UTILIZACE OBALU
Zachovejte prosím prvky obalu (karton, plastové pásky
a polystyren), aby v případě odevzdání zařízení do servisu
jej bylo možné po dobu přepravy co nejlépe chránit!
UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ
Teplota okolí nesmí být vyšší nežli 45°C a relativní vlhkost
nesmí být vyšší nežli 85%. Zařízení postavte tak, aby była
zajištěna dobrá cirkulace vzduchu. Vzdálenost zařízení od
stěny by neměla být menší než 20 cm. Zařízení se musi
nacházet daleko od veškerých horkých povrchů. Zařízení
musí být vždy používáno na rovném, stabilním, čistém,
žáruvzdorném a suchém povrchu a mimo dosah dětí
a osob s mentálním postižením. Zařízení umístěte takovým
způsobem, abyste v každém okamžiku měli nerušený
přístup k elektrické zásuvce. Pamatujte na to, aby hodnoty
proudu, kterým je zařízení napájeno, byly shodné s údaji
uvedenými na technickém štítku zařízení! Před prvním
použitím demontujte všechny díly a umyjte je, a také
umyjte cele zařízení.
JAK ZAŘÍZENÍ FUNGUJE – ZÁKLADNÍ PRAVIDLO
4
5
3
1.
podstavec
6
2
2.
úchyt držáku
7
3.
stojan
4.
úchyt motoru
8
CZ
5.
motor
6.
rameno míchadla
1
7.
míchadlo
8.
držák
9.
regulace otáček
10.
spínač ON/OFF
9
11
10
11.
časovač
Před zahájením práce je nutné se ujistit, zda je volič
regulace otáček nastaven do minimální polohy, a zda je
časovač nastaven do polohy OFF.
Pod míchadlem postavte nádobu s kapalinou nebo ji
umístěte v držáku a upravte výši držáku a míchadla.
Zapněte zařízení tlačítkem ON/OFF, tlačítko se rozsvítí.
Pak nastavte na časovači požadovaný čas nebo nastavte
časovač do polohy ON a regulátorem otáček nastavte
odpovídající rychlost míchání. Míchačka začne pracovat.
Pokud byl na časovači nastaven konkrétní časový interval,
po jeho uplynutí se míchadlo zastaví. Jeli časovač nastaven
do polohy ON, bude zařízení pracovat tak dlouho, dokud
časovač nebude v poloze OFF či regulátoru otáček
neukazuje minimální hodnoty nebo dokud zařízení
nevypnete spínačem ON/OFF.
UPOZORNĚNÍ! Po 2h provozu je nutné zařízení vypnout na
dobu 30 min!
MONTÁŽ/DEMONTÁŽ JEDNOTLIVÝCH DÍLŮ ZAŘÍZENÍ
Podstavec postavte na rovný povrch. K podstavci
přišroubujte stojan. Na stojan nasaďte dva úchopy. Do
horního úchopu upevněte motor, pevně jej přišroubujte
a do svorníku motoru vložte a přišroubujte míchadlo. Do
spodního úchopu upevněte držák a pevně jej přišroubujte.
Koncovku kabelu vložte do zadní části pláště zařízení.
PŘEPRAVA A USKLADNĚNÍ
Během přepravy je zařízení nutno zabezpečit proti otřesům
a převrácení a nepokládat ho vzhůru nohama.
Zařízení skladujte v dobře ventilované místnosti, ve které
je suchy vzduch, a nevyskytují se plyny způsobující korozi.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
•
Před každým čištěním, a také pokud zařízení není
používáno, odpojte zástrčku ze zásuvky a nechte
zařízení zcela vychladnout.
•
K čištění povrchu používejte výhradně prostředky
neobsahující žíravé látky.
•
Po každém čištění je nutné všechny prvky dobre
vysušit a ošetřit namazáním pečících desek.
•
Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu
záření.
•
Nikdy nestříkejte na zařízení vodu. K čištění
nepoužívejte žádné kartáče nebo nástroje, které by
mohly poškodit povrch zařízení.
PRAVIDELNÁ KONTROLA ZAŘÍZENÍ
Pravidelně kontrolujte, zda díly zařízení nejsou poškozeny.
V
případě
poškození
přestaňte
zařízení
používat.
Neprodleně se obraťte na prodejce za účelem provedení
opravy.
Jak je nutno postupovat v případě výskytu problému?
Kontaktujte prodejce a připravte si následující údaje:
•
Číslo faktury a sériové číslo zařízení (sériové číslo je
uvedeno na technickém štítku).
•
Případná fotografie nefunkčního dílu.
•
Zaměstnanec servisu bude schopen lépe vyhodnotit,
v čem spočívá problém, pokud ho popíšete co
možná nejpřesněji. Čím podrobnější budou uvedené
údaje, tím rychleji získáte pomoc!
POZOR: Zařízení nesmí být v žádném případě otevíráno bez
konzultace zákaznického servisu. V takovém případě hrozí
ztráta záruky!
10
Rev. 06.03.2018
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
Veuillez lire attentivement ces instructions
d'emploi.
Les appareils électriques ne doivent pas être
jetés dans des poubelles ménagères.
L'appareil est conforme aux directives
européennes en vigueur.
Adapté seulement pour un usage en intérieur.
