Página 1
Sistema audio Home Theater Audiosysteem Home Theater Sistema de Cine en Casa SC-HTB510 Model No. Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Inklusive Anweisungen für die Installation Die Installation sollte von einem qualifizierten Montagespezialisten vorgenommen werden. 9 bis 14) Lesen Sie vorab sorgfältig diese Anweisungen für die Installation und die Bedienungsanleitung durch, um sicherzustellen, dass die Installation korrekt durchgeführt wird. (Bitte bewahren Sie diese Anweisungen auf. Sie benötigen sie gegebenenfalls, wenn Sie dieses System warten oder an einem anderen Ort aufstellen möchten.) Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG!
Netzkabel Mitgelieferte Teile • Der Netzstecker fungiert als Abschalteinrichtung. Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der Steckdose gezogen Dieses System werden kann. Knopfbatterie (Lithium-Batterie) 1 Hauptgerät (Lautsprecher) • Explosionsgefahr bei falschem Einlegen der (SU-HTB510) Batterie. Nur mit einem vom Hersteller empfohlenen Typ ersetzen.
Liste der Bedienelemente Dieses System (Vorderseite) Hauptgerät Aktiver Subwoofer A Bereitschafts-/Ein-Schalter [1] F Tonmodusanzeigen Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der Schalten Sie diese ein, wenn der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus entsprechende Tonmodus ausgewählt ist. eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand STANDARD-Anzeige nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom ...
Dieses System (Rückseite) Hauptgerät Aktiver Subwoofer A HDMI (ARC)-Anschluss (ARC-kompatibel) ( 7, 8) B USB-Port (nur für Wartungsarbeiten) C OPTICAL DIGITAL AUDIO IN-Anschluss ( Die Taste I/D SET wird nur verwendet, wenn das Hauptgerät nicht mit dem aktiven Subwoofer gekoppelt ist. (...
Página 6
█ Die Fernbedienung vorbereiten Fernbedienung Vor der ersten Inbetriebnahme Nehmen Sie das Isolierblatt ab. Isolierblatt Ersetzen der Batterie Verwenden Sie nur neue Batterien (CR2025 Lithiumbatterie). A Schalten Sie das Hauptgerät aus und ein B Stellen Sie den Subwooferpegel ein ( C Einstellen des Aufnahmemodus ( D Wählen Sie den Tonmodus aus ( E Eingabequelle auswählen...
Anschließen Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen. Zusatzgeräte und Kabel sind separat erhältlich. Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden. Anschließen des Fernsehgeräts █ Schließen Sie ein ARC-kompatibles Fernsehgerät an Nehmen Sie die Verbindung mit dem ARC-kompatiblen Anschluss des Fernsehgeräts mit einem ARC-kompatiblen High-Speed-HDMI-Kabel vor.
Página 8
Anschließen eines 4K Ultra HD-Fernsehgeräts Das System kann das 4K-Videosignal eines 4K-kompatiblen Geräts nicht an ein 4K Ultra HD-Fernsehgerät durchleiten. Sie können jedoch das System an ein 4K Ultra HD-Fernsehgerät anschließen, um den 4K-Inhalt wiederzugeben. HDMI IN (ARC) HDMI IN (4K) HDMI-Kabel* z.
Sicherheitsmaßnahmen Eine fachgerechte Installation ist erforderlich. Die Installation darf nur von einem qualifizierten Montagespezialisten durchgeführt werden. PANASONIC ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SACHSCHÄDEN UND/ODER SCHWERE VERLETZUNGEN, EINSCHLIEßLICH TOD, INFOLGE UNSACHGEMÄßER INSTALLATION ODER FALSCHER HANDHABUNG. • Achten Sie darauf, das Hauptgerät wie in dieser Bedienungsanleitung dargestellt zu montieren.
Página 10
Auswahl der Aufstellungsmethode Wählen Sie die am besten geeignete Aufstellungsmethode aus. Platzieren des Hauptgeräts in einem Regal oder auf einem Tisch Stellen Sie das Hauptgerät auf eine flache, horizontale Seite 11 Oberfläche. Anbringen des Hauptgeräts an einer Wand Bringen Sie das Hauptgerät an einer flachen, vertikalen Seite 12 Oberfläche an.
Página 11
Platzieren des Hauptgeräts in einem Regal oder auf einem Tisch Zusätzlich erforderliches Zubehör (im Handel erhältlich) Absturzsicherungskordel (x2) Ringschrauben (zur Anbringung der Absturzsicherungskordel) (x2) Hinweis: • Verwenden Sie im Handel erhältliche Schrauben, die mehr als 24 kg tragen können. •...
Página 12
Anbringen des Hauptgeräts an einer Wand WARNUNG: Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät gemäß der Installationsanweisungen sicher an der Wand befestigt werden. Das Hauptgerät kann mithilfe der mitgelieferten Wand-Befestigungsbügel angebracht werden. Stellen Sie sicher, dass die verwendete Schraube und die Wand stark genug sind, um ein Gewicht von mindestens 24 kg zu tragen.
Página 13
Bringen Sie Wand-Befestigungsbügel am Hauptgerät an. Schraube (mitgeliefert) Schraube (mitgeliefert) Wand-Befestigungsbügel Wand-Befestigungsbügel (mitgeliefert) (mitgeliefert) Drehen Sie die Schrauben in die Wand. • Verwenden Sie die unten angegebenen Abmessungen, um die Schraubpositionen an der Wand zu finden. • Lassen Sie mindestens 100 mm Platz über dem Hauptgerät, um genügend Platz für den Einbau des Hauptgeräts zu lassen.
Página 14
Bringen Sie das Hauptgerät sicher an den Schrauben an. RICHTIG FALSCH Bringen Sie den Lautsprecher In dieser Position wird der in eine Position, in der sich die Lautsprecher wahrscheinlich Schraube an dieser Stelle herunterfallen, wenn er nach befindet. links oder rechts bewegt wird. Bringen Sie die Kordel an der Wand an.
