NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El símbolo sobre el equipo significa "CONSULTAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES". En este manual puede aparecer también como símbolo de advertencia o precaución.
Página 5
SUMARIO CONTENTS SOMMAIRE Manual español............. English manual ............. Manuel français ..............
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium Í N D I C E GENERALIDADES ....................1 Descripción ......................1 Especificaciones....................2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD ..............9 Generales ......................9 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión ......10 INSTALACIÓN ....................... 11 Alimentación...................... 11 3.1.1...
Página 8
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium 4.2.6 Modo de funcionamiento LOGGER............44 4.2.6.1 Configuración del modo LOGGER............46 Conexión al ordenador o a impresora............... 47 MANTENIMIENTO....................49 Instrucciones de envío ..................49 Métodos de mantenimiento ................49 5.2.1 Limpieza de la caja.
útil para la valoración de la posible saturación de la entrada de algunos demoduladores de banda ancha. Como Medidor de Nivel, el PROMAX-10 Premium permite realizar los siguientes tipos de medidas: Canales analógicos:...
El instrumento se alimenta mediante una batería interna recargable. La implementación de todas estas funciones en un instrumento que no llega a un kilo de peso, diseño ergonómico y robusto, convierten al PROMAX-10 Premium una incomparable herramienta de trabajo.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium MEDIDA DE LA POTENCIA (Toda la banda). ( ) 2 Margen de medida De 70 a 120 dBµV (De 10 dBmV a 60 dBmV Ancho de banda De 5 a 863 MHz. Resolución 1 dB.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium Medido después del decodificador RS (PosBER) Margen de medida 10 E-2 a 10 E-8 (baja resolución) E-9 (alta resolución), E-10 en modo continuo. Diagrama de la Constelación Señales DVB-QAM (Annex A/B/C) y DOCSIS / Euro-DOCSIS.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium Relación entre el nivel de la portadora de vídeo y los productos de intermodulación de tercer orden dentro del canal. Evaluada a la frecuencia de la portadora o, en modo aproximado, en un canal seleccionado por el usuario.
Página 14
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium DETECTOR DE TRANSITORIOS Umbral de detección de 30 a 60 dBµV en saltos de 1dB. Margen de detección de 5 a 100 MHz máximo. Presentación Número de transitorios detectados en el tiempo de medida. Nivel actual detectado y nivel máximo detectado en el tiempo de medida.
Página 15
Adaptador F/h — BNC/h. AD-056 Adaptador F/h — IEC/h. CI-023 Impresora serie portátil. CC-042 Cable alimentación LNB. CC-208 Cable de transferencia de datos a PC o impresora. RM-010 Software de control para PROMAX-10 Premium. AT-20C Atenuador de 20 dB. 11/2008 Página 7...
Página 16
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium Página 8 11/2008...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD Generales La seguridad puede verse comprometida si no se aplican las instrucciones dadas en este Manual. Utilizar el equipo solamente en sistemas con el negativo de medida conectado al potencial de tierra.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium Símbolos relacionados con la seguridad CORRIENTE CONTINUA MARCHA CORRIENTE ALTERNA PARO ALTERNA Y CONTINUA DOBLE AISLAMIENTO (Protección CLASE II) TERMINAL DE TIERRA PRECAUCIÓN (Riesgo de choque eléctrico) TERMINAL DE PROTECCIÓN PRECAUCIÓN VER MANUAL TERMINAL A CARCASA...
El equipo dispone de un alimentador de red de 100-240 V / 50-60 Hz, para alimentar el equipo o cargar la batería. PRECAUCIÓN Antes de utilizar el adaptador, asegúrese que es adecuado a la tensión de red. Figura 1.- Adaptador de red conectado al PROMAX-10 Premium. 11/2008 Página 11...
), la batería deberá ser recargada. Cuando se enciende con una batería totalmente descargada puede ser, que por cargas residuales, el PROMAX-10 Premium llegue a ponerse en marcha, pero el equipo se desconectará automáticamente antes que llegue a aparecer el indicador de batería baja en el display.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium 4 INSTRUCCIONES DE USO Descripción de los Mandos y Elementos Panel frontal Figura 2.- Vista frontal. Adaptador F-F (o F-BNC o F-IEC). Nivel de tensión de entrada máximo 60 V AC rms /50-60 Hz. Conector base "F" macho.
Página 22
Cable de conexión especifico modelo CC-042 para alimentación LNB. No conectar ningún cable que no sean los suministrados por el fabricante, ya que podría dañar gravemente el equipo. Pulsador y selector rotativo. Figura 3.- Teclado del PROMAX-10 Premium [10] Selección del modo de funcionamiento CANAL-FRECUENCIA.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium [14] Acceso a los menús de configuración particulares de cada modo de operación y al menú de configuración global del equipo. [15] Acceso a la función Logger. Permite realizar, visualizar, imprimir o transferir a un PC un logger de medidas de forma automática.
Página 24
CONFIG. Para abandonar un menú de configuración, basta con pulsar la tecla del modo al que se desea acceder. Figura 4.- Acceso a menús de configuración PROMAX-10 Premium. Página 16 11/2008...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium 4.2.1 Configuración global del equipo Para acceder menú configuración global del equipo, desde cualquier modo de operación (SCAN, CH- FR, SPECT, etc.) se debe pulsar repetidamente la tecla CONFIG [14] hasta que aparezca en la parte superior de la pantalla el encabezado “Config Global: ½”...
