HSM securio C 16 Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para securio C 16:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27

Enlaces rápidos

1.900.998.100 B
12/2011
BETRIEBSANLEITUNG
AKTENVERNICHTER
OPERATING INSTRUCTIONS
PAPER SHREDDER
NOTICE D'UTILISATION
DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS
MANUALE OPERATIVO
DISTRUGGIDOCUMENTI
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS
GEBRUIKSAANWIJZING
PAPIERVERNIETIGER
BRUGSVEJLEDNING
MAKULERINGSMASKINE
BRUKSANVISNING
DOKUMENTFÖRSTÖRARE
KÄYTTÖOHJE
PAPERINSILPPURI
C 16
BRUKSANVISNING
MAKULERINGSMASKIN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HSM securio C 16

  • Página 1 BETRIEBSANLEITUNG AKTENVERNICHTER OPERATING INSTRUCTIONS PAPER SHREDDER NOTICE D‘UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS MANUALE OPERATIVO DISTRUGGIDOCUMENTI INSTRUCCIONES DE SERVICIO DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS GEBRUIKSAANWIJZING PAPIERVERNIETIGER BRUGSVEJLEDNING MAKULERINGSMASKINE BRUKSANVISNING DOKUMENTFÖRSTÖRARE KÄYTTÖOHJE PAPERINSILPPURI C 16 BRUKSANVISNING MAKULERINGSMASKIN 1.900.998.100 B 12/2011...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Makuleringsmaskin SECURIO C16 ........63 SECURIO C 16...
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    Gewährleistung unabhängige Garantie für WARNUNG HSM Vollstahl-Schneidwellen der Aktenver- nichter während der gesamten Gerätele- Gefahren für Kinder und andere bensdauer (HSM Lifetime Warranty). Ver- Personen! schleiß, Schäden durch unsachgemäßen Die Maschine darf nicht durch Gebrauch sowie Eingriffe von dritter Seite Personen (einschließlich Kindern...
  • Página 4 – Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose, sondern fassen Sie immer den Netzstecker an. – Verwenden Sie das Gerät nur in trocke- nen Innenräumen. Betreiben Sie es nie in Feuchträumen oder im Regen. SECURIO C 16 12/2011...
  • Página 5: Lieferumfang

    Rückseite des Aktenvernichters auf „0“. 4 Lieferumfang • Aktenvernichter anschlussfertig in Karton verpackt • 1 Flasche Schneidblock-Spezialöl (50 ml) für Geräte mit Partikelschnitt • Betriebsanleitung Zubehör • Schneidblock-Spezialöl (250 ml) Best.-Nr. 1.235.997.403 Kundendienstadressen siehe Seite 68. 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 6: Reinigung Und Wartung

    Schneidwerk auftreten können. Papierstaub und Partikel werden gelöst. Im Gehäuseoberteil ist eine Griffmulde eingearbeitet, die Ihnen das Anheben des Hinweis: Schneidkopfes vom Schnittgutbehälter er- Das Ölen des Schneidwerks verbessert die leichtert. Schnittleistung auch bei Geräten mit Strei- fenschnitt. SECURIO C 16 12/2011...
  • Página 7: Technische Daten

    Eine schwächere Netzspannung oder andere Netzfrequenz als angegeben, kann zu einer geringeren Blattleistung und zu erhöhten Laufgeräuschen führen. Je nach Struktur und Eigenschaften des Papiers und der Art der Eingabe kann die Blattleistung abweichen. Die Leistungsangaben in 80 g/m² sind rechnerisch ermittelte Werte. 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 8: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Der Hersteller HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen erklärt hiermit, dass die nachstehend be- zeichnete Maschine Aktenvernichter Securio C16 aufgrund ihrer Konzeption und Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicher- heits- und Gesundheitsanforderungen der nachfolgend aufgeführten EG-Richtlinien entspricht:...
  • Página 9: Safety Instructions

    2 years. There is a special war- The machine may not be used by ranty for the HSM solid steel cutting rollers persons (including children under in the document shredder, which is pro- 14 years of age) with limited physi-...
  • Página 10 Service work may only be carried out by HSM Customer Service or by the service technicians of our contractual partners. See page 68 for our customer WARNING service addresses.
  • Página 11: Scope Of Delivery

