•
Mögliche Störungen
•
Mogelijke storingen
•
Posibles fallos de funcionamiento
•
•
Possíveis falhas
Mulige funktionsfejl
•
Possible malfunctions
•
Possibile malfunzionamento
•
Möjliga driftsstörningar
•
Mulige funksjonsfeil
•
•
Incidents éventuels
•
•
•
DE Schnittqualität schlecht:
•
Messer und Schnittschiene wechseln!
Bei Fragen zum Messer- und Schnitt-
schienenwechsel
Kontakt: Service (siehe Seite 20).
GB Poor cutting quality:
•
Change the knife and knife bar!
If you need help when changing the
knife or the cutting stick (see page 20)
FR Qualite de coupe altérée :
•
changer lame et contre-lame !
Pour toute question concernant les
changements de lame et contre-lame
Contact : Service (voire pages 20).
NL
Slechte kwaliteit van de snede:
•
Vervang het mes en de snijlat!
Bij vragen over het wisselen van de
messen of mesbeschermers, kunt u
contact opnemen met de Service
afdeling (zie page 20).
IT Bassa qualità del taglio:
•
sostituire lama e barra lama!
Se avete delle domande riguardo il
cambio lama e della barra lama.
Contattare il centro di assistenza clienti.
(vedi pagina 20).
ES Pobre calidad de corte:
•
Si necesita ayuda en el cambio de
cuchilla, o de la contra-cuchilla por
favor, contacte con: Servicio (véase
pág 20).
SE Dålig skärkvalitet:
•
Byt kniv och snittskena! Om du behöver
hjälp med byte (se sid 20).
PT Fraca qualidade do corte
•
Mudar a lâmina e a barra da lâmina. Se
for necessário ajusa consultar o
representante do país. (consultar a
página 20)
DK Dårlig skærekvalitet:
• Udskift kniven og knivarmen!
Hvis du har brug for hjælp til udskiftning
af kniven eller skærepinden, kan du
kontakte service (se billedet side 20)
NO
Dårlig skjærekvalitet -bytt knivsett.
•
Trenger du hjelp til å bytte (se side 20)
- 19 -