Página 26
La activación/desactivación de los canales afecta a los modos de operación CH-FR, SCAN y LOGGER. Cuando un canal ha sido desactivado, éste no se podrá sintonizar ni medir. Esta propiedad permite agilizar el funcionamiento del PROMAX-10 Premium, pues permite activar únicamente aquellos canales en los que estamos interesados.
BEEP Este campo permite activar (ON) o desactivar (OFF) el indicador acústico del PROMAX-10 Premium. Este indicador suena al pulsar cualquier control o al girar el selector rotativo. h) IDIOMA Este campo permite seleccionar el idioma entre ESPAÑOL, FRANCÉS, POLACO, INGLÉS y ALEMÁN.
Antes de utilizar la función alimentación de LNB asegúrese de la ausencia de otras fuentes de alimentación en el conector de medida/alimentación tanto de tensión continua como alterna. La entrada de tensiones externas al intentar alimentar desde el PROMAX-10 Premium, puede producir daños en los equipos implicados. RESOLUCION BER •...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium 4.2.2 Modo de funcionamiento SCAN El modo de funcionamiento SCAN presenta, en una única pantalla, el nivel de señal de cada uno de los canales activos en la canalización mediante una gráfica de barras. Además, muestra numéricamente el nivel del canal al que apunta el marcador desplazable (la medida está...
(∑PWR). Ver figura adjunta. Figura 12.- Modo SCAN. función detección de potencia. Este parámetro indica la potencia total que se está transmitiendo por el cable coaxial conectado al PROMAX-10 Premium en la banda de 5 a 863 MHz. El modo de operación SCAN también permite la programación de canales para su utilización como pilotos en el modo TILT en la banda directa (ver el apartado 4.2.5...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium b) LÍNEA DE REFERENCIA Permite activar o desactivar (OFF) una línea de referencia en la pantalla de SCAN (entre 21 y 120 dBµV). La línea de referencia permite establecer criterios de aceptación del nivel de canales con sólo echar un vistazo a la pantalla SCAN.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium Figura 14.- Acceso a las funciones de medida, modo operación CH-FR. 4.2.3.1 Sintonía por CANAL 4.2.3.1.1 Medida de la portadora de vídeo + V/A + C/N (sólo para canales analógicos) Si el canal sintonizado se ha definido mediante el editor de la canalización como analógico...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium Debajo aparece el nivel de la portadora de vídeo, Pdora. VÍDEO (80 dBµV en el ejemplo). Las unidades de medida pueden modificarse mediante el menú de Configuración Global del Equipo (apartado 4.2.1). En la parte inferior, una barra gráfica muestra el nivel con una resolución de 1 dB.
'4.2.1 Configuración Global del Equipo') y si es necesario redefinir el parámetro BW CANAL mediante el menú de configuración del modo Canal-Frecuencia. Cuando un canal ha sido definido como digital, el PROMAX-10 Premium sintoniza en su frecuencia central.
Página 36
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium Figura 20.- Medida de la potencia de un canal digital mediante integración. La medida de la relación C/N muestra la relación entre la potencia del canal digital y la potencia de ruido. El usuario puede definir donde se debe medir la potencia de ruido.
Diagrama de la Constelación para la señal digital DVB-QAM, pulsando el selector rotativo El PROMAX-10 Premium, transcurridos unos segundos de cálculo, mostrará una pantalla como la de la figura adjunta. En ella se presenta además del diagrama de la Constelación, el tipo de modulación QAM, la velocidad de símbolo (SR), la tasa de...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium CCIR 32/DVB 6.875 BER: 4.8E-8 BER : 4.7E-8 MER= .28 dB Locked Figura 22.- Representación del Diagrama de la Constelación y medidas del BER y MER de un canal digital. 4.2.3.1.6 CONFIGURACIÓN en el modo sintonía por CANAL En el modo CANAL-FRECUENCIA en sintonía...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium DESCRIPCIÓN PARÁMETROS VALORES Modulación de audio MODO Audio FM AUDIO Audio AM LEVEL: El altavoz emite un tono cuya frecuencia varía en función del nivel de la señal recibida. OFF: Audio desactivado. Offset portadora de audio FREQ.
∆FCS03, ∆FCS04 permiten modificar las frecuencias en dónde se mide el CSO (el PROMAX-8 Premium admite valores de —0,5 a —2,50 MHz y de 0,5 a 2,5 MHz). Estos parámetros se modifican dígito a dígito, empezando por el de menor peso.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium Para variar la frecuencia pulse el selector rotatorio [9] hasta subrayar el dígito que desee modificar y a continuación gire el selector rotatorio [9]. A la izquierda de la frecuencia de sintonía aparece el nombre del canal, sólo si ésta se corresponde con algún canal de la canalización activa.
