het product. De gebruiker moet ervoor zorgen dat andere geluiden afkomstig van de audio-uitrusting of passagiers niet verhinderen dat de waarschuwingen van de Lexus Parking Aid worden gehoord.
  • Página 63 Draai de contactsleutel “OFF”, daarna “ON”; of b) druk op de knop op het dashboard en houd ingedrukt tot er 1 pieptoon weerklinkt uit de voorste zoemer. Het groene lampje gaat aan, wat erop wijst dat de voor- sensoren zijn ingeschakeld. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 64: Verhelpen Van Problemen

    Als het systeem nog altijd niet werkt nadat u de instructies in het schema heeft opgevolgd, gelieve uw installateur dan te raadplegen. (*) Een “installateur” is een erkende Lexus-verdeler, een garagist of een andere voldoende gekwalificeerde en uitgeruste expert. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 65 3. Het systeem zorgt voor een continu onderbroken pieptoon met lange pieptonen en korte pauzes Er is een probleem met de verbinding van de sensoren. Gelieve uw installateur raadplegen. (*) Een “installateur” is een erkende Lexus-verdeler, een garagist of een andere voldoende gekwalificeerde en uitgeruste expert. 64 Lexus Parking Aid 800...
  • Página 66: Specificaties

    F. Specificaties Nominale spanning: DC 12V Bedrijfsspanningsbereik: +9 ~ +16V Stroomverbruik: < 220mA (bij 12V DC) Bedrijfstemperatuurbereik: -20 ~ +60°C Opslagtemperatuurbereik: -30 ~ +80°C Transmissiefrequentie: 40 kHz Lexus Parking Aid 800...
  • Página 67 Bilen er udstyret med et system, som gør det lettere at parkere ved at registrere forhindringer, der kan ramme/beskadige bilen forrest eller bagest. Lexus Parking Aid (LPA 800) bliver aktiveret i følgende tilfælde, når tændingen er slået til: Beskyttelseszone bagtil: Når der skiftes til bakgear, høres en biplyd, som angiver, at Lexus Parking Aid er aktiv.
  • Página 68: Generelle Anbefalinger

    Fjernzone - ingen biplyd: I denne zone registrerer Lexus Parking Aid forhindringer, men afgiver kun en biplyd i intervaller, hvis afstanden mellem bilen og forhindringen bliver kortere. Ingen registrering: hvis systemet ikke kan registrere forhindringer pga. følerfejl, høres en konstant tone i intervaller med lange bip og korte pauser. Lyden afgives i højst 15 sekunder og starter igen, hver gang systemet aktiveres.
  • Página 69 Systemet vil muligvis ikke kunne registrere den nederste del på visse kofangertyper. BEMÆRK Se anvisningerne i afsnittet Fejlafhjælpning, hvis systemet fungerer unormalt eller eller i tilfælde af fejl. C. Betjening 1. Start motoren. PAS PÅ Motoren skal være i gang, så batteriet ikke aflades. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 70 7. Sæt gearstangen i bakgear for at aktivere registreringen af forhindringer bag bilen. 8. Systemet afgiver et kort bip for at bekræfte, at det fungerer korrekt. 9. Systemet er nu parat til at registrere forhindringer foran og bag bilen. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 71 PAS PÅ Biplydstyrken i højttalerne er indstillet optimalt i forhold til dette produkt. Det er brugerens ansvar, at andre lyde fra audioudstyr eller passagerer ikke forhindrer denne i at høre lydadvarslerne fra Lexus Parking Aid. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 72 Slå tændingen fra og derefter til igen, eller b) tryk på knappen på instrumentpanelet og hold den inde, indtil der høres 1 bip fra den forreste bipper. Den grønne lampe bliver tændt som tegn, at de forreste følere er slået til. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 73 Hvis systemet stadig ikke fungerer korrekt, efter at du har gjort som anvist i diagrammet, skal du kontakte dit serviceværksted (*) "Serviceværksted" henviser til en autoriseret Lexus-forhandler eller -reparatør eller andet værksted, som har den fornødne faglige viden og det rette udstyr.
  • Página 74 3. Bipperen afgiver en vedvarende tone i intervaller med lange bip og korte pauser Der er problemer med forbindelsen til følerne. Kontakt dit serviceværksted (*) "Serviceværksted" henviser til en autoriseret Lexus-forhandler eller -reparatør eller andet værksted, som har den fornødne faglige viden og det rette udstyr.
  • Página 75: Specifikationer