-Funktion an- oder ® abzuschalten. • Wenn der Gerätename nicht festgelegt wurde, wird „Panasonic HTB510- “ angezeigt. („ “ steht für ein Zeichen, das für jedes Set eindeutig ist.) • Sie können Ihre Netzwerkinformationen (SSID, MAC-Adresse und IP-Adresse) in der „Google Home“-App überprüfen.
Wählen Sie „SC-HTB510“ aus dem Streaming von Musik über das Bluetooth -Menü des Geräts. ® Netzwerk Eventuell wird die MAC-Adresse (Beispiel: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) angezeigt, bevor „SC-HTB510“ angezeigt wird. Sie können Online-Musikdienste oder Wenn Sie zur Eingabe eines Passworts Musikdateien von Ihrem Smartphone/Tablet auf aufgefordert werden, geben Sie „0000“...
Grundlegende Steuerung NEWS Verbessern Sie die Stimme von Nachrichten- und Sportkommentaren. Vorbereitung VOICE Optimieren Sie die Deutlichkeit, Schalten Sie das Fernsehgerät und/oder das wenn Sie eine menschliche angeschlossene Gerät ein. Stimme anhören. Drücken Sie [`], um das System █ Dient zum Stummschalten des Tons einzuschalten.
Automatisches Ausschalten Fortgeschrittene Funktionen Im Falle keines Audioeingangs und das System während ca. 20 Minuten nicht benutzt wird, wird Zweikanalton das System automatisch ausgeshaltet. Halten Sie [SUBWOOFER +] mindestens Stellt den bevorzugten Audiokanalmodus ein, 4 Sekunden lang gedrückt um den Modus wenn zwei Audiomodi vom Gerät empfangen auszuwählen.
Manuelle Updates Firmware-Updates Vorbereitung Gelegentlich kann Panasonic aktualisierte Verbinden Sie dieses System mit dem Netzwerk. Firmware für dieses System herausgeben, mit der möglicherweise neue Funktionen hinzugefügt oder Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem vorhandene Funktionen verbessert werden. Diese Internet verbunden ist.
HDMI CEC Fehlersuchanleitung Dieses Gerät unterstützt die Funktion „HDMI Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie CEC“ (Consumer Electronics Control). den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der angeschlossenen Geräte, um Einzelheiten über angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen die Bedienung zu erfahren.
Página 21
• Bei einigen eingebauten Bluetooth -Geräten, muss ® • Überprüfen Sie die Einstellung der die Audioausgabe zu „SC-HTB510“ manuell angeschlossenen Geräte. eingestellt werden. Für weitere Details lesen Sie die – Schalten Sie die HDMI CEC-Funktion an den Bedienungsanleitung des Geräts.
Code der Fernbedienung Wenn ja, bringen Sie dieses System an einen kühleren Ort und warten Sie eine Zeitlang und Wenn andere Geräte von Panasonic mit der versuchen Sie dann, es wieder einzuschalten. Fernbedienung dieses Systems aktiviert werden, Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie müssen Sie den Code der System-Fernbedienung...
Systemspeicher zurücksetzen Setzen Sie den Speicher in folgenden Fällen zurück: • Das Gerät reagiert beim Drücken der Knöpfe nicht. • Sie möchten den gesamten Speicherinhalt löschen und zurücksetzen. Halten Sie [1] am Hauptgerät mindestens 4 Sekunden lang gedrückt. Alle Anzeigen blinken, bis das System neu gestartet wird.
Beleuchtung der Anzeigen Anhand der Anzeigen erkennen Sie den Zustand dieses Systems. Die unten dargestellten Anzeigenmuster sehen Sie unter normalen Betriebsbedingungen. Sie weisen nicht auf ein Problem hin. Anzeigen Beschreibung Die Anzeige blinkt 5 Sekunden lang. • Wenn Surround ausgeschaltet ist. ( •...
Technische Daten █ Allgemeine Daten █ Lautsprecherbox Vorderer Lautsprecher (integriert) Stromversorgung Gesamter Bereich 4,5 x 12 cm (Konustyp) x 2 220 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz Aktiver Subwoofer Leistungsaufnahme Tieftöner 16 cm Konustyp x 1 Hauptgerät 26 W Aktiver Subwoofer 20 W █...
Página 26
Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Nur für EU und Länder mit Konformitätserklärung (DoC) Recycling-Systemen Hiermit erklärt „Panasonic Corporation“, dass Diese Symbole auf den Produkten, dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen Verpackungen und/oder sowie den anderen relevanten Vorschriften der Begleitdokumenten bedeuten, dass Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Bluetooth -Informationen ® Verwendungszweck • Dieses System ist nur für den normalen, Panasonic übernimmt keine Haftung für Daten allgemeinen Gebrauch bestimmt. und/oder Informationen, die während einer • Verwenden Sie dieses System nicht in der Nähe drahtlosen Übertragung kompromittiert werden. von Geräten oder in einer Umgebung, die...
Instructions d’installation incluses Le travail d’installation doit être effectué par un installateur spécialisé et qualifié. ( 9 à 14) Avant de commencer le travail, lire attentivement ces instructions d’installation et le mode d’emploi afin de vous assurer que l’installation est effectuée correctement. (Veuillez conserver ces instructions.
Cordon d’alimentation secteur Éléments fournis • La fiche d’alimentation est ce qui permet de déconnecter l’appareil. Installer cet appareil de telle sorte que la fiche d’alimentation puisse être Ce système débranchée immédiatement de la prise de courant. 1 Appareil principal (enceinte) Pile bouton (pile au lithium) (SU-HTB510) •...
