rehagirona Express 2000 Manual Del Usuario

Silla de ruedas electrónica

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
Silla de ruedas electrónica
Express 2000
6 km/h
RehaGirona, S.L.
C/. Trens Petits, 1, Pol. Ind. Mas Xirgu
17005 GIRONA
Teléfono: 902487272
Fax: 972 405054

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para rehagirona Express 2000

  • Página 1 Manual del Usuario Silla de ruedas electrónica Express 2000 6 km/h RehaGirona, S.L. C/. Trens Petits, 1, Pol. Ind. Mas Xirgu • 17005 GIRONA Teléfono: 902487272 • Fax: 972 405054...
  • Página 2 Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 Indicaciones para los distribuidores especializados: Estas instrucciones de uso forman parte del producto y se deben entregar junto con cada silla de ruedas. Edición 2003 Reservados todos los derechos, también los de la traducción. Ninguna parte de estas instrucciones de uso se puede reproducir mediante ningún medio (impresión, fotocopia, microfilm o cualquier otro procedimiento) sin la autorización por escrito del editor.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 CONTENIDO Apartado Página Prefacio..............................4 Especificaciones técnicas........................4 Indicaciones generales......................... 5 Ámbito de utilización..........................5 Componentes de la entrega ......................... 5 Elementos de mando..........................5 Empuñaduras deslizables ........................5 Respaldo............................... 6 Asiento..............................6 Apoya piernas............................
  • Página 4: Prefacio

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 PREFACIO En primer lugar, quisiéramos agradecerle por la confianza que ha depositado en nosotros al decidirse por una de nuestras sillas de ruedas. Las sillas de ruedas eléctricas de Vermeiren son el resultado de años de investigación y experiencia. Durante el desarrollo del producto hemos procurado que el funcionamiento y el mantenimiento sean lo más sencillos posible.
  • Página 5: Indicaciones Generales

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 INDICACIONES GENERALES Con el modelo EXPRESS II ha adquirido una silla de ruedas eléctrica desarrollada especialmente para su comodidad. El modelo EXPRESS II sirve exclusivamente a personas que no pueden caminar o que lo hacen con dificultad, ya que les permite desplazarse por sí mismas o con la ayuda de otra persona tanto por recintos interiores como por zonas exteriores.
  • Página 6: Respaldo

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 RESPALDO El respaldo puede quitarse para facilitar el transporte. Afloje los tornillos de muletilla (1) y saque todo el respaldo, incluidos tubos, alojamiento. Ahora puede transportar cómodamente la silla de ruedas y, por ejemplo, introducirla en un coche mediante una rampa.
  • Página 7: Apoya Piernas

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 APOYA PIERNAS La versión estándar de la silla de ruedas eléctrica viene equipada con unos apoya piernas, sobre los que pueden descansar las piernas. La longitud de los apoya pies se puede regular de forma continua. Asimismo, este componente se puede girar hacia uno de los lados o bien extraerse por completo.
  • Página 8: Apoya Brazos

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 APOYA BRAZOS Se puede modificar la altura de los apoya brazos aflojando el tornillo (1) y tirando del apoya brazos hacia arriba. Para ajustar la separación entre los apoya brazos, basta con aflojar el tornillo (2) y ajustarlo como desee.
  • Página 9 Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 Si no está familiarizado con el control a través de un joystick, es mejor que se familiarice primero en un trayecto plano y sin obstáculos con las características de circulación y de direccionamiento de la silla de ruedas.
  • Página 10 Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 Si no está familiarizado con el control a través de un joystick, es mejor que se familiarice primero en un trayecto plano y sin obstáculos con las características de circulación y de direccionamiento de la silla de ruedas.
  • Página 11: Baterías

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 BATERÍAS La silla de ruedas eléctrica se suministra de forma estándar con 2 baterías de gel de 12 V / 38 Ah. cada una. Las baterías utilizadas en la silla de ruedas eléctrica son baterías de propulsión. Las baterías de arranque que se emplean en los automóviles no son adecuadas para las sillas de ruedas eléctricas.
  • Página 12: Frenos

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 el sistema electrónico mostrará un código de error, que indicará que las baterías no disponen de la potencia requerida para el funcionamiento de la silla de ruedas. Por tanto, debería cargar su silla de ruedas mediante el cargador suministrado antes de que aparezcan estos mensajes de error.
  • Página 13: Cambio De Neumáticos

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 Deje en manos del distribuidor especializado la instalación de los frenos de estacionamiento, ya que este especialista está respaldado por nuestros productos y conoce todas las normativas relativas a la seguridad. Freno de estacionamiento/neumáticos PU (cubierta maciza) En el caso de los neumáticos macizos de PU, el freno de estacionamiento sólo funcionará...
  • Página 14 Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 Tome ahora la cubierta y presiónela detrás de la válvula, empezando por el borde de la llanta. Después, bombee un poco de aire en la cámara hasta que alcance su forma redondeada y colóquela en la rueda.
  • Página 15: Transporte De La Silla De Ruedas