    F. Specifikationer Mærkespænding: 12 V jævnstrøm Driftsspændingsområde: +9 ~ +16 V Strømforbrug: < 220 mA (ved 12 V jævnstrøm) Driftstemperaturområde: -20 ~ +60° C Opbevaringstemperaturområde: -30 ~ +80° C Transmissionsfrekvens: 40 kHz Lexus Parking Aid 800...
  • Página 76 Statisk sone: dette er mellomsonen. Lexus Parking Aid detekterer hindringer og avgir en pipelyd som øker i frekvens dersom avstanden til hinderet minker, uavhengig av om bilen står rolig eller ikke. (*) Med "Installatør" menes autorisert Lexus-forhandler eller verksted, eller annen passende kvalifisert og utrustet ekspert. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 77 MERKNAD Dersom det er montert en draganordning, kan det installeres en avbruddsbryter i tillegg for å tillate midlertidig avbrudd av Lexus Parking Aid, slik at du unngår falsk detektering av tilhengeren din når du rygger. B. Brukertips 1.
  • Página 78 MERKNAD Dersom systemet oppfører seg rart eller det dukker opp en feilindikasjon, følg instruksjonene i avsnittet om feilsøking. C. Fremgangsmåte 1. Start motoren. FORSIKTIG Sørg for at motoren går for å hindre at batteriet lades ut. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 79 7. Sett girspaken i revers (“R”) for å aktivere detektering av hindre bak. 8. Systemet avgir en kort pipetone for å bekrefte at det fungerer korrekt. 9. Systemet er nå klart til å detektere hindre foran og bak. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 80 Volumet er blitt nøye utvalgt for at systemet skal gi optimale tilbakemeldinger. Det er brukers ansvar å passe på at annen lyd fra audioutstyr eller passasjerer ikke gjør det vanskeligere å høre lydene fra Lexus Parking Aid. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 81 Skru tenningen til “OFF” og deretter til “ON”; eller b) trykk på knappen på instrumentpanelet og hold den inne til du hører én pipelyd fra fremre lydsignal. Den grønne lysdioden slår seg på som et tegn på at sensorene foran er slått på. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 82 Flytskjemaet nedenfor hjelper deg å finne ut om en funksjonssvikt faktisk er en systemfeil. Hvis systemet fortsatt ikke fungerer etter at du har fulgt instruksjonene på flytskjemaet, må du kontakte installatøren (*) Med "Installatør" menes autorisert Lexus-forhandler eller verksted, eller annen passende kvalifisert og utrustet ekspert. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 83 3. Lydsignalet sender ut en kontinuerlig periodisk tone med lange pipelyder og korte pauser Det er et problem med sensortilkoplingene. Vennligst ta kontakt med installatøren (*) Med "Installatør" menes autorisert Lexus-forhandler eller verksted, eller annen passende kvalifisert og utrustet ekspert.
  • Página 84: Spesifikasjoner

    F. Spesifikasjoner Nominell spenning: LS 12 V Driftsspenningsområde: +9 ~ +16V Strømforbruk: < 220mA (ved 12V DC) Driftstemperaturområde: -20 ~ +60° C Lagringstemperaturområde: -30 ~ +80°C Sendefrekvens 40 kHz Lexus Parking Aid 800...
  • Página 85 Mellanrummen minskar i takt med att avståndet till hindret minskar, oavsett om bilen rör sig eller står stilla. (*) Med "installerare" avses en auktoriserad Lexus-återförsäljare eller verkstad, eller annan kvalificerad och väl utrustad expert. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 86: Tips För Användning

