IT
Attivazione/Disattivazione
comunicazione
(LED rosso)
Apriporta (LED verde)
Mute (LED rosso)
Mute/Privacy (LED rosso)
Attivazione e selezione
posto esterno
2
Ausiliario 1
3
Ausiliario 2 (LED rosso)
Chiamata portiere (LED
rosso)
Esclusione suoneria (LED
rosso)
Panico (LED rosso)
Regolazione suoneria
Luminosità
Saturazione colore
IT
1 Il LED indica che la porta è aperta solo quando
la comunicazione è attiva e se l'impianto è
predisposto per inviare tale segnale.
2 La funzione è disponibile solo quando la linea è
libera.
3 La funzione è disponibile solo quando la comu-
nicazione è attiva.
FR
1 La LED indique que la porte est ouverte unique-
ment lorsque la communication est active et si
l'installation est prédéfinie pour envoyer ce signal.
2 La fonction n'est disponible que lorsque la ligne
est libre.
3 La fonction n'est disponible que lorsque la com-
munication est active.
2
16°
EN
DE
Activating/De-activating
Aktivierung/Abschaltung
communication
der Sprechstelle
(red LED)
(LED rot)
Door lock release
Türöffner (LED grün)
1
(green LED)
1
Mute (red LED)
Mute (LED rot)
Mute/Privacy (red LED)
Mute/Anrufschutzes
(LED rot)
Entry panel activation/
Einschaltung und Auswahl
selection
der Außenstation
2
Auxiliary 1
Zusatz 1
3
Auxiliary 2 (red LED)
Zusatz 2 (LED rot)
Porter call (red LED)
Pförtnerruf (LED rot)
Disabling the ring
Läutwerkabschaltung
(red LED)
(LED rot)
Panic (red LED)
Panik (LED rot)
Adjusting the ring
Läutwerkeinstellung
Brightness
Helligkeit
Saturation colour
Farb-Saturation
EN
1 The LED indicates that the door is open only
when communication is active and if the system
is set up to send the signal.
2 The function is only available when the line is
free.
3 The function is only available when communica-
tion is active.
ES
1 El LED indica que la puerta está abierta solo
cuando la comunicación está activa y si la insta-
lación está preparada para enviar esa señal.
2 La función solo está disponible cuando la línea
está libre.
3 La función solo está disponible cuando la comu-
nicación está activa.
R A
H E
O P
OPHERA
FR
Activation/Désactivation
communication
(LED rouge)
Ouvre-porte (LED verte)
1
Mute (LED rouge)
Mute/Confidentialité (LED
rouge)
Insertion et sélection poste
extérieur
2
2
Auxiliaire 1
3
3
Auxiliaire 2 (LED rouge)
Appel concierge (LED
rouge)
Exclusion sonnerie (LED
rouge)
Panique (LED rouge)
Réglage sonnerie
Luminosité
Saturation couleur
R A
H E
O P
ES
PT
Activación/Desactivación
Activação/Desactivação
comunicación
comunicação
(LED rojo)
(LED vermelho)
Abrepuerta (LED verde)
Abertura da porta
1
1
(LED verde)
Mute (LED rojo)
Mute (LED vermelho)
Mute/Intimidad (LED rojo) Mute/Privacy (LED
vermelho)
Habilitación y selección
Inserção e selecção da
placa exterior
placa botoneira
2
Auxiliar 1
Auxiliare 1
3
Auxiliar 2/ (LED rojo)
Auxiliare 2/ (LED vermelho)
Llamada conserje (LED
Chamada porteiro (LED
rojo)
vermelho)
Inhabilitación del timbre
Exclusão dos sons (LED
(LED rojo)
vermelho)
Pánico (LED rojo)
Pânico (LED vermelho)
Regulación del timbre
Regulação dos sons
Luminosidad
Luminosidade
Saturación color
Saturação côr
DE
1 Die LED zeigt an, dass die Tür nur bei aktivierter
Kommunikation offen ist und wenn die Anlage
zum Senden dieses Signals vorgerüstet ist.
2 Die Funktion steht nur zur Verfügung, wenn die
Leitung frei ist.
3 Die Funktion steht nur zur Verfügung, wenn die
Kommunikation aktiviert ist.
PT
1 O LED indica que a porta está aberta somente
quando a comunicação estiver activa e se a insta-
lação estiver predisposta para enviar tal sinal.
2 A função estará disponível somente quando a
linha estiver livre.
3 A função estará disponíve somente quando a
linha estiver livre.
OPHERA/B
1
2
3