Présentation des commandes Ce système (Avant) Appareil principal Subwoofer actif A Interrupteur de veille/marche [1] F Voyants des modes sonores Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer S’allume lorsque le mode sonore l’appareil du mode de marche au mode de correspondant est sélectionné.
Página 31
Ce système (Arrière ) Appareil principal Subwoofer actif A Borne HDMI (ARC) (compatible ARC) ( 7, 8) B Port USB (service technique uniquement) C Borne OPTICAL DIGITAL AUDIO IN ( La touche I/D SET n’est utilisée que lorsque l’appareil principal n’est pas appairé avec le subwoofer actif.
█ Préparation de la télécommande Télécommande Avant la toute première utilisation Retirer le feuillet d’isolation. Feuillet d’isolation Remplacement de la pile Remplacer par une pile neuve (pile au lithium CR2025). A Pour éteindre ou allumer l’appareil principal B Ajuster le niveau du subwoofer ( C Régler le mode surround ( D Sélectionner le mode sonore ( E Sélectionner la source d’entrée...
Raccordements Éteindre tous les équipements avant le raccordement. Les composants et les câbles sont vendus séparément. Brancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués. Connexion du téléviseur █ Connecter un téléviseur compatible ARC Connecter la borne compatible ARC du téléviseur à...
Connexion à un téléviseur Ultra HD 4K L’appareil ne peut pas envoyer le signal vidéo 4K d’un matériel compatible 4K à un téléviseur Ultra HD 4K. Toutefois, il est possible de connecter le système à un téléviseur Ultra HD 4K pour profiter du contenu 4K.
L’installation ne doit jamais être effectuée par quelqu’un d’autre qu’un installateur spécialisé et qualifié. PANASONIC DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES MATÉRIELS ET/OU DE BLESSURES GRAVES, Y COMPRIS EN CAS DE DÉCÈS RÉSULTANT D’UNE MAUVAISE INSTALLATION OU D’UNE MANIPULATION INCORRECTE.
Página 36
Choix de la méthode de positionnement Choisir la méthode de positionnement qui vous convient le mieux. Installation de l’appareil principal dans un meuble ou sur une table Placer l’appareil principal sur une Page 11 surface plate et horizontale. Fixation de l’appareil principal sur un mur Placer l’appareil principal sur une surface plate et verticale.
Página 37
Installation de l’appareil principal dans un meuble ou sur une table Accessoires supplémentaires requis (disponibles dans le commerce) Cordon antichute (x2) Vis à œillet (pour fixer le cordon antichute) (x2) Remarque : • Utiliser des vis disponibles dans le commerce capables de supporter plus de 24 kg. •...
Fixation de l’appareil principal sur un mur AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures, cet appareil doit être solidement fixé au mur conformément aux instructions d’installation. L’appareil principal peut être monté au mur à l’aide des crochets de montage mural fournis, etc.S’assurer que la vis utilisée et le mur sont assez solides pour supporter un poids d’au moins 24 kg.
Página 39
Fixer les crochets de montage mural à l’appareil principal. Vis (fournie) Vis (fournie) Crochet de montage mural Crochet de montage mural (fourni) (fourni) Visser les vis dans le mur. • Utiliser les mesures indiquées ci-dessous pour identifier les positions de vissage sur le mur. •...
Página 40
Accrocher fermement l’appareil principal sur les vis. À FAIRE À NE PAS FAIRE Déplacer l’enceinte afin que Dans cette position, l’enceinte les vis se trouvent dans cette risque de chuter si elle est position. déplacée vers la gauche ou vers la droite. Attacher le cordon au mur.
En fonction du périphérique, vous pourriez avoir besoin d’activer ou désactiver la fonction Bluetooth avant la ® connexion réseau. • « Panasonic HTB510- » s’affiche si le nom du périphérique n’est pas défini. (« » représente un caractère unique pour chaque appareil.) •...
Chromecast sur le périphérique. Si le voyant « » clignote lentement, répéter cette étape. Lancer l’application compatible Sélectionner « SC-HTB510 » dans le menu Chromecast, toucher l’icône Cast « » et Bluetooth du périphérique. sélectionner cet appareil ou le groupe dont ®...
█ Désactiver le son Commandes de base Appuyer sur [MUTE]. Tous les voyants de mode sonore clignotent Préparation simultanément. Allumer le téléviseur et/ou le périphérique Pour annuler, appuyer à nouveau sur [MUTE] ou connecté. régler le volume. Appuyer sur [`] pour allumer l’appareil. █...
Extinction automatique Opérations avancées Ce système s’éteint automatiquement en l’absence d’entrée audio et si vous ne l’utilisez pas Double audio depuis environ 20 minutes. Appuyer et maintenir la touche Définit le mode de canal audio préféré lorsque [SUBWOOFER +] enfoncée pendant au moins deux modes audio sont reçus par ce système.
Mises à jour manuelles Mises à jour du micrologiciel Préparation Occasionnellement, Panasonic peut publier une Connecter cet appareil au réseau. ( mise à jour du micrologiciel de cet appareil pour S’assurer que le réseau est connecté à Internet. compléter ou améliorer une fonction. Ces mises à...
HDMI CEC Guide de dépannage Cet appareil prend en charge la fonction Avant de faire une demande de réparation, vérifier les « HDMI CEC » (Consumer Electronics Control). points suivants. En cas de doutes sur certains points Voir les instructions de fonctionnement de particuliers ou si les solutions indiquées ne résolvent l’équipement connecté...
Página 47
• Vérifier les réglages sur les périphériques « SC-HTB510 ». Lire les instructions de connectés. fonctionnement du périphérique pour des détails. – Activer la fonction HDMI CEC sur les Le son depuis le périphérique est interrompu.