    Dynamisk zon: det här är zonen längst från bilen. Lexus Parking Aid känner av hinder, men avger bara ljudsignaler med visst mellanrum om avståndet mellan bilen och hindret minskar. Ingen avkänning: om systemet inte kan känna av hinder på grund av sensorfel, avger systemet kontinuerligt långa ljudsignaler med korta pauser.
  • Página 87 Systemet kan eventuellt inte känna av nedre delen på vissa stötfångare. ANMÄRKNING Följ anvisningarna i felsökningsavsnittet i fall av tvetydiga varningar eller larm. C. Användning 1. Starta motorn. SE UPP Se till att motorn är igång för att hindra urladdning av batteriet. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 88 7. För växelspaken till backläge (R) för att aktivera avkänning av bakre hinder. 8. Systemet avger en kort ljudsignal för att bekräfta att det fungerar som avsett. 9. Systemet är nu redo att känna av hinder framför och bakom bilen. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 89 Volymen i den bakre summern stiger om systemet känner av ett hinder nära bilens bakre del. SE UPP Summervolymen är inställd på att ge bästa möjliga information till föraren. Föraren ansvarar för att ljud från annan utrustning eller passagerare inte dränker varningar från Lexus Parking Aid. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 90 Vrid AV tändningen och vrid PÅ den igen, eller b) tryck på knappen på instrumentbrädan och håll den intryckt tills du hör en signal från den främre högtalaren. Den gröna lampan tänds, vilket betyder att de främre sensorerna har aktiverats. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 91 Flödesschemat på nästa sida hjälper dig att avgöra om en funktionsstörning beror på ett systemfel eller ej. Kontakta installeraren om systemet inte fungerar trots att du följt anvisningarna i flödesschemat. (*) Med "installerare" avses en auktoriserad Lexus-återförsäljare eller verkstad, eller annan kvalificerad och väl utrustad expert. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 92 Kontakta installeraren 3. Summern avger kontinuerligt långa ljudsignaler med korta pauser Ett fel har uppstått på sensorernas anslutning. Kontakta installeraren (*) Med "installerare" avses en auktoriserad Lexus-återförsäljare eller verkstad, eller annan kvalificerad och väl utrustad expert. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 93 F. Specifikationer Märkspänning: 12 V likström Arbetsspänningsområde: +9 ~ +16V Strömförbrukning: < 220mA (vid 12V likspänning) Arbetstemperaturområde: -20 ~ +60°C Förvaringstemperaturområde: -30 ~ +80°C Sändfrekvens: 40 kHz Lexus Parking Aid 800...
  • Página 94: Toimintojen Kuvaus

    ± 120 cm havaitsemisvyöhykkeestä. Biiiiii..p Yhtäjaksoisen äänimerkin alue: tämä on lähinnä puskuria oleva vyöhyke. Lexus Parking Aid havaitsee esteet ja antaa yhtäjaksoisen äänimerkin riippumatta siitä, liikkuuko auto. Tämän vyöhykkeen yhtäjaksoinen äänimerkki jatkuu 2 sekunnin ajan viimeisen esteen havaitsemisesta. Näin varmistetaan, että myös huonosti ääniaaltoja heijastavat esteet antavat hyvän signaalin, vaikka niistä...
  • Página 95 Dynaaminen alue: tämä on etäisin vyöhyke. Lexus Parking Aid havaitsee esteet, mutta antaa jaksottaisen äänimerkin vain silloin, kun auton etäisyys esteeseen vähenee. Ei havaintoa: jos järjestelmä ei havaitse esteitä johtuen anturin virheellisestä toiminnasta, järjestelmä antaa jatkuvan jaksottaisen äänimerkin, jossa on pitkät äänimerkit ja lyhyet tauot.
  • Página 96 Järjestelmä ei välttämättä pysty havaitsemaan joidenkin puskurimallien alaosaa. TÄRKEÄÄ Jos järjestelmä toimii väärin tai antaa virheilmoituksen, noudata vianmääritysosion ohjeita. C. Toimintaohjeet 1. Käynnistä moottori. HUOMAUTUS Varmista, että moottori on käynnissä, jotta akun lataus ei purkaudu. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 97 10 km/h tai kun ajoneuvo pysähtyy. STOP 7. Aktivoi takapysäköintitutka kytkemällä valitsinvipu peruutusasentoon (R). 8. Järjestelmästä kuuluu lyhyt äänimerkki, joka ilmoittaa, että järjestelmä on toimintakunnossa. 9. Järjestelmä on nyt valmis havaitsemaan esteet takaa. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 98 Takapiippauslaitteen äänenvoimakkuus nousee, jos järjestelmä havaitsee esteen, joka on lähellä ajoneuvon takaosaa. HUOMAUTUS Piippauslaitteiden äänenvoimakkuus on valittu huolellisesti niin, että tuote toimii optimaalisesti. Käyttäjän vastuulla on varmistaa, että äänentoistolaitteiston tai matkustajien tuottama melu ei estä Lexus-pysäköintitutkan varoitusten kuulemista. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 99 Etuanturit voidaan aktivoida uudelleen 2 eri tavalla: a) Kytke virta-avain ensin OFF- ja sitten ON-asentoon tai b) paina kojetaulussa olevaa painiketta, kunnes etupiippauslaitteesta kuuluu 1 äänimerkki. Vihreä LED-valo syttyy ilmoittaen näin, että etuanturit on kytketty päälle. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 100 Seuraavan sivun vianmäärityskaavio helpottaa sinua määrittämään, onko toimintahäiriö todellakin järjestelmän vika. Ota yhteys valtuutettuun asentajaan , jos järjestelmä ei toimi senkään jälkeen, kun olet tehnyt kaikki kaavion toimenpiteet. (*) "Asentaja" merkitsee Lexusn valtuuttamaa jälleenmyyjää, korjaajaa tai muuta asianmukaisen pätevyyden omaavaa asiantuntijaa. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 101 Ota yhteys valtuutettuun asentajaan 3. Järjestelmästä kuuluu jatkuva jaksottainen äänimerkki, jossa on pitkät äänimerkit ja lyhyet tauot Antureiden kytkennässä on ongelma. Ota yhteys valtuutettuun asentajaan (*) "Asentaja" merkitsee Lexusn valtuuttamaa jälleenmyyjää, korjaajaa tai muuta asianmukaisen pätevyyden omaavaa asiantuntijaa. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 102: Tekniset Tiedot

