ES - ELEVADOR HIDRÁULICO DE MOTOS
Capacidad de elevación: 680 kg
número
descripción
1
Protección de pedal de goma
1
2
Pedal de escalada
1
3
Tornillos m6x16
1
4
Tornillos m8x25
2
5
Tornillos m8x12
1
6
Tornillos m6x15
1
7
Barra en T
1
8
Tornillos m6x12
2
9
Parada de seguridad
1
10
Protección de goma
2
11
Arandela plana Φ12
10
12
Pin beta
10
13
Apoyo laboral
1
14
Eje Φ12x80
4
15
estructura
1
16
Rueda delantera
2
Montaje:
Asegúrese que ha montado correctamente todas las piezas según el plano.
Atención: Durante el transporte puede introducirse aire en el sistema. Antes de su utilización,
purgar el sistema hidráulico abriendo completamente la válvula apoyando sobre el pistón y luego
bombeando, todo esto varias veces.
Reglas de seguridad:
Limitaciones:
Este aparato está principalmente destinado al levantamiento de motos o similares.
La carga está limitada a 680 kg.
Cant número
descripción
17
Eje Φ12x65
18
Soporte frontal
19
Soporte trasero
20
Tuerca de seguridad M16
21
Arandela plana Φ16
22
Tornillos m16x95
23
Brazo de levantamiento
24
Pasador de seguridad
25
Asa de bloqueo
26
Rueda trasera movil
27
Arandela de muelle Φ12
28
Tuerca M12
29
manejar
30
bomba
31
Pedal de descenso
- 6 -
Regularly check its condition to detect eventual leaks.
IT IS STRICTLY PROHIBITED TO LIFT PEOPLE.
The lifting of dangerous loads is not authorised (acids, materials that are boiling or in fusion, etc.)
Do not use on uneven or non smooth surfaces, nor on vessels or on vehicles.
Cant
6
Utilisation:
1
Read and understand the user notice. Forming and informing the user.
1
Work in a well lit area. Watch the load during handling and loading.
2
Attach or strap it if there is a risk of fall or swinging.
2
Do not work, place feet or hands under the load or under the support level.
2
Note: There is a risk of jamming when lowering.
1
When not in use place in lower position
1
Do not let children or non competent people access the equipment.
2
2
Maintenance:
2
Regularly clean the appliance. Grease the articulations.
Completing or replacement of the hydraulic oil should be done with oil specialised in these
2
applications (jacks and cylinders). Do not mix oils. Do not use brake circuit oil, alcohol, glycerine,
1
motor oil or draining oil.
1
Watch out not to introduce foreign matter or particles in the cylinder.
1
Keep the safety instructions readable on the product. Reproduce them if necessary.
No modification should be brought to the product.
Operating:
Check that the load is compatible with the appliance.
Slide the appliance under the load so as to place it on the support by pressing pedal (K).
Lift the arm by pumping on the lifting pedal (J), set or secure the load with the 2 ratchet straps
(supplied).
Move the load if necessary
Note: several people may be necessary for moving, guiding and stowing the load
Proceed inversely to replace the load.
The spare parts shown opposite are available for 2 years from the date of purchase.
To benefi t from this service, you must contact our After-Sales Service by e-mail: sav@
auto-best.fr taking care to specify and to enclose:
- a copy of the receipt or invoice
- the reference of the model of article (with the batch number if possible)
- a description of the problem and/or list of spare parts required (please enclose photos of the
article and parts required to allow for effi cient processing)
NB: Only the spare parts listed in the table below are available for 2 years
List of spare parts available
N°
Description
I
MOTORCYCLE FOR MOTORBIKE 680 kg
AB reference
99896
- 15 -