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 asesorarle para determinar qué combinación de ruedas es recomendable para sus necesidades específicas. Asegúrese de que siempre haya suficiente aire en las ruedas, ya que esto repercute directamente en el comportamiento de la marcha. En el capítulo "Especificaciones técnicas" se indica la presión de inflado de las ruedas.
  • Página 16: Transporte En Un Automóvil

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 menos dos personas más deberían asegurar el transporte, una a cada lado de la silla, sosteniendo las partes fijas del bastidor. Si hubiera montado una protección adicional contra vuelco, debe quitarla. Recuerde en este caso que ya no estará...
  • Página 17: Accesorios

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 ACCESORIOS APOYO INDIVIDUAL PARA LA CABEZA (L55) Como accesorio del respaldo suministrado de forma estándar, ofrecemos un apoyacabeza ajustable de forma individual. Éste incluye un apoyo acolchado para la cabeza que se puede ajustar en diferentes posiciones mediante un reglaje de cuerda dentada (véase la figura).
  • Página 18: Cinturón De Seguridad (B58)

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 CINTURÓN DE SEGURIDAD (B58) Para su seguridad ofrecemos también un cinturón de seguridad equipado con un acoplamiento de trinquete (como los que se emplean en los vehículos). Para montarlo, debe quitar el respaldo aflojando los tornillos ubicados en la parte posterior del bastidor del respaldo, tirar de las lengüetas del cinturón de seguridad hasta que pasen sobre los tubos del respaldo, y volver a atornillar el respaldo teniendo en cuenta que las lengüetas del cinturón de seguridad se encuentren entre los dos...
  • Página 19: Mantenimiento

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 MANTENIMIENTO Al igual que cualquier otro producto técnico, esta silla de ruedas necesita mantenimiento. Las siguientes indicaciones describen las medidas que se deben llevar a cabo para que pueda aprovechar todas las ventajas de esta silla de ruedas, incluso después de un uso prolongado. ANTES DE EMPEZAR A CIRCULAR Revise las ruedas para comprobar que no presenten daños visibles ni suciedad.
  • Página 20: Limpieza

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 • Prueba de medición de la resistencia la línea de protección (O) según VDE 0751-1 • Prueba de medición de la corriente de escape de reserva (A) según VDE 0751-1 • Prueba de medición de la resistencia de aislamiento (MO) según VDE 0751-1. •...
  • Página 21: Componentes Electrónicos

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 cuando las partes móviles (véase también el apartado "Mantenimiento"), la silla de ruedas funcionará correctamente durante más tiempo. Para limpiar las piezas cromadas, al principio, basta frotarlas con un paño seco. Las zonas sin brillo o con suciedad muy incrustada pueden lavarse con los limpiadores de cromados de marca del mercado.
  • Página 22 Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 Recomendamos los siguientes productos para la desinfección por frotamiento (según la lista RKI): Tabla 1 – Desinfección por lavado, desinfección por frotamiento, desinfección de excreciones Desinfección de excreciones 1 parte de flema o excrementos + 2 partes dilución para uso 1 parte de orina + 1 parte dilución para uso...
  • Página 23: Garantía

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 3 Ineficaz en caso de tuberculosis; preparación de la lechada de cal: 1 parte de cal apagada (hidróxido de calcio) + 3 partes de agua. adecuado para la eliminación de bacterias vegetativas, inclusive micobacterias y hongos, también esporas de hongos. adecuado para la eliminación de virus.
  • Página 24: Declaración De Conformidad

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El fabricante o su representante autorizado: N.V. VERMEIREN N.V. Dirección: Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout (Bélgica) declara mediante la presente que todas las sillas de ruedas eléctricas del modelo RAPTIDO (0836) se han fabricado en total conformidad con las siguientes directrices europeas, incluidas las modificaciones más recientes, y con las legislaciones nacionales que ponen en práctica dichas directrices:...
  • Página 25: Fault Analysis

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 FAULT ANALYSIS Flash codes indicate the nature of an abnormal condition directly from the SHARK Information Gauge. Without the use of any servicing tools, the condition can simply be diagnosed. Flash Code Description User fault Possible stall time out error.
  • Página 26: Plan De Servicio

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 PLAN DE SERVICIO La silla de ruedas eléctrica ha sido revisada: Sello del distribuidor: Sello del distribuidor: Fecha: Fecha: Sello del distribuidor: Sello del distribuidor: Fecha: Fecha: Sello del distribuidor: Sello del distribuidor: Fecha: Fecha: Sello del distribuidor:...
  • Página 27: Filiales

    Instrucciones de uso Express II Versión: Julio 02 FILIALES N.V. VERMEIREN N.V. Tel.: +32(3)/6202020 Bélgica Vermeirenplein 1 / 15 Fax: +32(3)/6664894 B-2920 Kalmthout Vermeiren Deutschland GmbH Tel.: +49(211)/942790 Alemania Wahlerstr. 12a Fax: +49(211)/653600 D-40472 Düsseldorf Vermeiren France S.A. Tel.: +33(0)328550798 Francia Zone Industrielle Fax: +33(0)320902889...

Tabla de contenido