    F. Tekniset tiedot Nimellisjännite: DC 12V Käyttöjännitealue: +9 ~ +16V Virrankulutus: < 220mA (jännitteellä 12V DC) Käyttölämpötila-alue: -20 ~ +60°C Varastointilämpötila-alue: -30 ~ +80°C Lähetystaajuus: 40 kHz Lexus Parking Aid 800...
  • Página 103: Popis Funkcí

    (*) Za opravnu jsou považovány autorizované prodejny a servisy Lexus a jiní profesionálové s příslušnou kvalifikací a vybavením.
  • Página 104 čidla nedokáží detekovat překážky včas. Překážky vpředu indikuje přední signalizátor. Překážky vzadu indikuje zadní signalizátor. 2. Dočasné funkční poruchy V následujících situacích se může stát, že Lexus Parking Aid nebude fungovat správně: – pokud jsou na čidle nečistoty (led, sníh, bahno,…);...
  • Página 105 – pokud je čidlo zamrzlé. POZOR Může se stát, že čidla zařízení Lexus Parking Aid budou nahodile pípat v případě, že nejsou vidět žádné překážky. Nepravidelnou reakci systému mohou způsobit nerovnosti terénu a náhodné zvuky generované jinými ultrazvukovými čidly (např.
  • Página 106 10 km/h nebo jakmile se vozidlo zastaví. STOP 7. Pro aktivování detekce překážek vzadu přepněte řadicí páku do polohy “R” (zpátečka). 8. Zařízení pro potvrzení krátce pípne. 9. Zařízení je nyní schopné detekovat překážky vpředu a vzadu. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 107 Hlasitost zadního signalizátoru se zvýší, pokud zařízení detekuje překážku blíže k zadní části vozidla. POZOR Signalizátor lze pečlivě nastavit na optimální hlasitost. Uživatel zařízení je povinen zajistit, aby zvuky generované audio přístroji a pasažéry nerušily varování vysílaná zařízením Lexus Parking Aid. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 108 (vypnuto) a potom do polohy “ON” (zapnuto) nebo b) stiskněte tlačítko na přístrojové desce a držte je stisknuté, dokud se z předního signalizátoru neozve 1 pípnutí. Zelená kontrolka se rozsvítí. Znamená to, že přední čidla jsou zapnutá. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 109: Odstraňování Závad

    Jestliže zařízení nebude fungovat ani poté, kdy provedete opatření popsaná ve schématu, kontaktujte prosím svou opravnu (*) Za opravnu jsou považovány autorizované prodejny a servisy Lexus a jiní profesionálové s příslušnou kvalifikací a vybavením. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 110 Odstraňte překážku nebo přemístěte Nacházejí se v blízkosti některé překážky? vozidlo. Kontaktujte prosím svou opravnu (*) Za opravnu jsou považovány autorizované prodejny a servisy Lexus a jiní profesionálové s příslušnou kvalifikací a vybavením. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 111 < 220mA (při 12V DC) Rozsah provozní teploty: -20 ~ +60°C Rozsah teploty pro skladování: -30 ~ +80°C Vysílací frekvence: 40 kHz (*) Za opravnu jsou považovány autorizované prodejny a servisy Lexus a jiní profesionálové s příslušnou kvalifikací a vybavením. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 112: Működési Leírás

    A. Működési leírás A Lexus Parking Aid 800 rendszer észleli a jármű előtt és mögött lévő akadályokat. A rendszer számára 4 db ultraszonikus érzékelő van besüllyesztve az első, 4 db ultraszonikus érzékelő pedig a hátsó lökhárítóba. Ha a rendszer aktív, a jármű belsejében hallható...
  • Página 113: Üzemeltetési Tanácsok