Página 42
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium 90.50MHz CCIR Pdora.VIDEO 62dBuV V/A= C/N= 80 100 120 Figura 28.- Medida de la portadora de audio. Muestra en pantalla la potencia de la señal de entrada de la portadora de audio en la frecuencia sintonizada en forma de gráfica de barras y numérica.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium 4.2.3.2.3 Modo Digital En el modo digital se pueden tomar dos tipos de medidas. Para variar entre las dos medidas pulse el selector rotativo. Estas mediciones son: - Potencia de canal de entrada. En este modo se presenta la potencia del canal de entrada en forma numérica dBµV y en grafica de barras.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium 4.2.3.2.4 CONFIGURACIÓN en el modo Sintonía por FRECUENCIA Estando en el modo de Sintonía por Frecuencia, pulse la tecla “CONFIG” y aparecerá el menú de Configuración. Dependiendo del tipo de medición que se esté realizando, el menú de Configuración puede variar.
Página 45
∆FCS01, ∆FCS02, ∆FCS03, ∆FCS04 Figura 35.- AN. FR CONFIG: 2/2. permiten modificar las frecuencias en dónde se mide el CSO (el PROMAX-10 Premium admite valores de —0,5 a —2,50 MHz y de 0,5 a 2,5 MHz). Si se accede al menú de configuración cuando se está en modo DIGITAL los parámetros que aparecen son los siguientes:...
Nota: Cuando se pasa de frecuencia a canal, si la frecuencia sintonizada no corresponde a ningún canal, el PROMAX-10 Premium buscará el canal más próximo a esa frecuencia y quedará sintonizado en ese canal. Esta operación puede durar unos instantes.
Figura 42.- Modo MAX. Esta medida se acostumbra a realizar en la banda de retorno y permite detectar interferencias de tipo intermitente. Como en este modo de operación el PROMAX-10 Premium mantiene en la pantalla el máximo valor detectado (mediante una línea discontinua), tras realizar varias pasadas sobre la banda en estudio, será...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium 4.2.4.3 Modo de operación MIN. Esta representación del espectro nos permite detectar interferencias permanentes sobre un canal que de otro modo podrían quedar enmascaradas por la naturaleza variable de la señal. Es interesante tanto en la medida de canales analógicos como digitales.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium El campo CONTADOR muestra el número de impulsos que han sobrepasado el nivel definido por el parámetro LINEA REF. en el menú de configuración del modo SPECT (apartado 4.2.5.5.). Para inicializar el contador y el tiempo de medida se debe pulsar la tecla SPECT [13].
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium d) LINEA REF. Permite activar/desactivar y definir el valor de la línea de referencia que aparece en la representación del espectro en saltos de 1 dB de 20 a 120 dBµV (en escala dBµV) este valor es también el valor umbral para la detección de impulsos en el modo TRANS (sólo si su valor es inferior a 60...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium Manteniendo la tecla SCAN [11] pulsada, presionar la tecla TILT [12], aparecerá el mensaje de confirmación "PILOTO 1 ENTRADO". Repetir los pasos 1 a 3 para los tres siguientes pilotos. 4.2.5.1 Configuración del modo TILT.
Página 52
MEDIR, para ello girar el selector rotativo [9] y cuando ésta aparezca sombreada pulsarlo, de esta manera se accede al logger. A continuación se debe volver a pulsar el selector rotativo [9] para que el PROMAX-10 Premium realice las medidas definidas en el menú...
Página 53
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium IMPORTANTE El tratamiento de los canales como analógicos o digitales y los parámetros para realizar las medidas, es decir la frecuencia de la portadora de audio para canales analógicos y el offset de frecuencia para la medida del ruido en la medida del C/N de canales digitales, se corresponderán con la configuración del equipo en el...
1) CHANNELS PLAN EDITOR: Modificar, añadir o eliminar las canalizaciones contenidas en el PROMAX-10 Premium. 2) CONFIGURATION: Modificar todos los parámetros de configuración. 3) DATALOGGER: Editar y archivar las medidas contenidas en el logger. 4) DATE: Actualizar la versión del software del PROMAX-10 Premium. 11/2008 Página 47...
Página 56
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium Página 48 11/2008...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium 5 MANTENIMIENTO Instrucciones de envío Los instrumentos enviados a reparar o calibrar dentro o fuera del período de garantía, deberán ser remitidos con la siguiente información: Nombre de la empresa, nombre de la persona a contactar, dirección, número de teléfono, comprobante de compra (en caso de garantía) y descripción del problema encontrado o servicio...
Página 58
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-10 Premium Página 50 11/2008...
Página 59
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium T A B L E C O N T E N T S GENERAL........................1 Description ......................1 Specifications ...................... 2 SAFETY RULES......................7 Generals ......................7 Descriptive Examples of Over-Voltage Categories ..........8 INSTALLATION ......................9 Power supply.......................
Página 60
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium MAINTENANCE....................... 45 Instructions for returning by mail ............... 45 Method of maintenance..................45 5.2.1 Cleaning the cover..................45 Components which user can not replace ............45 5.3.1 Not replaceable fuses by user ..............45...
The PROMAX-10 Premium incorporates the power level measurement function in the whole frequency band, very useful to check a possible input saturation of some broadband demodulators. As a Level Meter, the PROMAX-10 Premium enables the following measurements: Analogue channels: Video carrier level measurement.
The maximum frequency range is from 5 to 100 MHz. In designing the PROMAX-10 Premium, special attention was given to building a multi-purpose, accurate, yet easy-to-use instrument. A simple keyboard gives direct access to the various operating modes and, once in them, any measurement parameter can be easily changed using the rotary selector/button.