• Si la source de lecture est Dolby Digital ou DTS ® Lorsque d’autres appareils Panasonic répondent à la régler la sortie audio de l’équipement connecté (par télécommande de ce système, changer le code de ex. TV, lecteur) sur Bitstream. Pour en savoir plus, télécommande de ce système.
Entretien de l’appareil Débrancher le cordon d’alimentation secteur avant l’entretien. Nettoyer ce système avec un chiffon doux et sec. • En cas d’encrassement important, utiliser un chiffon humide fortement essoré pour retirer les saletés, puis sécher avec un chiffon sec. •...
Éclairage des voyants Les voyants indiquent l’état de ce système. Les schémas des voyants ci-dessous apparaissent dans des conditions opérationnelles normales. Ils ne constituent pas l’indication d’un problème. Voyant Description Le voyant clignote pendant 5 secondes. • Lorsque le surround est réglé sur arrêt. ( •...
Spécifications █ Données générales █ Section enceintes Enceinte avant (intégrée) Alimentation CA 220 V à 240 V, 50 Hz Plage complète 4,5 x 12 cm (Type cône) x 2 Consommation Subwoofer actif Appareil principal 26 W Woofer Type cône 16 cm x 1 Subwoofer actif 20 W █...
Página 52
Uniquement pour l’Union Européenne et les Déclaration de Conformité (DoC) pays dotés de systèmes de recyclage Par les présentes, « Panasonic Corporation » Apposés sur le produit lui-même, sur déclare que ce produit est conformes aux critères son emballage, ou figurant dans la essentiels et autres dispositions applicables de la documentation qui l’accompagne, ces...
À propos de Bluetooth ® Utilisation prévue • Ce système est pour une utilisation normale et Panasonic décline toute responsabilité en cas de générale uniquement. compromission de données et/ou d’informations • Ne pas utiliser ce système à proximité d’un au cours d’une transmission sans fil.
Istruzioni di installazione incluse Le operazioni di installazione devono essere effettuate da un installatore qualificato. ( 9 a 14) Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente le presenti istruzioni di installazione e le istruzioni per l’uso per garantire che l’installazione sia eseguita correttamente. (Conservare le presenti istruzioni.
Cavo di alimentazione CA Elementi in dotazione • La spina di alimentazione è il dispositivo di interruzione. Installare questa unità in modo che la spina di alimentazione possa essere Questo sistema scollegata immediatamente dalla presa di corrente. 1 Unità principale (diffusore) Batteria tipo bottone (batteria al litio) (SU-HTB510) •...
Panoramica dei comandi Questo sistema (Parte anteriore) Unità principale Subwoofer attivo A Interruttore di attesa/accensione [1] F Indicatori modalità audio Premerlo per disporre l’apparecchio nella Si attiva quando viene selezionata la modalità modalità di attesa o per accenderlo. Durante la audio corrispondente.
Questo sistema (Parte posteriore) Unità principale Subwoofer attivo A Terminale HDMI (ARC) (compatibile ARC) ( 7, 8) B Porta USB (solo per manutenzione) C Terminale OPTICAL DIGITAL AUDIO IN ( Il tasto I/D SET viene utilizzato solo quando l’unità principale non è associata al subwoofer attivo.
█ Preparazione del telecomando Telecomando Prima del primo utilizzo Rimuovere la linguetta di protezione. Linguetta di protezione Sostituzione della batteria Sostituire con una nuova batteria (CR2025 batteria al litio). A Attivare o disattivare l’unità principale B Regola il livello subwoofer ( C Impostare la modalità...
Collegamenti Spegnere tutti gli apparecchi prima del collegamento. I componenti e i cavi sono venduti separatamente. Collegare il cavo di alimentazione CA soltanto dopo aver completato tutte le altre connessioni. Collegamento del televisore █ Collegare un televisore compatibile ARC Collegare ad un terminale compatibile ARC del televisore con un cavo HDMI ad alta velocità compatibile ARC.
Collegamento ad un televisore Ultra HD 4K Il sistema non è in grado di trasmettere il segnale video 4K di apparecchi compatibili 4K ad un televisore Ultra HD 4K. Tuttavia, è possibile collegare il sistema ad un televisore Ultra HD 4K per guardare contenuti 4K.
È necessaria una installazione professionale. L’installazione deve essere effettuata esclusivamente da un installatore qualificato. PANASONIC DECLINA EVENTUALI DANNI MATERIALI E/O LESIONI GRAVI, COMPRESO IL DECESSO, DERIVANTI DA ERRATA INSTALLAZIONE O UTILIZZO NON CORRETTO. • Assicurarsi di installare l’unità principale come indicato nelle istruzioni per l’uso.
Página 62
Selezione del metodo di posizionamento Scegliere il metodo di posizionamento più adatto alle proprie esigenze. Posizionamento dell’unità principale su uno scaffale o un tavolo Sistemare l’unità principale su una superficie piana e Pagina 11 orizzontale. Fissaggio dell’unità principale ad una parete Sistemare l’unità...
Página 63
Posizionamento dell’unità principale su uno scaffale o un tavolo Accessori supplementari richiesti (disponibili in commercio) Cavo anticaduta (x2) Viti ad occhiello (per fissare il cavo anticaduta) (x2) Nota: • Utilizzare viti disponibili in commercio in grado di supportare oltre 24 kg. •...
Página 64
Fissaggio dell’unità principale ad una parete AVVERTENZA: Per evitare lesioni, l’unità deve essere fissato saldamente alla parete in conformità alle istruzioni di installazione. L’unità principale può essere montata a parete utilizzando le staffe di supporto a parete in dotazione, ecc. Assicurarsi che la vite utilizzata e la parete siano abbastanza resistenti da supportare il peso di almeno 24 kg.