    Síp ez a legtávolabbi zóna. A A Lexus Parking Aid észleli az akadályokat, de Dinamikus zóna: csak akkor ad szaggatott sípszót, ha a gépkocsi és az akadály közötti távolság csökken. abban az esetben, ha a rendszer az érzékelő üzemzavara miatt nem tudja Nincs észlelés:...
  • Página 114 Előfordulhat, hogy a rendszer nem képes bizonyos konstrukciójú ütközők alsó részét érzékelni. MEGJEGYZÉS Szabálytalan viselkedés vagy hibajelzés esetén, kövessék a Hibakeresés részben leírt utasításokat. C. Üzemeltetési eljárás 1. Indítsuk be a motort. FIGYELMEZTETÉS Ügyeljünk arra, hogy a motor járjon, nehogy az akkumulátor lemerüljön. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 115 STOP 7. Tegyük be a sebességváltót “R” (hátrameneti) fokozatba, hogy működésbe lépjen hátsó akadályok észlelése. 8. A rendszer rövid sípszóval jelzi, hogy rendben működik. 9. A rendszer készen áll az első és hátsó akadályok észlelésére. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 116 A hangjelzők hangerejét gondosan úgy választották meg, hogy optimális legyen a termék használata esetén. A vezető felelőssége meggyőződni arról, hogy audio berendezések vagy utasok által keltett zajok nem akadályozzák meg a Lexus Parking Aid figyelmeztetéseinek meghallását. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 117 Kapcsoljuk ki (OFF) majd ismét be (ON) a gyújtást, vagy b) nyomjuk meg a műszerfalon lévő gombot és tartsuk benyomva, míg az első hangjelzőből 1 sípszó felhangzik. A zöld LED kigyullad, jelezve, hogy az első érzékelők be lettek kapcsolva. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 118 üzemzavar okozza-e a rendszer működési hibáját. Amennyiben a rendszer azután sem működik, miután a folyamatábrában szereplő utasításokat végrehajtottuk, vegyük fel a kapcsolatot a szerelővel (*) A szerelő alatt illetékes Lexus kereskedők, szerelők vagy egyéb, megfelelően minősített és felszerelt szakemberek értendők. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 119 3. A hangjelző folyamatosan olyan megszakított jelzést ad, amely hosszú sípszókból és rövid szünetekből áll Az érzékelők csatlakoztatásával kapcsolatos hiba áll fenn. Vegyük fel a kapcsolatot a szerelővel (*) A szerelő alatt illetékes Lexus kereskedők, szerelők vagy egyéb, megfelelően minősített és felszerelt szakemberek értendők. 118 Lexus Parking Aid 800...
  • Página 120: Műszaki Adatok

    F. Műszaki adatok Névleges feszültség: DC 12V Üzemi feszültségtartomány: +9 ~ +16V Áramfelvétel: < 220 mA (12 V egyenáramnál) Üzemi hőmérséklettartomány: -20 ~ +60°C Tárolási hőmérséklettartomány: -30 ~ +80°C Adásfrekvencia: 40 kHz Lexus Parking Aid 800...
  • Página 121: Opis Działania

    A. Opis działania System Lexus Parking Aid 800 wykrywa przeszkody znajdujące się przed lub za pojazdem. System posiada 4 czujniki ultradźwiękowe zintegrowane w zderzaku przednim i 4 czujniki ultradźwękowe zintegrowane w zderzaku tylnym. Gdy system jest aktywny, wewnątrz pojazdu rozlega się dźwiękowy sygnał ostrzegawczy, którego częstotliwość zwiększa się w miarę...
  • Página 122: Wskazówki Dotyczące Obsługi

    Przeszkody znajdujące się z przodu są sygnalizowane przez przedni sygnalizator dźwiękowy, natomiast przeszkody znajdujące się z tyłu przez tylny sygnalizator dźwiękowy. 2. Chwilowe zakłócenie działania System Lexus Parking Aid może nie działać prawidłowo w następujących sytuacjach: – zanieczyszczenie powierzchni czujnika (lód, śnieg, błoto,...); –...
  • Página 123 W przypadku wadliwego działania lub usterki systemu należy postępować zgodnie z instrukcją dotyczącą wykrywania i usuwania usterek. C. Procedura obsługi 1. Uruchomić silnik. OSTRZEŻENIE Należy upewnić się, czy silnik pracuje, aby nie dopuścić do rozładowania akumulatora. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 124 (bieg wsteczny), aby aktywować tryb wykrywania przeszkód z tyłu pojazdu. 8. System emituje jeden krótki sygnał dźwiękowy, celem potwierdzenia prawidłowego działania. 9. System jest teraz gotowy do wykrywania przeszkód znajdujących się z przodu i z tyłu. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 125 Natężenie dźwięku w sygnalizatorach dźwiękowych zostało precyzyjnie dobrane pod kątem optymalnego zastosowania w systemie. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za dopilnowanie, aby inne dźwięki generowane przez system audio lub pasażerów nie zagłuszały dźwięków ostrzegawczych systemu Lexus Parking Aid. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 126 Wyłączyć (“OFF”), a następnie włączyć (“ON”) zapłon; lub b) wcisnąć przycisk na tablicy rozdzielczej i przytrzymać wciśnięty, aż do momentu, gdy z przedniego sygnalizatora dźwiękowego rozlegnie się 1 sygnał dźwiękowy. Zielona dioda zapali się, sygnalizując włączenie przednich czujników. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 127: Środki Ostrożności