Página 63
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium LEVEL MEASUREMENT Measurement Analogue channels Video carrier level measurement. Digital channels Power measurement in the channel bandwidth by integration method. Measuring range From 25 to 120 dBµV. (From -35 dBmV to ( ) 2 60 dBmV)
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium Datalogger For each digital channel, the level and the MER can be stored. (BER for data dumping to printer or transfer to PC) Modulation type 16/32/64/128/256 QAM ITU J1 annex A/C and 64/256 QAM ITU J1 annex B.
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium SCAN Span Variable: 10, 30, 100, 300 MHz and full band (from 5 to 863 MHz, according to the channel plan). Power detection Forward band (45 to 863 MHz). Reference level Variable from 60 to 120 dBµV in 10 dB steps.
AD-055 F/female - BNC/female adapter. AD-056 F/female - IEC/female adapter. CI-023 Portable serial printer. CC-042 LNB power cable. CC-208 Data transfer cable to PC or printer. RM-010 Remote control software for PROMAX-10 Premium. AT-20C 20 dB attenuator. Page 6 11/2008...
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium 2 SAFETY RULES Generals The safety could not be assured if the instructions for use are not closely followed. Use this equipment connected only to devices or systems with their common at ground potential. This equipment can be used in Over-Voltage Category I installations and Pollution Degree 2 environments.
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium Symbols related with safety: DIRECT CURRENT ON (Supply) ALTERNATING CURRENT OFF (Supply) DIRECT AND ALTERNATING DOUBLE INSULATION (Class II protection) GROUND TERMINAL CAUTION (Risk of electric shock) PROTECTIVE CONDUCTOR CAUTION REFER TO MANUAL FRAME TERMINAL FUSE...
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium 3 INSTALLATION Power supply The PROMAX-10 Premium is a portable instrument powered by a built-in 7.4 V Li Ion rechargeable battery. Before taking any measurement, the user should make sure that the battery is fully charged.
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium 3.1.2 Recommendations for using the battery In case of anticipating a long period of inactivity for the equipment it is recommended to store it with the battery fully charged and at temperatures below 25 °C. It advisable in these cases to carry out each three moths a charge / discharge cycle and later a partial charge (for example, 50%) Installation and start-up.
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium 4 OPERATING INSTRUCTIONS Description of the controls and elements Front panel. Figure 2.- Front panel. F-F (or F-BNC or F-IEC) adapter. Maximum input voltage level 60 VAC rms /50-60 Hz. "F" male base connector. Graphic display with back lighting.
Página 72
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium Service Connector. CC-208 Specific connection cable for connecting to a computer or printer CC-042 Specific connection cable to power a LNB. Do not connect any cable other than that supplied by the manufacturer, otherwise the instrument may suffer serious damage.
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium [14] Access to CONFIGURATION menus specific to each operating mode and to the global configuration menu of the unit. [15] Selects the DATALOGGER operating mode. Enables multiple measurements to be taken, visualised, printed or transferred to a PC automatically.
Página 74
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium In the TRANSIENT DETECTOR mode, the PROMAX-10 Premium operates as a transitory counter in the return path. The level detection threshold and the frequency margin are user definable. The TILT operating mode shows on the display, both graphically and...
CH-FR, SCAN and DATALOGGER. When a channel has been deactivated, this one will not be able to be tuned nor to be measured. This property allows to make agile the operation of the PROMAX-10 Premium, because it allows to activate only those channels in which we are interested.
Página 76
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium The Edit Channel Plan function allows to automatically activate all the channels defined in the channel plan by means of the ALL field on the third line. When to the right of ALL we select ON, all the channels of the plan will be activated, otherwise, if we select OFF all channels will be deactivated.
When this function is ON, the unit automatically turns off when it has remained inactive for a period of 10 minutes. g) BEEP This function permits to activate (ON) or deactivate (OFF) the PROMAX-10 Premium beeper. When it is on, it sounds on pressing any key or when turning the rotary selector in order to alert the user.
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium BER RESOLUTION • LOW: BER measurements every 2s. The minimum measured BER for a signal at 64QAM and a SR at 6875 Ks/s is 10 • HIGH: BER measurements every 20 s. The minimum measured BER for a signal at 64QAM and a SR at 6875 Ks/s is 10 •...
Página 79
This parameter indicates the total power Figure 12.- SCAN mode, power that is being transmitted by the connected coaxial detection function. cable to the PROMAX-10 Premium in the band from 5 to 863 MHz. The SCAN operating mode also allows channels to be programmed for use as pilots in TILT operating mode, in the forward band (see section 4.2.5 TILT operating...
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium 4.2.2.1 SCAN mode configuration SCAN CONFIG In the SCAN operating mode, pressing the THRESHOLD CONFIG key [14] will access the configuration menu REF. LINE for this mode. POWER MEAS CHAN This menu permits change three parameters: THRESHOLD, REFERENCE LINE and POWER MEASUREMENT.
Página 81
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium Digital channels: - Channel power by measurements integration. - Carrier / Noise (C/N) ratio. - Bit error rate (BER). - Modulation error ratio (MER). - Constellation Diagram. To access to this mode of operation, press the CH-FR key [10].
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium 4.2.3.1 CHANNEL tuning 4.2.3.1.1 Video carrier + V/A + C/N measurement (only for analogue channels) If the tuned channel has been defined as analogue by means of the Edit Channel Plan function (see section 4.2.1 Global Configuration Menu), the...