Página 65
Fissare le staffe di supporto a parete all’unità principale. Vite (in dotazione) Vite (in dotazione) Staffa di supporto a parete Staffa di supporto a parete (in dotazione) (in dotazione) Inserire le viti nella parete. • Utilizzare le misure indicate sotto per identificare le posizione di avvittamento sulla parete. •...
Página 66
Fissare saldamente l’unità principale alle viti. SÌ Spostare il diffusore in modo In questa posizione è che la vite sia in questa probabile che il diffusore possa posizione. cadere se spostato a sinistra o a destra. Fissare il cavo alla parete. Assicurarsi che il gioco del cavo sia minimo.
è associata al subwoofer attivo. ( connessione di rete. • Se il nome del dispositivo non è impostato, viene visualizzato “Panasonic HTB510- ”. (“ ” rappresenta un carattere univoco per ogni set.) • È possibile controllare le informazioni di rete (SSID, indirizzo MAC e indirizzo IP) dall’app “Google Home”.
Se l’indicatore “ ” lampeggia lentamente, online ripetere questo punto. Questo sistema è compatibile con app abilitate per Selezionare “SC-HTB510” dal menu Chromecast. Per l’elenco di app abilitate per Bluetooth del dispositivo. ® Chromecast, visitare g.co/cast/apps L’indirizzo MAC (esempio: 6C:5A:B5:B3:1D:0F)
█ Per togliere il volume Controllo di base Premere [MUTE]. Tutti gli indicatori della modalità audio Preparativi lampeggiano contemporaneamente. Accendere il televisore e/o il dispositivo collegato. Per annullare, premere di nuovo [MUTE] o Premere [`] per accendere il sistema. regolare il volume. Premere ripetutamente [INPUT] per █...
Spegnimento automatico Operazioni avanzate Il sistema si spegne automaticamente se non vi è ingresso audio e non viene utilizzato per circa Dual audio 20 minuti. Tenere premuto [SUBWOOFER +] per un Imposta la modalità del canale audio preferito minimo di 4 secondi per selezionare la quando il sistema riceve due modalità...
Aggiornamenti manuali Aggiornamenti firmware Preparativi Periodicamente, Panasonic può rilasciare Connettere questo sistema alla rete. ( firmware aggiornato per questo sistema per Assicurarsi che la rete sia connessa a Internet. aggiungere o migliorare il funzionamento di una Premere [NET]. determinata funzione. Questi aggiornamenti sono disponibili gratuitamente.
HDMI CEC Risoluzione dei problemi Questa unità supporta la funzione “HDMI CEC” Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, (Consumer Electronics Control). procedere con la seguente verifica. In caso di dubbi Consultare le istruzioni per l’uso dell’apparecchio su alcuni punti da controllare o se i rimedi indicati non collegato per dettagli.
Página 73
® funzionano più correttamente. necessario impostare manualmente l’uscita audio • Verificare l’impostazione sui dispositivi connessi. su “SC-HTB510”. Per i dettagli, leggere le istruzioni – Attivare la funzione HDMI CEC sui dispositivi per l’uso del dispositivo. connessi. L’audio dal dispositivo è interrotto.
Codice del telecomando alla sorgente di riproduzione. • Se la sorgente di riproduzione è Dolby Digital o Se un altro apparecchio Panasonic risponde al , regolare l’impostazione dell’uscita audio ® telecomando di questo sistema, cambiare il codice del dell’apparecchio collegato (ad esempio, televisore, telecomando di questo sistema.
Cura dell’unità Scollegare il cavo di alimentazione CA prima della manutenzione. Pulire questo sistema con un panno morbido e asciutto. • In caso di sporcizia eccessiva, strizzare bene un panno inumidito nell’acqua per eliminare la sporcizia, quindi pulirlo con un panno asciutto. •...
Illuminazione degli indicatori Gli indicatori mostrano la condizione del sistema. Lo schema degli indicatori mostrato di seguito viene visualizzato in condizioni operative normali. Non indicano problemi di funzionamento. Indicatori Descrizione L’indicatore lampeggia per 5 secondi. • Quando surround è impostato su off. ( •...
Dati tecnici █ Dati generali █ Sezione diffusori Diffusore anteriore (Integrato) Alimentazione CA da 220 V a 240 V, 50 Hz Gamma completa 4,5 x 12 cm (Tipo a cono) x 2 Consumo di corrente Subwoofer attivo Unità principale 26 W Woofer 16 cm tipo a cono x 1 Subwoofer attivo...
Página 78
Solo per l’Unione Europea e Paesi con sistema Dichiarazione di conformità (DoC) di riciclaggio Con il presente atto, “Panasonic Corporation” Questi simboli sui prodotti, dichiara che questo prodotto è conforme ai sull’imballaggio, e/o sulle requisiti base e altre disposizioni applicabili della documentazioni o manuali direttiva 2014/53/UE.
Bluetooth un’apparecchiatura o in un ambiente sensibili ® alle interferenze da frequenza radio (esempio: aeroporti, ospedali, laboratori, ecc.). Panasonic non si assume alcuna responsabilità per dati e/o informazioni che vengono danneggiati nel corso di una trasmissione Licenze wireless. Banda di frequenza •...
Página 80
Installatiehandleiding inbegrepen De installatie moet worden uitgevoerd door een bevoegde installateur. ( 9 tot 14) Lees voordat u begint, deze instructies voor de installatie en de gebruiksaanwijzing zorgvuldig, zodat de installatie juist wordt uitgevoerd. (Bewaar deze instructies. Het kan zijn dat u ze nodig heeft bij onderhoud of verplaatsing van dit systeem.) Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING!
Netsnoer Geleverde onderdelen • De stekker voor het stopcontact is het apparaat om de verbinding te verbreken. Installeer dit apparaat zo, dat de stekker voor het stopcontact Dit systeem onmiddellijk uit het stopcontact getrokken kan worden. 1 Hoofdapparaat (luidspreker) Knoopbatterij (Lithium-batterij) (SU-HTB510) •...