    Jeżeli po wykonaniu czynności zalecanych w instrukcjach zamieszczonych na schemacie, system nadal nie działa, prosimy skontaktować się z instalatorem systemu (*) "Instalator" oznacza autoryzowanego przedstawiciela handlowego lub stację obsługi Lexus lub innego specjalistę, posiadającego odpowiednie kwalifikacje i wyposażenie. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 128 Czy w pobliżu znajdują się jakieś Usunąć przeszkodę lub przestawić przeszkody? pojazd w inne miejsce. Prosimy skontaktować się z instalatorem systemu (*) "Instalator" oznacza autoryzowanego przedstawiciela handlowego lub stację obsługi Lexus lub innego specjalistę, posiadającego odpowiednie kwalifikacje i wyposażenie. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 129 < 220mA (przy 12V prądu stałego) Zakres temperatury działania: -20 ~ +60°C Zakres temperatury przechowywania: -30 ~ +80°C Częstotliwość nadawania: 40 kHz (*) "Instalator" oznacza autoryzowanego przedstawiciela handlowego lub stację obsługi Lexus lub innego specjalistę, posiadającego odpowiednie kwalifikacje i wyposażenie. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 130 εξασφαλίζεται η ενηµέρωση του οδηγού για εµπόδια που δεν µπορούν να ανιχνευθούν εύκολα ακόµη και αν ανιχνεύονται διακοπτόµενα. (*) Ο όρος επισκευαστής αναφέρεται στους εξουσιοδοτηµένους επισκευαστές Lexus ή σε άλλους επαγγελµατίες µε την κατάλληλη εξειδίκευση και εξοπλισµό. Lexus Parking Aid...
  • Página 131 Μπιπ ∆υναµική ζώνη: Πρόκειται για την πιο αποµακρυσµένη ζώνη. Το σύστηµα υποβοήθησης στάθµευσης Lexus ανιχνεύει εµπόδια, αλλά εκπέµπει ένα διακοπτόµενο ηχητικό σήµα µόνο εάν η απόσταση µεταξύ του οχήµατος και του εµποδίου µειώνεται. Μηδενική ανίχνευση: Σε περίπτωση που το σύστηµα δεν µπορεί να ανιχνεύσει εµπόδια λόγω...
  • Página 132 µπροστά υποδεικνύεται µε την ενεργοποίηση του µπροστινού ηχητικού σήµατος, ενώ η ύπαρξη εµποδίου πίσω µε την ενεργοποίηση του πίσω ηχητικού σήµατος. 2. Προσωρινή δυσλειτουργία Το σύστηµα υποβοήθησης στάθµευσης Lexus ενδέχεται να µη λειτουργήσει σωστά στις παρακάτω συνθήκες: – εάν υπάρχουν ξένα σώµατα επάνω στον αισθητήρα (πάγος, χιόνι, λάσπη, ...);...
  • Página 133 µεγαλύτερες από 10 km/h. > 10 km/h Το σύστηµα ενεργοποιείται ξανά όταν το όχηµα αποκτήσει ταχύτητα µικρότερη από 10 km/h ή όταν STOP σταµατήσει. Επιλέξτε “R” (όπισθεν) µε τον επιλογέα ταχυτήτων για να ενεργοποιήσετε την ανίχνευση εµποδίων στο πίσω µέρος. Lexus Parking Aid...
  • Página 134 Η ένταση ήχου του µπροστινού ηχητικού σήµατος θα αυξηθεί εάν το σύστηµα ανιχνεύσει εµπόδιο πιο κοντά στη µπροστινή πλευρά του οχήµατος. β) Η ένταση ήχου του πίσω ηχητικού σήµατος θα αυξηθεί εάν το σύστηµα ανιχνεύσει εµπόδιο πιο κοντά στην πίσω πλευρά του οχήµατος. Lexus Parking Aid...
  • Página 135 τη χρήση του συγκεκριµένου συστήµατος. Είναι ευθύνη του χρήστη να φροντίσει ώστε άλλες πηγές ήχου του ηχοσυστήµατος ή οι επιβαίνοντες δεν τον εµποδίζουν να ακούει τις ηχητικές προειδοποιήσεις του συστήµατος υποβοήθησης στάθµευσης Lexus. Απενεργοποίηση µπροστινών αισθητήρων Θέστε τον κινητήρα σε λειτουργία.
  • Página 136 ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν οι αισθητήρες βρίσκονται ήδη πολύ κοντά σε ένα αντικείµενο, ενδέχεται να µην µπορούν να το ανιχνεύσουν. ∆. Προφυλαξεισ – Φροντίστε ώστε ο αισθητήρας να µην υπόκειται σε κτυπήµατα. – Μη χρησιµοποιείτε ισχυρό σπρέι στους αισθητήρες. Lexus Parking Aid...
  • Página 137 ΟΧΙ Είναι ανοικτός ο διακόπτης ακύρωσης Ανοίξτε το διακόπτη ακύρωσης (προαιρετικός)? (προαιρετικός). ΝΑΙ Απευθυνθείτε στον τοπικό σας επισκευαστή (*) Ο όρος επισκευαστής αναφέρεται στους εξουσιοδοτηµένους επισκευαστές Lexus ή σε άλλους επαγγελµατίες µε την κατάλληλη εξειδίκευση και εξοπλισµό. Lexus Parking Aid...
  • Página 138 < 220mA (στα 12V DC) Εύρος θερµοκρασίας λειτουργίας: -20 ~ +60°C Εύρος θερµοκρασίας αποθήκευσης: -30 ~ +80°C Συχνότητα µετάδοσης: 40 kHz (*) Ο όρος επισκευαστής αναφέρεται στους εξουσιοδοτηµένους επισκευαστές Lexus ή σε άλλους επαγγελµατίες µε την κατάλληλη εξειδίκευση και εξοπλισµό. Lexus Parking Aid...
  • Página 139 Statik zon: bu orta zondur. Lexus Park Yardımı, araç durma pozisyonunda olsun ya da olmasın, engelleri algılar ve engele olan mesafe azaldıkça artan bir frekansla fasılalı bir bip sesi çıkartır. (*) “Servis” , yetkili Lexus bayii veya tamir acentası veya başka kalifiye ve donanımlı bir uzman anlamındadır. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 140 Dinamik zon: bu en uzak zondur. Lexus Park Yardımı, engelleri algılar ve engele olan mesafe azalırsa fasılalı bir bip sesi çıkartır. Algılama yok: sistemin, sensör arızası nedeniyle engelleri algılayamaması durumunda, sistem uzun bipler ve kısa aralarla sürekli bir şekilde fasılalı ses çıkaracaktır. Bu azami 15 saniye sürecek, ve sistemin her devreye girişinde tekrar tetiklenecektir.
  • Página 141 özellikleri olan nesneler (kar, pamuk, yün, vs); – sivri köşeli nesneler. Sistem bazı tampon tasarımlarının alt kısmını algılamayabilir. Anormal bir davranış veya arıza gösterildiğinde, arıza tespit kısmındaki talimatları izleyin. C. İşletme prosedürü Motoru çalıştırın DİKKAT Akünün boşalmaması için motorun çalışmasını sağlayın. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 142 Sistem araç hızı 10 km/saatten azsa veya araç durunca tekrar devreye girer. STOP Arkadaki engelleri algılamak için vites kolunu “R” � konumuna getirin. Sistem doğru çalışmakta olduğunu teyid etmek için kısa bir bip sesi çıkartır. Artık sistem öndeki ve arkadaki engelleri algılamaya hazırdır. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 143 Arka bipleyicinin volümü, sistem aracın arkasına yakın bir engel algılayınca artacaktır. DİKKAT Bipleyicinin volümü ürün kullanımı için optimal olacak şekilde dikkatle seçilmiştir. Ses ekipmanı veya yolcular tarafından çıkartılan diğer seslerin Lexus Park Yardımı uyarılarını etkilememesi kullanıcının sorumluluğudur. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 144 Ön sensörler 2 farklı şekilde tekrar devreye sokulabilir: a) Kontak anahtarını “KAPALI”ya, sonra “AÇIK”a çevirin, veya b) ön paneldeki düğmeye basıp ön hoparlörden 1 bip sesi duyuluncaya kadar basılı tutun. Yeşil gösterge ışığı yanarak, ön sensörlerin açıldığını gösterecektir. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 145: Arıza Tespiti

