Página 1
Montageanleitung für Geräteschrank Assembly instructions notice de montage istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instruções de montagem Art.-Nr.: 100.0401.00.00 Art.-Nr.: 100.0402.00.00 Art.-Nr.: 100.0403.00.00 Stand: 1115...
Página 2
- D - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, danke, daß Sie sich für ein Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor dem Aufbau bitte vollständig durch, um Montagefehler oder Beschädigungen zu vermeiden. WICHTIG ! Prüfen Sie bitte sofort anhand der Packliste, ob das Produkt vollständig und unbeschädigt bei Ihnen angekommen ist.
Página 3
Folgendes Werkzeug sollten Sie vor Beginn der Montage zurecht gelegt haben. Rollmaß Bohrmaschine Elektroschrauber Feinsäge / Handkreissäge Universalmesser Hammer Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
- GB - Dear customer Thank you very much for choosing a product. Read these instructions through completely before assembling your product in order to avoid errors in assembly or damage. IMPORTANT Please use the enclosed packing list to check immediately that your product has been delivered complete and intact.
Página 5
You should have the following tools to hand before beginning assembly. Spring tape measure/ Electric measuring tape Drill screwdriver Mitre saw/ hand disk saw Universal cutter Hammer Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 6
- F - Chère Cliente, cher Client Nous vous remercions d'avoir choisi un produit. Lisez entièrement la présente notice avant de procéder à l'assemblage afin d'éviter les erreurs et les dommages. IMPORTANT ! Veuillez vérifier immédiatement, à l'aide de la liste des pièces, si le produit est arrivé...
Página 7
Pour le montage, nous vous recommandons de préparer les outils suivants. décamètre visseuse à ruban erceuse électrique scie à denture fine/ scie circulaire couteau universel marteau Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
- I - Egregi clienti, ci congratuliamo con voi per avere scelto un prodotto. Prima del montaggio leggete con cura le presenti istruzioni al fine di evitare errori di montaggio o danni. IMPORTANTE ! Controllate subito con l'ausilio della lista di imballaggio che il prodotto sia stato fornito completo e senza danni.
Página 9
Prima di iniziare con il montaggio tenere a portata di mano i seguenti utensili. metro avvitatore a nastro trapano elettrico sega fine / sega circolare portatile coltello universale martello Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 10
- E - Apreciado cliente: Gracias por haber elegido un producto. Lea de principio a fin estas instrucciones de montaje con el objeto de evitar errore o desperfectos. ¡IMPORTANTE! Compruebe con la lista de embalaje si el producto ha llegado a sus manos completo e intacto.
Página 11
Antes de emprender el montaje hay que tener a mano las siguientes herramientas. Cintra métrica enrollable / Taladradora Destornillador Cinta métrica eléctrica léctrico Sierra fina / Sierra circular de mano Cuchilla universal Martillo Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca.
Página 12
- P - Estimada(o) Cliente, Parabéns por ter escolhido um produto! Antes de proceder à montagem, leia o presente manual de instruções na íntegra, por forma a evitar erros de montagem ou danos. IMPORTANTE ! Com base na lista da embalagem, verifique de imediato se o produto está completo e se não apresenta danos.
Página 13
Antes de dar início à montagem, deverá ter à mão as seguintes ferramentas. Fita métrica com / Aparafusadora sem enrolador Berbequim eléctrica Serra fina / Serra circular manual Lâmina universal Martelo Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 14
Stückliste Parts list Lista de piezas liste des pièces Lista de peças lista pezzi Anzahl [Stück] Bild Benennung Abmessung [mm] D Dachschalung GB roof boarding F sous-toiture 18,5 / 96 / 580 27 38 47 soffitta E Entarimado cubierta P telhado D Windfeder GB Bargeboard F ressort pare-vent...
Página 15
Anzahl [Stück] Bild Benennung Abmessung [mm] D Bodenbalken GB Floor beam F solive 50 / 70 / 550 traversa del pavimento E Viguetas del piso P Barrote de soalho D Bodendiele GB Board F planche de sol 18,5 / 96 / 1160 tavola, pavimento notte E Tabla, ático-dormitorio P Tábua, sobrado...
Página 16
Anzahl [Stück] Bild Benennung Abmessung [mm] D Schlagleiste GB Impact batten F battement 11 / 58 / 1650 listello di battuta E Batiente P Sanefa D Wandbohle GB Wall board F madrier de paroi 28 / 121 / 228 30 30 30 tavola da parete E Tablón de pared P Prancha de parede...
Página 17
Anzahl [Stück] Bild Benennung Abmessung [mm] D GR-Türrahmen GB Door frame F cadre de porte 960 x 1675 telaio della porta E Marco de puerta P Caixilho da porta D Türflügel, links GB Door leaf , left F vantail de porte, gauche 450 x 1650 anta per porta, sinistro E Hoja de puerta , izquierda...
Página 18
Anzahl [Stück] Bild Benennung Abmessung [mm] D Schraube GB Screw F vis 4,0 x 40 20 20 20 vite E Tornillo P Parafuso D Schraube GB Screw F vis 3,5 x 35 340 340 340 vite E Tornillo P Parafuso D Halbrundkopfschraube GB Round head screw F vis à...
Página 19
Overview Übersicht vue d'ensemble panoramica Vista general Panorâmica Abbildung 100.0402...
Página 20
GB Floor assembly Fußbodenmontage montage du plancher montaggio del pavimento Montaje del piso Montagem do piso Ansicht A Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 21
GB Wall structure Wandaufbau montage de la paroi struttura della parete Montaje de la pared Composição das paredes Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 22
Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 23
GB Stud Purlin Pfosten/Pfette poteau panne montante arcareccio Poste Cabio Poste Caibro; Madre Art.-Nr. 100.0401 2300 100.0402 3300 Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 24
GB Board Bodendiele planche de sol tavola, pavimento notte Tabla, ático-dormitorio Tábua, sobrado Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 25
GB Roof assembly Dachmontage montage du toit montaggio del tetto Montaje de la cubierta Montagem do telhado Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 26
Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 27
Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 28
Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 29
Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 30
Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 31
Door assembly Türmontage montage de la porte montaggio della porta Montaje de puerta Montagem da porta außen outside extérieur esterno exterior exterior Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
Página 32
innen inside intérieur interno interior interior MA Art.-Nr.: 800.0286.00.43 Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.