INDICATION! Certaines illustrations présentes
dans cette notice peuvent différer de la véritable
apparence de l'appareil.
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand.
Les autres versions sont des traductions de l'allemand.
MANUEL D'UTILISATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales relatives à l'utilisation
d'appareils électriques:
Afin de minimiser les risques de blessures dûes au feu
ou aux chocs électriques, veuillez constamment prendre
en considération les consignes et indications de sécurité
présentes dans ce manuel lorsque vous utilisez l'appareil.
Veuillez lire attentivement ces instructions d'emploi
et assurez-vous d'avoir trouvé réponse à toutes vos
interrogations. Conservez soigneusement cette notice
à proximité de l'article afin de pouvoir le consulter plus
tard en cas de besoin. Utilisez toujours une prise électrique
reliée à la terre et avec la bonne tension secteur (v. Guide
ou plaque signalétique). Dans le cas où vous auriez des
doutes quant au raccordement de votre appareil, veuillez
faire vérifier votre installation par un électricien qualifié.
N'utilisez jamais de câble électrique défectueux! N'ouvrez
pas l'appareil dans un environnement humide et veillez à ce
que vos mains ne soient ni humides ni mouillées. De plus,
protégez l'appareil des rayonnements directs du soleil. Ne
mettez l'appareil en marche que dans un espace protégé,
de manière à ce que personne ne marche sur les câbles,
ne trébuche dessus ou/et ne les abîme. Veillez également
à ce que la pièce dans laquelle se trouve l'appareil soit
suffisamment aérée afin d'éviter une concentration
trop importante de chaleur mais aussi pour faciliter le
refroidissement de l'appareil. Pensez à toujours débrancher
l'appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide
pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits de nettoyage
et veillez à ce qu'aucun liquide ne s'infiltre dans l'appareil
ou ne reste à l'intérieur. L'intérieur de l'appareil ne doit pas
être nettoyé par l'utilisateur. Confiez l'entretien, le réglage
et les réparations à une personne qualifiée. La garantie
deviendra caduque en cas d'intervention d'une personne
non-qualifiée.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1.
Veuillez lire attentivement ces instructions d'emploi
avant d'utiliser l'appareil! Veuillez respecter les
consignes de sécurité afin d'éviter tout incident lié
à une utilisation non conforme!
2.
Conservez le mode d'emploi à disposition pour les
utilisations à venir. Si cet appareil est utilisé par une
autre personne, celle-ci doit impérativement être
informée des conditions d'utilisation et disposer du
manuel.
3.
N'utilisez cet appareil que pour l'usage prescrit et
seulement en intérieur.
Rev. 06.03.2018
4.
Le constructeur décline toute responsabilité en cas
de dommages résultant d'un usage inapproprié ou
d'une manipulation non conforme de l'appareil.
5.
Avant la première utilisation, veuillez vérifier que la
tension électrique ainsi que le type de courant utilisés
soient compatibles avec les données indiquées sur la
plaque signalétique.
6.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes, enfants compris, ayant des capacités
physiques, mentales ou sensorielles réduites. Sont
considérées comme des exceptions les personnes
ayant lu le mode d'emploi ou étant complétement
responsables de leur propre sécurité.
7.
DANGER
D'ÉLECTROCUTION!
N'essayez
de réparer l'appareil par vous-même. En cas de
dysfonctionnement, faites réparer l'appareil par un
spécialiste qualifié.
8.
Contrôlez régulièrement la prise et le câble
d'alimentation. Si le câble secteur de cet appareil
est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le
fabricant, le service client ou une personne qualifiée
pour éviter tout danger.
9.
Protégez le câble d'éventuelles pressions, coupures
ou frottements en le tenant à l'abri de surfaces
tranchantes et gardez-le éloigné des surfaces
chauffantes ou des flammes ouvertes.
10.
ATTENTION DANGER DE MORT! Ne plongez jamais
l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide, ni lors
de son fonctionnement, ni lors du nettoyage.
11.
N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier de l'appareil.
DÉTAILS TECHNIQUES
Nom du produit
Agitateur électrique
Modèle
SBS-ER-3000
Tension nominale [V]
230~
Fréquence [Hz]
50
Puissance nominale [W]
100
Plage de minuterie
0 – 120
Plage de vitesse [t/min]
~3400
Poids [kg]
7,5
UTILISATION
L'agitateur électrique est un appareil destiné à une
utilisation générale dans les laboratoires, écoles, universités
et institutions similaires. Il est utilisé pour le mélange
sans contact de liquides stockés stockés sous verre dans
des récipients de laboratoire, comme par exemple des
bouteilles, béchers et autres.
ATTENTION! Ce produit ne relève pas du champ
d'application de la directive 93/42/CEE concernant les
dispositifs médicaux.
Il ne s'agit pas d'un instrument médical et il ne peut être
utilisé pour des examens ou des tests dans les hôpitaux et
les établissements médicaux.
L'utilisateur assume toute responsabilité en cas de
dommages liés à un usage inapproprié de l'appareil.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Dès réception de la marchandise, veuillez inspecter le
colis et ouvrez-le afin de s'assurer qu'aucun élément ou
composant du colis ne soit manquant.
11
jamais
FR