Bestimmungsgemäße Verwendung; Intended Purpose; Empleo Adecuado - DINSE DIX PI 270-HW Instrucciones De Servicio

Fuente de corriente para aplicaciones de hilo caliente
Tabla de contenido

Publicidad

2.
Sicherheit
2.2
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Die Stromquelle für Heißdrahtanwendungen
DIX PI 270-HW ist für das WIG- und Laser-
schweißen geeignet.
Die Stromquelle DIX PI 270-HW arbeitet aus-
schließlich im 2-Takt-Betrieb.
Die Stromquelle darf nur in den technischen
Grenzen betrieben werden, die durch die
technische Daten, Material und Schutzgasarten
vorgegebenen sind.
Für detaillierte Informationen lesen Sie bitte die
technischen Daten.
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt
als nicht bestimmungsgemäß.
Für hieraus resultierende Schäden haftet nicht
der Hersteller, das Risiko hierfür trägt allein
der Betreiber. Zum bestimmungsgemäßen
Gebrauch gehört auch die Einhaltung der
vom Hersteller vorgeschriebenen Montage-,
Demontage, Inbetriebnahme-, Betriebs- und
Instandhaltungsbedingungen.
Aus Sicherheitsgründen untersagt
I
DINSE eigenmächtige Umbauten
N
F
und Veränderungen der Stromquelle.
O
Das Gerät ist nicht für die Außen-
I
bzw. explosionsfähige Atmosphäre
N
F
geeignet.
O
10
S c h w e i S S e n
:
2.
Safety
2.2

Intended purpose

:
The DIX PI 270-HW power source is suitable
for TIG and Laser welding.
The DIX PI 270-HW power source works ex-
clusively in 2-cycle mode.
The power source may only be operated within
the technical limits specified by the technical
data, material and types of protective gas.
For detailed information, please read the
technical data.
Any use beyond the scope of the intended
purpose shall be deemed as being not in con-
formity with the intended purpose.
The manufacturer is not liable for resulting dam-
ages; the operating company alone bears the
risk. The intended use also includes observing
the assembly, disassembly, startup, operating
and maintenance instructions stipulated by the
manufacturer.
For safety reasons, DINSE does not
I
permit, authorize, or recommend
N
F
any third-party modifications or
O
post-manufacturing alterations to
the power source.
The device is not suitable for outside
I
use or explosive atmospheres.
N
F
O
S o l d a d u r a
w e l d i n g
:
2.
Seguridad
2.2

Empleo adecuado

:
La fuente de corriente DIX PI 270-HW es ade-
cuada para la soldadura por arco de voltaje
TIG y Laser.
La fuente de corriente DIX PI 270-HW funciona
únicamente en modo de dos ciclos.
La fuente de corriente de soldadura robotizada
solo debe funcionar en los límites técnicos
prescritos por los datos técnicos, el material y
los tipos de gas protector.
En los datos técnicos encontrará información
más detallada.
Cualquier uso diferente al especificado se con-
siderará no conforme al uso previsto.
El fabricante no se hará responsable de los
daños y perjuicios resultantes de un uso no-
previsto, con lo que el explotador será el único
responsable. Se considerará parte del uso
conforme a las disposiciones el cumplimiento
de las condiciones de manejo, mantenimiento
y conservación, puesta en marcha, desmontaje
y montaje descritas.
Por cuestiones de seguridad, DINSE
I
no permite realizar reestructuracio-
N
F
nes ni modificaciones en la fuente de
O
corriente por cuenta propia.
El equipo no es adecuado para at-
I
mósferas exteriores ni con peligro
N
F
de explosiones.
O
w e l d i n g
S c h w e i S S e n

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido