Krafteinstellung für das Schrank-
21
deckelgewicht. huwilift-verso/ -strato
Power adjustment of the cabinet flap weight.
huwilift-verso/ -strato
Réglage de la force pour le poids de la porte relevante.
huwilift-verso/ -strato
Regolazione della forza per il peso dell'anta.
huwilift-verso/ -strato
Regulación de la fuerza para el peso de la puerta.
huwilift-verso/ -strato
Die Krafteinstellung für das Deckelgewicht erfolgt über die Imbusschraube. (siehe Scala) Hierzu den
Hebelarm/Schrankdeckel nach unten ziehen und nachfolgend einstellen.
The power-adjustment for the flapweight is done through the allen-screw. (See scale) To do this pull
lifting arm / flap downwards and adjust as shown.
Le réglage de la force pour le poids de la porte relevante du meuble se fait au moyen de la vis à six
pans creux. (voir échelle). Pour cela tirer le bras de levier / la porte relevante vers le bas puis régler.
La regolazione della forza per il peso dell'anta avviene con una chiave esagonale. (vedi scala). Tirare il
braccio di leva / anta in basso e regolare.
La regulación de fuerza para peso de la puerta se hace con una llave hexagonal, baje un poco la
puerta y fíjese en la escala que está marcada. Regúlelo a la medida del peso de la puerta.
kg
28
huwilift-verso/ -strato
min.
© HUWIL 6/2006
de/en/fr/it/es
huwilift-
verso
max.
max. 20 mm
SW 4
1
huwilift-
strato