If it is not possible to turn off the carrier at the head-end, the PROMAX-10 Premium...
Página 85
(see Edit Channel Plan function at section '4.2.1 Global Configuration menu) and, if necessary, the CHANNEL BW parameter should be redefined by means of the Channel-Frequency configuration menu. When a channel has been defined as digital, the PROMAX-10 Premium tunes it at its central frequency.
Constellation Diagram graph representation for the DVB-QAM digital signal can be obtained pressing the rotary selector The PROMAX-10 Premium, after some seconds for calculation, will show a screen like the one of the attached figure. On it besides the Constellation diagram, also appears the type of QAM modulation, the symbol rate (SR), the error rate obtained for the digital signal (Post-BER measurement (BER after FEC) shown as BER ;...
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium When pressing again the rotary selector , the PROMAX-10 Premium carries out a new measurement. If the selector rotary is pressed twice, you will access the screen of Power and C/N ratio measurement again (section 4.2.3.1.4).
Página 88
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium DESCRIPTION PARAMETERS VALUES Audio Modulation Audio FM AUDIO MODE Audio AM loudspeaker emits tone whose frequency varies according to the received signal level. OFF: Audio deactivation. Audio carrier offset AUDIO FREQ. From 4.00 to 9.00 MHz ∆FCH...
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium The CTB SHOWED parameter allows defining method measurement for the CTB. IN CH (within the channel) is the suitable method whenever the carrier of the channel in study can be turned off. If it is not possible, as approach, any other channel (free) can be defined for the measurement of the CTB.
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium To change frequency, just press the rotary knob [9] until the digit you want to change is underlined and then turn the rotary knob [9]. The channel name appears at the left of the tuning frequency, as long as it corresponds to an active channel.
Página 91
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium 90.50MHz CCIR VIDEO Carrier 62dBuV V/A= C/N= 80 100 120 Figure 28.- Audio Carrier Measurement. It shows the power level of the audio carrier at the frequency tuned. It is represented by a bar graph and in numeric value.
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium 4.2.3.2.3 Digital Mode In this mode, you can make two types of measurements. To switch between them, you must press the rotary knob. The measurements are: Input Channel Power The digital mode shows the power level of the input channel. It is represented by a bar graph and in numeric value (dBµV).
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium 4.2.3.2.4 FREQUENCY Tuning CONFIGURATION From the FREQUENCY TUNING mode, press the key CONFIG and then it will appear the Configuration menu related to the frequency tuning. Depending on the type of measurement, the Configuration menu changes.
Página 94
(free) can be defined for the measurement of the Figure 35.- AN. FR CONFIG 2/2. CTB. Parameters ∆FCS01, ∆FCS02, ∆FCS03 and ∆FCS04 allow modifying the frequencies where the CSO is measured (the PROMAX-10 Premium admits values from -2.50 MHz to 2.5 MHz).
To select what constellation quadrant you want to view: ALL, Q1, Q2, Q3, Q4, Q1+, Q2+, Q3+, Q4+. Remark: When switching from frequency to channel, if the tuned frequency does not correspond to any channel, the PROMAX-10 Premium will search for the channel nearest to this frequency and will stay tuned to this channel.
(MAXIMUM INGRESS). This option is selected on the Spectrum Configuration menu (section 4.2.4.5). In the MAX mode, the PROMAX-10 Premium holds on the screen the maximum measured level through a dotted line. Figure 42.- MAX mode.
Premium This measurement is used to be carried out on the return path and permits to detect intermittent interferences. Since on this operation mode the PROMAX-10 Premium holds on the screen the maximum measured value (through a dotted line), after making several measurements over the band, it will be possible to detect impulsive type interferences.
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium The lower line (TIME) shows the time since the detector is active. The COUNTER field shows the number of impulses that have exceeded the level defined by the REF. LINE parameter in the configuration menu of the SPECT mode (section 4.2.5.5).
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium d) REF. LINE It permits to activate / deactivate and to define the reference line level in 1 dB steps from 20 to 120 dBµV (dBµV units). This line appears on the spectrum representation and also it is the threshold value for the impulses detection in the TRANSIENT mode (only if its value is under 60 dBµV).
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium Repeat the steps 1 to 3 for the 3 following pilots. 4.2.5.1 TILT mode configuration. Pressing the CONFIG [14] key will access to the first page of the configuration menu. To change a given parameter turn the rotary selector [9] until the field is activated (this will appear shadowed) and then press.
(see paragraph Channel Plan editor at section 4.2.1. Unit Global Configuration). These measurements are stored in the memory so that they can be subsequently viewed, printed or transferred to a PC. The PROMAX-10 Premium will store up to 55 obtained channels or loggers in the memory, with a maximum of up to 140 analysed channels in each.
Página 102
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium To check the measurements stored in a specific logger select the VIEW option: The first line shows the channel plan (CCIR in the example), the audio carrier offset (5.50 MHz), the audio demodulation (FM) and the units of measurement (dBµV).
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium 4.2.6.1 Datalogger configuration. From the LOGGER mode, when pressing the CONFIG key [14] we will access to the configuration menu. This menu permits modify THRESHOLD MEASURES parameters. To access to them turn the rotary selector and once the parameter we want to change is appears shadowed, press it;...