    • Special cutting block oil 50 ml (cross cut) • Operating instructions Acces so ries • Special cutting block oil 250 ml order No.: 1.235.997.403 See page 68 for our customer service ad- dresses. 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 12: Cleaning And Maintenance

    (Cross cut • Feed in pa per successively. only). Note: Only use HSM special If a large part of the paper stack has already lubricating oil for the been drawn in up to the blockage, you can cutting unit to do this: also press the reverse button “R”...
  • Página 13: Technical Data

    The sheet capacity can vary depending on the structure and properties of the paper and on the way it enters. The performance data in 80 g/m² is calculated. ** Only US-version: Continuous operation 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 14: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity The manufacturer HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen hereby declares that the machine, referred to here as document shredder Securio C16 corresponds to the health and safety requirements of the following EC directives listed below due to its conception and...
  • Página 15: Recommandations De Sécurité

    Tenir La durée de garantie du destructeur de compte de toutes les recommandations de documents est de 2 ans. HSM accorde sécurité se trouvant sur le destructeur! une garantie spéciale (HSM Lifetime War- ranty), indépendante de la garantie, sur les AVERTISSEMENT cylindres de coupe en acier fabriqués d’une...
  • Página 16 Les travaux d’entretien ne AVERTISSEMENT peuvent être réalisés que par le Dangers résultant de la service après-vente HSM et les tension du secteur ! Une mauvaise utilisation de la techniciens de maintenance de machine peut entraîner une électrocution.
  • Página 17: Ampleur De La Livraison

    1 bouteille d’huile spéciale pour le bloc de découpage 50 ml • Notice d‘utilisation Accessoires • Huile spéciale pour bloc de coupe (250 ml), n° de commande 1.235.997.403 Pour les adresses du service clientèle, voir page 68. 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 18: Elimination De Défauts

    Utilisez uniquement de Vérifi ez régulièrement si le collecteur est l’huile spéciale pour bloc plein. de coupe HSM : Attention Lors de l‘arrêt du destructeur, • Vaporisez l’huile spéciale sur toute la lar- vider la corbeille. Ne pas tasser les parti- geur des cylindres de coupe par l’alimen-...
  • Página 19: Caractéristiques Techniques

    Selon la structure et les propriétés du papier et selon la manière d‘introduire les feuilles, la puissance peut varier. Les indications de puissance en 80 g/m² sont des valeurs obtenues par calcul. 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 20: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Le fabricant HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen déclare par la présente que la machine ci- dessous désignée par: destructeur de documents Securio C16 répond, de par la conception et la structure du modèle commercialisé par nous, aux exigences essentielles de sécurité...
  • Página 21: Avvertenze Per La Sicurezza

    è valida una garanzia indipendente dalla per la sicurezza applicate sul distruggidocu- garanzia principale riferita all’intera vita utile menti! dell’apparecchio (HSM Lifetime Warranty). AVVERTENZA Usura, danni derivanti da un uso non corret- Pericoli per bambini e altre per- to o interventi da parte di terzi non sono né...
  • Página 22 I lavori di assistenza devono essere eseguiti unicamente dal servizio di assistenza clienti HSM AVVERTENZA e dai tecnici del servizio di assi- Tensione di rete pericolosa! stenza dei nostri partner autoriz- L’uso improprio della macchina...
  • Página 23: Messa In Esercizio

    1 bottiglia di olio speciale da taglio (50 ml) • Manuale operativo Accessori • Olio speciale per il blocco di taglio (250 ml) N. ordine 1.235.997.403 Per gli indirizzi di servizio assistenza clienti vedere pagina 68 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 24: Eliminazione Dei Disturbi

    A tal fi ne utilizzare solo Controllare regolarmente il livello di riempi- olio speciale per il blocco mento nel contenitore del cascame. di taglio di HSM: Attenzione Svuotare immediatamente il • Spruzzare l’olio speciale attraverso l’a- contenitore per materiale da taglio pieno limentazione della carta su tutta la lun- poichè, a seguito di ripetute pressioni, pos-...
  • Página 25: Dati Tecnici