    Bir sonraki sayfada gösterilen akış şeması, bir arızanın gerçekten bir sistem hatası olup olmadığını belirlemenize yardımcı olacaktır. Akış şemasındaki talimatları izlemenize rağmen sistem hala çalışmıyorsa, servisinizle başvurunuz. (*) “Servis” , yetkili Lexus bayii veya tamir acentası veya başka kalifiye ve donanımlı bir uzman anlamındadır. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 146 Bazır uzun bipli ve kısa fasılalı sürekli bir kesintili ses çıkartıyor Sensörlerin bağlantısında bir sorun var. Lütfen servisinizle temasa geçin. (*) “Servis” , yetkili Lexus bayii veya tamir acentası veya başka kalifiye ve donanımlı bir uzman anlamındadır. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 147 F. Spesifikasyonlar Nominal voltaj: DC 12V İşletma voltajı sınırları: +9 ~ +16V Mevcut tüketim: < 220mA (12V DC’de) İşletme sıcaklığı sınırları: -20 ~ +60°C Depolama sıcaklığı sınırları: -30 ~ +80°C Transmisyon frekansı: 40 kHz Lexus Parking Aid 800...
  • Página 148 последнего обнаружения препятствия. Таким образом обеспечивается устойчивая сигнализация препятствий с плохой отражающей способностью, даже при их неуверенном обнаружении. (*) Термин сервисного центра означает уполномоченный дилер Lexus, мастер станции техобслуживания, а также иной специалист, обладающий соответствующим уровнем квалификации и оборудованием. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 149: Указания По Эксплуатации