1) Prior to connecting the equipment to a PC, disconnect both from their respective power supplies. 2) Connect the end of the connection cable corresponding to the PROMAX-10 Premium to connection [8] and the other end to the serial port of your computer or printer.
USER’S MANUAL. PROMAX-10 Premium 5 MAINTENANCE This part of the manual describes the maintenance procedures and the location of faults. Instructions for returning by mail The method of maintenance to be carried out by the user consists of cleaning the cover and changing the battery. All other operations should be carried out by authorised agents or by personnel qualified in the servicing of instruments.
Página 107
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium S O M M A I R E 1 GÉNÉRALITÉS......................1 Description ......................1 Spécifications ...................... 2 2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ ................7 Générales......................7 Exemples de Catégories de Surtension .............. 8 3 INSTALLATION ......................9 Alimentation......................
Página 108
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium 4.2.6 Mode de fonctionnement SAISIE..............40 4.2.6.1 Configuration du mode SAISIE............. 42 Connexion à un ordinateur ou à une imprimante..........43 5 ENTRETIEN........................ 45 Instructions d’envoi.................... 45 Méthode de maintenance.................. 45 5.2.1 Nettoyage du boîtier..................45 Les composants non remplaçables par l’utilisateur...........
L'instrument est alimenté par une batterie externe rechargeable. L'implémentation de toutes ces fonctions en un instrument qui n’arrive pas à un kilo de poids, d'une conception ergonomique et robuste, convertissent le PROMAX-10 Premium en un outil de travail incomparable.
Página 111
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium MESURE DE LA PUISSANCE (Toute la bande) ( ) 2 Marge de mesure De 70 à 120 dBµV. (De 10 dBmV à 60 dBmV Largeur de bande De 5 à 863 MHz. Résolution 1 dB. ± 3 dB (de 5 à 40 °C).
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium ( ) 5 Marge de mesures 1000 à 7200 Msym/s pour QAM 16/64/2560. Acquisition de mesures MER et puissance du canal pour chaque canal numérique. (BER pour envoyer à l’imprimante/PC). Types de Modulation QAM 16/32/64/128/256 ITU J1 annexe A/C et QAM 64/256 ITU J1 annexe B.
Página 113
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium Mesures Canaux analogiques Niveau, C/N et V/À. Canaux numériques Puissance du canal et MER. (BER pour envoyer à l’imprimante/PC). BALAI Span Variable : 10, 30, 100, 300 MHz et full bande (de 5 à 863 MHz selon le plan de canaux).
Página 114
Adaptateur F/femelle - BNC/femelle. AD-056 Adaptateur F/femelle - IEC/femelle. AT-20C Atténuateur de 20 dB CC-042 Câble alimentation LNB. CC-208 Câble de transfert de données au PC ou imprimante. CI-023 Imprimante portative série. RM-010 Logiciel de contrôle pour PROMAX-10 Premium. Page 6 11/2008...
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium 2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ Générales La sécurité peut n’être pas garantie si on n'applique pas les instructions données dans ce Manuel. N'utiliser l'équipement que sur des systèmes dont le négatif de mesure est connecté au potentiel de terre.
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium Symboles concernant la sécurité : COURANT CONTINU MARCHE COURANT ALTERNATIF ÂRRET ALTERNATIF ET CONTINU ISOLATION DOUBLE (Protection CLASSE II) TERMINAL DE TERRE PRÉCAUTION (Risque de secousse électrique) TERMINAL DE PROTECTION PRÉCAUTION VOIR MANUEL TERMINAL A LA CARCASSE...
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium 3 INSTALLATION Alimentation Le PROMAX-10 Premium est un instrument portatif alimenté par une batterie Li Ion de 7,4 V, intégrée. Avant de prendre une mesure quelconque, s'assurer que la batterie est chargée à plein (utiliser l’adaptateur de secteur livré avec l'appareil).
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium 3.1.2 Recommandations pour l’utilisation de la batterie En prévoyant une longue période d'inactivité de l'appareil il est recommandable de le stocker avec la batterie chargée et à températures inférieures à 25 °C. Utiliser l'appareil en manière normale, alors après d’un à trois cycles complets de charge/décharge, selon le temps et la température d'inactivité, la batterie aura été...
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium 4 MODE D’EMPLOI Description des commandes et des éléments Panneau avant Figure 2.- Vue avant. Adaptateur F-F (ou F-BNC ou F-IEC). Niveau de tension d'entrée maximale : 60 V AC rms / 50-60 Hz. Connecteur de base "F" mâle.
Página 120
Câble de connexion spécifique CC-042, pour alimenter la LNB. Ne pas brancher de câble autre que celui livré par le fabricant, autrement l'appareil pourrait subir de sérieux dommages. Mollette. Figure 3.- Clavier du PROMAX-10 Premium [10] Sélection du mode de fonctionnement CANAL - FRÉQUENCE.
100 MHz et il est en outre possible de modifier le niveau de référence ainsi que de détecter et maintenir les valeurs maximum et minimum pour les mesures d'INGRESS. Au mode DÉTECTEUR DE TRANSITOIRES, le PROMAX-10 Premium agit en tant que compteur de transitoires dans la bande de retour.
Página 122
CONFIG [14]. Pour sortir du menu de configuration, appuyer sur la touche associée au mode d'opération auquel on veut accéder. Figure 4.- Menus de configuration du PROMAX-10 Premium. Page 14 11/2008...