    La capacità di taglio può variare a seconda della struttura e delle caratteristiche della carta e dal tipo di immissione. I risultati di capacità in 80 g/m² sono valori calcolati. 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 26: Dichiarazione Di Conformità Cee

    Dichiarazione di Conformità CEE Il produttore HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen con la presente dichiara che la macchina menzionata in alto: distruggidocumenti Securio C16 sulla base della sua concezione e struttura nella versione messa sul mercato dalla nostra ditta soddisfa i requisiti di...
  • Página 27: Indicaciones De Seguridad

    Observe todas las indicaciones de seguri- destructoras de documentos HSM se apli- dad que fi guran en la destructora! ca una garantía durante toda la vida útil ADVERTENCIA del aparato (HSM Lifetime Warranty).
  • Página 28 Los trabajos de mantenimiento Tensión de red peligrosa. sólo deben realizarlos el servicio La manipulación errónea de la má- postventa de HSM y los técnicos quina puede provocar electrocución. de mantenimiento de nuestras – Antes de enchufar el conector de red, partes contratantes.
  • Página 29: Volumen De Suministro

    • Instrucciones de servicio Accesorios • Botella 250 ml de aceite especial para el bloque cortador N.° de pedido 1.235.997.403 Para las direcciones de los servicios postven- ta véase la página 68 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 30: Solución De Averías

    Para ello, utilice únicamen- te aceite especial para Depósito de papel cortado lleno bloques de corte HSM: Compruebe regularmente el nivel de llena- • Inyecte el aceite especial por la apertura do del depósito de material cortado.
  • Página 31: Datos Técnicos

    La capacità di taglio può variare a seconda della struttura e delle caratteristiche della carta e dal tipo di immissione. I risultati di capacità in 80 g/m² sono valori calcolati. 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 32: Declaración De Conformidad De La Ce

    Declaración de conformidad de la CE Por la presente, el fabricante HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen declara que en su concep- ción y construcción, el modelo puesto en circulación de la máquina denominada Destructora de documentos Securio C16 cumple los requisitos básicos de seguridad y salud establecidos en las siguientes directivas de la CE:...
  • Página 33: Instruções De Segurança

    é de 2 anos. Existe uma garan- de segurança existentes na destruidora de tia independente da garantia principal para documentos. os veios de corte em aço maciço HSM das destruidoras de documentos que abrange AVISO toda a vida útil do aparelho (HSM Lifetime Perigos para crianças e outras...
  • Página 34 AVISO técnica apenas podem ser rea- Tensão de rede perigosa! lizados pela assistência técnica O manuseamento incorrecto da HSM e pelos técnicos de assis- máquina pode causar um choque tência técnica dos nossos parcei- eléctrico. ros contratuais. – Antes da introdução da fi cha na tomada, Endereços da assistência técni-...
  • Página 35: Volume Do Fornecimento

    • Para corte em partículas - 1 garrafa óleo especial para bloco de corte (50 ml) • Instruções de operação Acessórios • Garrafa óleo especial para bloco de corte (250 ml), Nº. de pedido 1.235.997.403 Endereços da assistência técnica ver página 68 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 36: Eliminação De Falhas

    Observação: ver mais facilmente a cabeça de corte do A lubrifi cação do mecanismo de corte tam- recipiente de papel cortado. bém melhora a potência de corte nos apa- relhos com corte de tiras. SECURIO C 16 12/2011...
  • Página 37: Dados Técnicos

    Dependendo da estrutura e das características do papel e do tipo da introdução, a capacidade de corte de papel pode divergir. As indicações de desempenho em 80 g/m² são valores determinados por cálculo. 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 38: Declaração De Conformidade Ce

    Declaração de Conformidade CE O fabricante HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen vem por este meio declarar que a máquina descrita seguidamente: Destruidora de documentos Securio C16 corresponde, graças à sua concepção e tipo de construção, na versão lançada por nós, aos requisitos básicos de segurança e saúde das seguintes directivas UE apresentadas:...
  • Página 39: Gebruik Volgens De Bestemming, Garantie

