Página 1
U-800 modelos U-900 CONGRATULATIONS! You have just purchased a Koblenz Upright Vacuum Cleaner, please read this manual carefully before using you Upright Vacuum Cleaner. Keep this manual at hand for further references. ¡FELICIDADES! Acaba de adquirir una aspiradora Koblenz. Favor de leer detenidamente este manual antes de operar esta máquina.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INDEX READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE When using your Vacuum Cleaner, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING- To reduce the risk of fire, electric shock or injury: 1. Before connecting the power cord of your new Vacuum Cleaner to an electrical outlet, check the voltage rating. Your power source should correspond with the voltage rating plate on the underside of vacuum cleaner.
SAVE THESE INSTRUCTIONS Models U-800 & U-900 are intended for commercial use only. PARTS IDENTIFICATION MODEL: U-800 (Commercial) Soft handle Cord storage...
Página 4
CORD CONTROL INDICATOR LIGHT LENGHT model (feet) U-900 10.0 1 SPEED HOW TO INSTALL CLEANING TOOLS: MODEL: U-800 (Commercial) STEP 1 STEP 4 Insert 2-piece Install dust brush, wand into stretch crevice tool and hose connector upholstery tool as shown...
VACUUM ASSEMBLY ATTACHING THE HANDLE 1. Remove the handle screw. 2. Insert handle into top of dust cover with handle switch facing forward. 3. Align small hole on handle with screw hole in dust cover. Insert screw and tighten securely. (All models) 4.
Página 6
O N / O F F S w i t c h : Model U-800 & U-900 Vacuum Cleaners have a simple toggle switch on the dust comparment. Push down ( - ) to start. Push down ( O ) to stop.
Página 7
ON-BOARD CLEANING TOOLS: Model U-900 Model U-900 is equipped with state-of-art, To use: on-board cleaning tools including: 1. Remove 2-piece telescopic wand from wand retainer. extension wand 2. Connect 2-piece telescopic wand to extension wand. Unlock wand collar to extend wand crevice tool to desired length.
REPLACING THE DRIVE BELT: 1. Unplug the power cord. 2. Turn the unit over and remove the bottom plate as previously described REMOVING THE BOTTOM PLATE 3. Lift the rear belt cover up and back. 4. Remove the vented support fitting, noting position. 5.
The nozzle hose carries the dirt from the nozzle to the dust bag, and also fuctions as the attachment cleaning hose. If it should become clogged: Model U-800 1. Unplug the power cord. 2. Lift up the lid of cleaning attachment opening. Remove the clog or blockage.
INDEX INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Al utilizar su aspiradora, se deben seguir las siguientes precauciones: • Lea todas las instrucciones y recomendaciones de este manual antes de utilizar su aspiradora. • Esta aspiradora es para uso doméstico / industrial. • GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS. ADVERTENCIAS Para reducir el riesgo de fuego, choque eléctrico o heridas: 1.
C O N T A C T O en el contacto, instale uno llamando a un electrisista capacitado. ATERRIZADO GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Modelos U-800 y U-900 son destinados para uso comercial únicamente . DESCRIPCION DEL PRODUCTO MODELO: U-800 (Industrial) Manija suave...
(metros/pies) modelo U-900 10,0 15.2/50 1 VELOCIDAD COMO INSTALAR ACCESORIOS MODELO U-800 (Industrial) PASO 1 PASO 4 Inserte el tubo telescópico Instale cepillo plumero, accesorio esquinero y tapicero en el cople de la manguera como se ve en la ilustración PASO 2 Inserte tubo telescópico...
ENSAMBLE DE LA ASPIRADORA ENSAMBLE DE MANIJA 1. Quite el tornillo de la manija. 2. Inserte manija en parte superior de aspiradora con switch hacia el frente. 3. Alinear agujeros, coloque el tornillo y apriete. 4. Gire gancho porta cable a posición vertical y enrede cable sobre ganchos. 5.
3. Coloque la tapa y empuje el seguro hacia la izquierda. INSTRUCCIONES DE USO SWITCH DE ENCENDIDO: Los modelos U-800 y U-900 tienen un swtich de encendido (-) y apagado (o). AJUSTE DE ALTURA AUTOMATICA: Esta aspiradora se ajusta automáticamente a la altura de la alfombra.
ACCESORIOS A BORDO Modelo U-900 El modelo U-900 cuenta con: Para uso de los accesorios modelo U-900: • Tubo telescópico expandible 1. Saque el cople de la parte inferior de la aspiradora. • Accesorio esquinero 2. Conecte el tubo telescópico, extienda a la longitud deseada girándolo. •...
3. Siempre use filtros y bolsas originales, el uso de otros productos pueden reducir el desempeño de su barredora. 4. Lleve su barredora a revisión en un Centro de Servicio Autorizado Koblenz periódicamente. 5. Use solo Centros de Servicio Autorizados y partes originales Koblenz.
3. Si esto no corrige el problema desconecte el cople de la parte inferior y revise. 4. Voltee la unidad, quite el soporte inferior y revise cualquier obstrucción. Arme y asegure las piezas antes de utilizar. • Cualquier otro servicio debe ser realizado por un Centro de Servicio Autorizado Koblenz. -17-...
GARANTIA KOBLENZ ELECTRICA S.A. DE C.V. garantiza este producto por término de un año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega y tratándose de productos que requieran de enseñanza o adiestramiento en su manejo de instalación de aditamentos, accesorios, implementos o dispositivos a partir de la fecha en...