L’activation/désactivation des canaux affecte les modes d’opérations CH-FR, BALAI et SAISIE. Lorsqu’un canal a été désactivé, on ne pourra pas le syntoniseur ni le mesurer. Cette propriété permet d’accélérer le fonctionnement du PROMAX-10 Premium, car elle permet d’activer uniquement les canaux qui nous intéressent.
Página 124
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium L’Éditeur du Plan de Canaux permet d’activer automatiquement tous les canaux définis dans le plan de canaux par le champ TOUS sur la troisième ligne. Lorsque, à la droite de TOUS, nous sélectionnons ON, tous les canaux du plan de canaux s’activent;...
BIP SONORE Cette fonction permet d'activer (ON) ou de désactiver (OFF) l'indicateur acoustique du PROMAX-10 Premium. Cet indicateur sonne lorsque l'on appuie sur n'importe quel contrôle ou en tournant la mollette. h) LANGUE Ce champ permet de sélectionner la langue: à savoir, ESPAGNOL, FRANÇAIS, POLONAIS, ANGLAIS et ALLEMAND.
C.C. comme des C.A. L'entrée des tensions externes en essayant d'alimenter du PROMAX-10 Premium, peut produire des dommages dans le matériel implicite. Il est possible de choisir parmi trois modes de mesure du BER.
Página 127
(M. PUISSANCE -> ∑PWR) dans le menu de configuration du mode BALAI (voir le chapitre 4.2.2.1), l’écran du PROMAX-8 Premium indiquera la puissance totale présente dans l'entrée RF de l'appareil (∑PWR). Voir figure adjointe. Figure 12.- Mode BALAI, fonction de Ce paramètre indique la puissance totale...
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium 4.2.2.1 Configuration du mode BALAI Sur le mode BALAI, en appuyant sur la touche CONFIG [14], on accède au menu de configuration des paramètres relatifs à ce mode de fonctionnement. Ce menu permet de définir trois paramètres:...
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium CH-FR [10]. Il existe deux modes de syntonie : par canaux ou par fréquence. En appuyant la touche CH-FR [10] quand l'équipement se trouvera dans ce mode permet de passer de syntonie par des canaux à syntonie par fréquence.
V/A de 16 dB et un rapport C/N de 54 dB. 4.2.3.1.2 Mesure et démodulation de la porteuse de son (uniquement pour les canaux analogiques) Pour que le PROMAX-10 Premium démodule le signal de son et en montre ses caractéristiques (niveau et offset en fréquence), il faut appuyer à...
Par conséquent, pour prendre cette mesure, il faut annuler la porteuse du canal sur lequel on veut effectuer la mesure. Si ce n’est pas possible d’éliminer la porteuse à l’en-tête, le PROMAX-10 Premium permet, par approximation, d’effectuer cette mesure dans l’un des canaux adjacents libres (voir...
étant numérique (voir le paragraphe Éditeur du Plan de Canaux en 4.2.1 Configuration globale de l’appareil) et si cela s’avère nécessaire redéfinir le paramètre BW CANAL. Lorsqu’un canal a été défini en tant que numérique, le PROMAX-10 Premium syntonise dans sa fréquence centrale.
Página 133
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium Figure 20.- Mesure de puissance d’un canal numérique par intégration. La mesure du rapport C/N montre la relation entre la puissance du canal numérique et le niveau de bruit. L’utilisateur peut définir l’endroit où il doit mesurer la fréquence du bruit.
Diagramme de la Constellation pour le signal numérique DVB-QAM, peuvent être obtenus appuyant sur la mollette Le PROMAX-10 Premium, après quelques secondes pour le calcul, montrera un écran comme celui de la figure adjointe. Dans il le diagramme de la Constellation apparaît outre le type de modulation QAM, la vitesse de symbole (SR), le taux d'erreur...
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium 4.2.3.1.6 4.2.3.1.6 CONFIGURATION en mode de syntonie par CANAUX CONFIGURATION en mode de syntonie par CANAUX Dans le mode CANAL-FREQUENCE en mode de syntonisation par canal, Dans le mode CANAL-FREQUENCE en mode de syntonisation par canal, quand on appuie sur la touche CONFIG [14] on accède à...
Página 136
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium DESCRIPTION PARÁMÈTRE VAULEURS ∆FCH Déplacement de la fréquence De —2,00 à+2,00 MHz. Mode Mesure CTB CTB MESURE DANS C ou canal libre ∆F CSO1 ∆FCSO1 ± 2,50 MHz ∆F CSO2 ∆FCSO2 ± 2,50 MHz ∆F CSO3 ∆FCSO3...
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium Les paramètres ∆FCS01, ∆FCS02, ∆FCS03, ∆FCS04 permettent de modifier les fréquences auxquelles se mesure le CSO (le PROMAX-8 Premium admet des valeurs de —2,5 à 2,5 MHz). Ces paramètres se modifient chiffre par chiffre, en commençant par celui qui a le moins de poids.
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium Vous pouvez changer le mode de mesure depuis le menu de Configuration (voir chapitre « 4.2.3.2.4 Configuration dans le mode de Syntonie par Fréquence ») 4.2.3.2.1 Mode Level Dans le mode Level (Niveau) apparaît un écran qui présente sous forme graphique et numérique (dBµV) le niveau du signal d’entrée (Fig.