Overzicht van de bedieningsfuncties Dit systeem (Voorkant) Hoofdapparaat Actieve subwoofer A Stand-by/Aan-schakelaar [1] F Indicators voor de geluidsstand Indrukken om het apparaat aan of uit te Worden ingeschakeld als de bijbehorende schakelen. In de modus Stand-by verbruikt het geluidsstand is geselecteerd. apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom.
Dit systeem (Achterkant) Hoofdapparaat Actieve subwoofer A HDMI (ARC) aansluiting (geschikt voor ARC) ( 7, 8) B USB-poort (alleen voor servicedoeleinden) C OPTICAL DIGITAL AUDIO IN aansluiting ( De knop I/D SET wordt alleen gebruikt als de hoofdunit niet met de actieve subwoofer is gekoppeld.
█ Voorbereiden van de afstandsbediening Afstandsbediening Vóór het eerste gebruik Verwijder het isoatieblad. Isolatieblad Vervang de batterij Vervang door een nieuwe batterij enkel (CR2025-lithiumbatterij). A Zet het hoofdapparaat aan en uit B Pas het subwooferniveau aan ( C Instellen van de surroundstand ( D Kies de geluidsstand ( E Kies de bron voor het ingangssignaal HDMI (ARC)
Alles aansluiten Schakel alle apparatuur uit voordat u de aansluiting tot stand brengt. Componenten en snoeren wordt afzonderlijk verkocht. Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd. Het TV-apparaat aansluiten █ Sluit een TV-apparaat aan dat geschikt is voor ARC Sluit aan op de aansluiting die geschikt is voor ARC van het TV-apparaat met een high-speed HDMI-kabel die geschikt is voor ARC.
Aansluiting op een 4K Ultra HD TV Het systeem kan het 4K-videosignaal van voor 4K geschikte apparatuur niet doorgeven aan een 4K Ultra HD TV. Maar u kunt wel het systeem aansluiten op een 4K Ultra HD TV en van 4K-materiaal genieten. HDMI IN (ARC) HDMI IN (4K) HDMI-kabel*...
De installatie mag nooit door iemand anders dan een vakkundige installatiespecialist worden uitgevoerd. PANASONIC WIJST ELKE AANSPRAKELIJKHEID VOOR MATERIËLE SCHADE EN/OF ERNSTIG LETSEL OF EEN DODELIJK ONGEVAL VAN DE HAND DIE HET GEVOLG ZIJN VAN ONOORDEELKUNDIGE INSTALLATIE OF ONJUISTE BEHANDELING VAN DE APPARATUUR.
Página 88
Selectie van de manier van plaatsen Kies een manier van plaatsen die voor u het beste uitkomt. Plaatsing van de hoofdunit in een rek of op een tafel Plaats de hoofdunit op een vlak en horizontaal oppervlak. Blz. 11 Bevestiging van de hoofdunit tegen een wand Bevestig de hoofdunit tegen een vlak en verticaal oppervlak.
Página 89
Plaatsing van de hoofdunit in een rek of op een tafel Extra benodigde accessoires (in de winkel verkrijgbaar) Valbeschermingskabel (x2) Schroefogen (om de valbeschermingskabel te bevestigen) (x2) Opmerking: • Gebruik standaard schroeven die een kracht van meer dan 24 kg kunnen opnemen. •...
Página 90
Bevestiging van de hoofdunit tegen een wand WAARSCHUWING: Voorkom letsel, bevestig dit apparaat stevig aan de wand volgens de installatie-instructies. De hoofdunit kan met de meegeleverde wandmontagebeugels tegen een wand worden bevestigd. Zorg ervoor dat de gebruikte schroeven en de wand sterk genoeg zijn voor een gewicht van ten minste 24 kg. De schroeven en andere onderdelen worden niet meegeleverd, omdat het type en de afmeting voor elke installatie verschillend kunnen zijn.
Página 91
Bevestig de wandmontagebeugels aan de hoofdunit. Schroef (meegeleverd) Schroef (meegeleverd) Wandmontagebeugel Wandmontagebeugel (meegeleverd) (meegeleverd) Draai de schroeven in de wand. • Gebruik de maten die hieronder zijn aangegeven om de positie van de schroeven op de wand vast te stellen. •...
Página 92
Bevestig de hoofdunit goed op de schroeven. GOED FOUT Beweeg de luidspreker zodat In deze positie zal de de schroef zich in deze positie luidspreker waarschijnlijk bevindt. vallen als deze naar links of rechts wordt geschoven. Bevestig de kabel aan de wand. Zorg ervoor dat de speling van de kabel minimaal is.
Bluetooth -functie vóór de netwerkverbinding in of uit moet ® schakelen. • Als de apparaatnaam niet is ingesteld wordt "Panasonic HTB510- " weergegeven. (" " staat voor een teken dat uniek is voor elke set.) • U kunt uw netwerkinformatie (SSID, MAC-adres en IP-adres) controleren met de "Google Home"-app.
Chromecast-app. een 9e apparaat wordt gekoppeld, wordt het apparaat dat het langst niet is gebruikt wordt vervangen. Opmerking: • Als de apparaatnaam niet is ingesteld wordt "Panasonic █ Verbinding tot stand brengen met een HTB510- " weergegeven. gekoppeld apparaat (" " staat voor een teken dat uniek is voor elke set.) •...
█ Om het geluid te onderdrukken Basisregeling Druk op [MUTE]. Alle indicators voor de geluidsstand knipperen Voorbereiding gelijktijdig. Schakel het TV-apparaat en/of het apparaat dat is Druk voor afbreken weer op [MUTE] of pas het verbonden, in. volume aan. Druk op [`] om het Systeem in te schakelen. █...