    Бип Бип Бип Статическая зона: это промежуточная зона. Система облегчения парковки Lexus Parking Aid обнаруживает препятствия и выдает прерывистый звуковой сигнал, частота которого повышается по мере уменьшения расстояния до препятствия, независимо от того, стоит автомобиль или движется. Бип Динамическая зона: это наиболее отдаленная зона. Система облегчения парковки...
  • Página 150 Препятствие спереди указывается звуком от переднего динамика, а сзади — от заднего динамика. 2. Временное нарушение функционирования Система облегчения парковки Lexus Parking Aid может работать неправильно в следующих ситуациях: – при наличии посторонних материалов на датчиках (лед, снег, глина и т. п.);...
  • Página 151: Порядок Работы

    На скорости свыше 10 км/ч система отключается. > 10 км/ч > 10 km/h Система снова активизируется при падении скорости автомобиля ниже 10 км/ч или при полной STOP остановке. Установите рычаг переключения передач в положение “R” (задний ход), чтобы активизировать обнаружение препятствий сзади. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 152 водителя о положении препятствия относительно автомобиля, в соответствии со следующими правилами: Громкость переднего динамика повышается, если система обнаруживает препятствие, расположенное ближе к передней части автомобиля. Громкость заднего динамика повышается, если система обнаруживает препятствие, расположенное ближе к задней части автомобиля. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 153 ВНИМАНИЕ Для оптимальной работы системы необходимо правильно настроить громкость динамиков. Ответственность за то, чтобы какие-либо звуки, выдаваемые аудиоаппаратурой, или пассажиры не мешали слышать предупредительные сигналы системы облегчения парковки Lexus Parking Aid, лежит на водителе. Отключение передних датчиков Запустите двигатель. ВНИМАНИЕ...
  • Página 154: Меры Предосторожности

    Когда прерывистые звуковые сигналы сольются в непрерывный тон, немедленно остановите автомобиль. ВНИМАНИЕ Если датчики уже находятся слишком близко к препятствию, они могут не обнаружить его. D. Мерыпредосторожности – Не допускайте ударов по датчикам. – Не направляйте на датчики сильную струю. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 155: Устранение Неисправности

    (дополнительный) задних датчиков (дополнительный) задних датчиков? во включенное положение. ДА Обратитесь в местный сервисный центр (*) Термин сервисного центра означает уполномоченный дилер Lexus, мастер станции техобслуживания, а также иной специалист, обладающий соответствующим уровнем квалификации и оборудованием. Lexus Parking Aid 800...
  • Página 156: Технические Характеристики

    Рабочий диапазон температуры: -20 ~ +60°C Диапазон температуры хранения: -30 ~ +80°C Излучаемая частота: 40 кГц (*) Термин сервисного центра означает уполномоченный дилер Lexus, мастер станции техобслуживания, а также иной специалист, обладающий соответствующим уровнем квалификации и оборудованием. Lexus Parking Aid 800...

Tabla de contenido