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium 90.50MHz CCIR Pteuse.SON 60dBuV V/A= 5.50 Mhz 80 100 120 Figure 29.- Mesure d’intermodulation CSO-CTB. Affiche sur l’écran le niveau de la porteuse vidéo, le rapport CSO avec la déviation de fréquence pour laquelle on obtient le rapport minimum et la mesure de rapport CTB avec l’indication Porteuse OFF / ON suivant si on détecte ou pas de...
Página 140
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium Modulation QAM. Type de codage détecté. La vitesse de symbole (SR). Post BER, qui indique le BER après du FEC représentée par BER . Pré BER, qui indique le BER avant du FEC représentée par BER.
Página 141
Figure 35.- AN. FR CONFIG: 2/2. quel autre canal (libre) pour la mesure du CTB. Les paramètres ∆FCS01, ∆FCS02, ∆FCS03, ∆FCS04 permettent de modifier les fréquences auxquelles se mesure le CSO (le PROMAX-10 Premium admet des valeurs de —0,5 à —2,50 MHz et de 0,5 à 2,5 MHz). Ces paramètres se modifient chiffre par chiffre, en commençant par celui qui a le moins de poids.
Remarque : Lorsque l'on passe de fréquence à canal, si la fréquence syntonisée ne correspond à aucun canal, le PROMAX-10 Premium recherche le canal le plus proche de cette fréquence et il demeure syntonisé sur ce canal. Cette opération peut durer quelques instants.
Página 143
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium La fréquence du marqueur apparaît dans la marge supérieure (650.00 MHz) et à droite le niveau de signal à cette fréquence (34 dBµV). Pour varier la fréquence du marqueur, il faut tourner la mollette [9]. Si l'on appuie sur la mollette [9], il est possible de modifier le Span entre 1 et 100 MHz.
Figure 42.- Mode MAX. Cette mesure est habituelle sur la voie de retour et permet de détecter des interférences de type intermittent. Comme dans ce mode de fonctionnement le PROMAX-10 Premium retient sur l’écran le maximum niveau mesuré (au moyen d’une ligne pointillé), au bout d'un certain temps, les brouilleurs vont laisser leurs traces bien visibles à...
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium 4.2.4.4 Mode d’opération DÉTECTEUR DE TRANSITOIRES IMPORTANT Le mode d’opération détecteur de transitoires ne peut être activé que dans la bande de retour. mode d’opération DÉTECTEUR TRANSITOIRES permet comptabiliser le nombre de transitoires ayant un niveau supérieur à un certain seuil défini par l’utilisateur (entre 20 et 60 dBµV) dans une marge de fréquences pouvant être...
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium Les paramètres modifiables par ce menu sont : a) VOIE Sélectionne la voie entre : RETOUR On visualise le spectre de la voie de retour (5 à 100 MHz). DIRECT Voie de 45 à 863 MHz.
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium Pour accéder à ce mode de fonctionnement, il faut appuyer sur la touche TILT [12]. Un graphique à barres apparaît sur l'écran avec la représentation des quatre canaux pilotes et la différence de niveau (PENTE) entre le pilote supérieur et le pilote inférieur (-5 dB dans la figure).
Página 148
(voir le paragraphe 'Éditeur du plan de canaux' dans le chapitre 4.2.1 Configuration Globale de l'appareil). Ces mesures sont gardées en mémoire pour en permettre ensuite l'affichage, l'impression ou le transfert à un PC. Le PROMAX-10 Premium permet de garder en mémoire jusqu'à...
Página 149
MESURER en tournant la mollette [9]. Lorsque celle-ci devient ombrée, appuyer sur la mollette pour accéder à la liste. Il faut ensuite appuyer de nouveau sur la mollette [9] pour que le PROMAX-10 Premium effectue les mesures définies dans le menu de configuration de la LISTE sur tous les canaux actifs dans le plan de canaux (voir le paragraphe 'Éditeur du plan de canaux' dans le chapitre 4.2.1 Configuration Globale de...
Página 150
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium Pour imprimer les mesures réalisées, sélectionner l'option IMPRIMER. Consulter d'abord l'alinéa '4.3 Connexion à un ordinateur ou à une imprimante'. PROMAX-10 Premium SAISIE NUMERO DATE : 08:55 21-03-2004 PLAN DE CANAUX : CCIR SON : 5.50 MHz (FM)
1) Pour exécuter la connexion entre l'appareil et le PC ou l'imprimante, débrancher les deux de leur alimentation. 2) Branchez l’extrémité du câble correspondant au PROMAX-10 Premium connecteur [8] et l'autre bout au port série de l'ordinateur ou de l'imprimante.
Página 152
PROMAX-10 Premium. CONFIGURATION : Modifier tous les paramètres de configuration. DATALOGGER : Éditer et garder les mesures contenues dans le Datalogger. UPDATE : Mise à jour de la version du logiciel du PROMAX-10 Premium. Page 44 11/2008...
MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-10 Premium 5 ENTRETIEN Cette partie du manuel décrit les méthodes de maintenance et de recherche des pannes. Instructions d’envoi À l'entretien normal d'être effectuée par l'utilisateur est dans le nettoyage de la boîte. Toutes les autres entreprises est effectuée par des agents agréés ou par du personnel spécialisé...