Auto-uit Geavanceerde werking Het systeem schakelt automatisch uit, als er geen geluidsinput is en u het apparaat niet gebruik Dual-audio gedurende ongeveer 20 minuten. Houd [SUBWOOFER +] ten minste 4 seconden Stelt de stand voor het audiokanaal in die de ingedrukt om de stand kiezen.
Handmatige updates Firmware-updates Voorbereiding Af en toe zal Panasonic een firmware-update Maak met dit systeem verbinding met het netwerk. uitbrengen voor dit systeem, waardoor functies worden toegevoegd of de werking wordt verbeterd. Zorg ervoor dat het netwerk is verbonden met het Deze updates zijn gratis beschikbaar.
HDMI CEC Verhelpen van storingen Deze unit ondersteunt de functie "HDMI CEC" Raadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep (Consumer Electronics Control). doet op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om In de bedieningsinstructies voor op elkaar advies, als u twijfels hebt over de controlepunten of aangesloten apparatuur vindt u bijzonderheden als u het probleem niet kunt verhelpen.
Página 99
-apparaten ® niet langer correct. hebt u de geluidsoutput handmatig op • Controleer de instellingen op de aangesloten "SC-HTB510" ingesteld. Lees de apparaten. bedieningsinstructies van het apparaat voor meer – Schakel de HDMI CEC-functie in op de gedetailleerde informatie. aangesloten apparaten.
Página 100
█ Actieve subwoofer Het geluid loopt niet synchroon met het beeld. • Afhankelijk van de tv kan de geluidsuitgang van dit Geen stroomvoorziening. systeem wellicht niet synchroon lopen met het • Zorg ervoor dat het netsnoer van de actieve tv-beeld, als het systeem aangesloten is via subwoofer is aangesloten.
Verzorging van het apparaat Verander de code van de afstandsbediening van dit Haal de stekker van het netsnoer uit het systeem wanneer andere apparatuur van Panasonic stopcontact vóór de uitvoering van onderhoud. op de afstandsbediening van dit systeem reageert. Reinig het systeem met een zachte, droge Voorbereiding doek.
Verlichting van de indicators De indicators geven de staat van het systeem aan. De hieronder aangegeven indicatorpatronen worden onder normale bedrijfsomstandigheden weergegeven. Ze verwijzen niet naar de aanduiding van een probleem. Indicators Beschrijving De indicator knippert 5 seconden lang. • Als surround uitgezet is. ( •...
Technische gegevens █ Algemeen █ Bluetooth ® Versie Bluetooth Versie 4.1 ® Voeding AC 220 V tot 240 V, 50 Hz Opgenomen vermogen Klasse Klasse 1 Hoofdapparaat 26 W Ondersteunde profielen A2DP Actieve subwoofer 20 W Frequentieband 2,4 GHz-band FH-SS Stroomverbruik in Stand-by stand (ongeveer) Bedrijfsafstand 30 meter gezichtslijn...
Página 104
Alleen voor de Europese Unie en landen met recyclingsystemen Conformiteitsverklaring (DoC) Deze symbolen op de producten, "Panasonic Corporation" verklaart hierbij dat dit verpakking en/of begeleidende product conform de essentiële eisen en andere documenten betekenen dat gebruikte relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU is.
• Gebruik dit systeem niet vlakbij apparatuur of in Over Bluetooth een omgeving die gevoelig is voor interferentie ® door een radiofrequentie (voorbeeld: luchthavens, ziekenhuizen, laboratoria, et Panasonic is niet verantwoordelijk voor mogelijke cetera). beschadiging van data en/of informatie tijdens een draadloze transmissie. Licenties Frequentieband •...
Instrucciones de instalación incluidas El trabajo de instalación debe ser realizado por un especialista en instalaciones calificado. 9 a 14) Antes de empezar el trabajo, lea detenidamente las instrucciones de instalación y las instrucciones de funcionamiento para asegurarse de que la instalación se realice correctamente. (Guarde estas instrucciones.
Cable de alimentación de CA Elementos provistos • El enchufe de corriente es el dispositivo que sirve para desconectar el aparato. Instale esta unidad de tal forma que el enchufe de corriente Este sistema pueda desenchufarse de la toma de corriente inmediatamente.
Controles Este sistema (parte frontal) Unidad principal Subwoofer activo A Botón de alimentación en espera/conectada F Indicadores de modo de sonido Se encienden cuando se selecciona el modo Pulse este botón para cambiar del modo de de sonido correspondiente. alimentación conectada al modo de ...
Este sistema (parte trasera) Unidad principal Subwoofer activo A Terminal HDMI (ARC) (compatible con ARC) ( 7, 8) B Puerto USB (para el uso del servicio solamente) C Terminal OPTICAL DIGITAL AUDIO IN ( El botón de I/D SET solo se usa cuando la unidad principal no está emparejada con el altavoz de graves activo.
█ Preparación del mando a distancia Mando a distancia Antes del primer uso Retire la lámina aislante. Lámina aislante Sustituir la pila Sustituya la pila con una nueva (CR2025 pila de litio). A Encienda o apague la unidad principal B Ajustar el nivel del altavoz de graves ( C Establece el modo envolvente ( D Seleccionar los efectos de sonido ( E Seleccionar la fuente de entrada...
Conexiones Apague todos los equipos antes de la conexión. Los componentes y los cables se venden por separado. Conecte el cable de alimentación de CA cuando haya realizado todas las demás conexiones. Conexión del televisor █ Conecte un televisor compatible con ARC Conecte el terminal compatible con ARC del televisor con un cable HDMI de alta velocidad compatible con ARC.
Conexión a un televisor 4K Ultra HD El sistema no puede transferir la señal de vídeo en 4K de un equipo 4K compatible a un televisor 4K Ultra HD. Sin embargo, puede conectar el sistema a un televisor 4K Ultra HD para disfrutar del contenido en 4K.
Se requiere la instalación por un profesional. La instalación nunca debería realizarla una persona que no sea un técnico capacitado. PANASONIC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS A LA PROPIEDAD O DE LESIONES PERSONALES GRAVES, INCLUIDA LA MUERTE, DERIVADOS DE UNA INSTALACIÓN O MANIPULACIÓN INCORRECTAS.
Seleccione el método de colocación Elija el método de colocación que más le convenga. Coloque la unidad principal en un estante o en una mesa Coloque la unidad principal en una superficie horizontal y plana. Página 11 Fijar la unidad principal a la pared Coloque la unidad principal en una superficie vertical y plana.
Coloque la unidad principal en un estante o en una mesa Accesorios adicionales necesarios (disponibles en el mercado) Cable para prevención de caída (x2) Armellas (para sujetar el cable para prevención de caída) (x2) Nota: • Utilice los tornillos disponibles en el mercado que soporten más de 24 kg. •...
Fijar la unidad principal a la pared ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, este unidad se debe fijar con seguridad a la pared de conformidad con las instrucciones de instalación. La unidad principal puede montarse en la pared con los soportes incluidos. Asegúrese de que los tornillos utilizados y la pared sean lo suficientemente fuertes como para soportar al menos 24 kg.
Página 117
Fije los soportes para el montaje en la pared de la unidad principal. Tornillo (incluido) Tornillo (incluido) Soporte para montaje en la Soporte para montaje en la pared pared (incluido) (incluido) Ajuste los tornillos en la pared. • Use las medidas indicadas debajo para ubicar las posiciones de atornillado en la pared. •...
Página 118
Monte la unidad principal de forma segura sobre los tornillos en la pared. SÍ Mueva el parlante de forma En esta posición, existe mayor que el tornillo quede en esta probabilidad de que el parlante posición. se caiga si se mueve a la izquierda o la derecha.
Dependiendo del dispositivo, puede que necesite encender o apagar la función Bluetooth antes de conectarse a la red. ® • Se muestra “Panasonic HTB510- ” si no se ha definido el nombre del dispositivo. (“ ” representa un carácter que es único de cada aparato.) •...
• Asegúrese de que la red esté conectada a Bluetooth del dispositivo. ® Internet. Antes de que se muestre “SC-HTB510”, es posible que aparezca la dirección MAC (p.ej: Conecte el dispositivo mediante wifi a la 6C:5A:B5:B3:1D:0F). misma red que la de este sistema.
█ Para silenciar el sonido Control básico Pulse [MUTE]. Todos los indicadores de modo de sonido Preparación parpadean simultáneamente. Encienda el televisor y/o el dispositivo conectado. Para cancelar, pulse [MUTE] otra vez o modifique Pulse [`] para encender el sistema. el volumen.
Apagado automático Operaciones avanzadas El sistema se apaga automáticamente si no hay ninguna entrada de audio y no lo utiliza durante Audio doble aprox. 20 minutos. Mantenga pulsado [SUBWOOFER +] durante Establece el modo de canal de audio preferido por lo menos 4 segundos para seleccionar el cuando este sistema recibe dos modos de audio.
Actualizaciones manuales Actualizaciones de firmware Preparación Ocasionalmente, Panasonic podrá publicar Conecte este sistema a la red. ( firmware actualizado para esta sistema con el fin Asegúrese de que la red esté conectada a de ampliar o mejorar sus funciones. Estas Internet.
HDMI CEC Solución de problemas Esta unidad es compatible con la función Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las “HDMI CEC” (Consumer Electronics Control). comprobaciones indicadas abajo. Si tiene alguna Para más detalles, lea las instrucciones de duda acerca de algunos de los puntos de funcionamiento del equipo conectado.
Página 125
• Compruebe la configuración en los dispositivos “SC-HTB510”. Lea las instrucciones de conectados. funcionamiento del dispositivo para más detalles. – Active la función HDMI CEC en los dispositivos El sonido desde el dispositivo se interrumpe.
• ¿Está este sistema ubicado en un lugar extremadamente caluroso? Cuando otro equipo Panasonic responda al mando a En ese caso, mueva el sistema a un lugar más distancia de este sistema, cambie el código del fresco y espere un momento antes de intentar encenderlo nuevamente.
Restablecer memoria sistema Restablezca la memoria cuando ocurran las siguientes situaciones: • Los botones no funcionan. • Usted desea borrar y restablecer el contenido de la memoria. Mantenga pulsado [1] en la unidad principal durante por lo menos 4 segundos. Todos los indicadores parpadean hasta que el sistema se reinicie.
Iluminación de los indicadores Los indicadores muestran el estado de este sistema. Los patrones de indicadores que se muestran a continuación aparecen durante condiciones de funcionamiento normal. No se refieren a la indicación de un problema. Indicadores Descripción El indicador parpadea durante 5 segundos. •...
Especificaciones █ Generalidades █ Sección Bluetooth ® Versión Bluetooth Ver. 4.1 ® Alimentación 220 V a 240 V CA, 50 Hz Consumo energético Class Class 1 Unidad principal 26 W Perfiles admitidos A2DP Subwoofer activo 20 W Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz FH-SS Consumo en el modo de espera Distancia de funcionamiento...
Página 130
Solo para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Declaración de Conformidad (DoC) Estos símbolos en los productos, Por la presente, “Panasonic Corporation” declara embalajes y/o documentos adjuntos, que este producto es de conformidad con los significan que los aparatos eléctricos y requisitos sustanciales y con las disposiciones electrónicos y las baterías no deben...
10 m. Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas • La distancia puede disminuir dependiendo del marcas por parte de Panasonic Corporation se entorno, obstáculos o interferencias. realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad de sus Interferencias de otros dispositivos respectivos propietarios.