    De garantietijd voor de papiervernietiger gebrachte veiligheidsadviezen in acht ne- bedraagt 2 jaar. Er geldt een van de ga- men! rantie onafhankelijke garantie voor HSM volstaal-snijassen van de papiervernietigers WAARSCHUWING gedurende de volledige levensduur van het Gevaren voor kinderen en an- toestel (HSM Lifetime Warranty).
  • Página 40 – Het toestel is niet bestemd voor gebruik in de directe omgeving van monitor- en kantoorwerkplaatsen Servicewerkzaamheden mogen alleen door de HSM-klantenser- vice en servicetechnici van onze WAARSCHUWING dealers worden uitgevoerd. Gevaarlijke netspanning! Klantendienstadressen zie Foute omgang met de machine kan pagina 68.
  • Página 41 „0“ zetten. 4 Leveringsomvang • Papiervernietiger aansluitingsbereld in doos verpakt • voor Snippers 1 fl es snijblok speciaal olie (50 ml) • Gebruiksaanwijzing Toebehoren • Fles snijblok speciaal olie (250 ml) bestelnr. 1.235.997.403 Klantendienstadressen zie pagina 68. 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 42: Verhelpen Van Storingen

    Als de motor overbelast is, laat u de papiervernietiger ca. 15 – 20 min. afkoelen voordat u hem weer in gebruik neemt. SECURIO C 16 12/2011...
  • Página 43: Technische Specificaties

    Een zwakkere netspanning of een andere netfrequentie dan opgegeven, kan tot een geringere capaciteit en tot verhoogde loopgeluiden leiden. Naargelang structuur en eigenschappen van het papier en het soort invoer kan de bladcapaciteit afwijken. De capaciteitsgegevens in 80 g/m² zijn rekenkundig vastgestelde waarden. 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 44: Eg-Conformiteitsverklaring

    EG-conformiteitsverklaring De fabrikant HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen verklaart hiermee dat de hierna beschreven machine: papiervernietiger Securio C16 op basis van zijn concept en constructie in de door ons op de markt gebrachte uitvoering aan de fundamentele veilig-...
  • Página 45 Uafhængigt af garantiydelsen gælder der en makulatoren. garanti for HSM makulatorernes skæreaks- ler af fuldstål i hele apparatets levetid (HSM ADVARSEL Lifetime Warranty). Slid, skader på grund af Fare for børn og andre personer! ukorrekt brug samt indgreb fra tredje part Maskinen må...
  • Página 46 – Apparatet er ikke beregnet til anvendelse danne løkker, f.eks. bånd, sam- umiddelbart i nærhden af skærm- og kon- mensnøringer, blød plasticfolie. torarbejdspladser. Servicearbejder må kun udføres af HSM-kundeservice og service- teknikere fra vores kontraktpart- nere. Kundeserviceadresser se side 68. ADVARSEL Farlig netspænding! Vigtigt Fare på...
  • Página 47 „0“. 4 Leverance • Makuleringsmaskinen er indpakket i kas- se færdig for tilslutning • 1 fl aske skæreblok-specialolie (50 ml) til partikelsnit • Brugsvejledning Tilbehør • Flaske skæreblok-specialolie (250 ml) best.nr. 1.235.997.403 Kundeserviceadresser se side 68 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 48: Udbedring Af Fejl

    Kontrollér ved andre fejl, om skærehovedet er sat korrekt på materialebeholderen, før vores kundeservice kontaktes. Lad maku- latoren køle af i ca. 15 – 20 min., før den tages i drift igen, hvis motoren blev overbe- lastet. SECURIO C 16 12/2011...
  • Página 49: Tekniske Data

    fi ndes med et nyt, smurt skæreværk og kold motor. En svagere netspænding eller en anden netfrekvens end angivet kan føre til en ringere arkeffekt og til forøget driftsstøj. Afhængigt af papirets struktur og egenskaber og indfø- ringsmåden kan arkeffekten afvige. Effektangivelserne ved 80 g/m² er matematisk beregnede værdier. 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 50: Makuleringsmaskine Securio C16

    EF-konformitetserklæring Producenten HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen erklærer hermed, at maskinen, der er beteg- net nedenfor, makulator Securio C16 på grund af sin udformning og konstruktion i den udførelse, der er markedsført af os, opfylder de grundlæggende sik- kerheds- og sundhedskrav i EF-direktiverne, der er anført efterfølgende:...
  • Página 51 Beakta alla säkerhetsan- för HSM dokumentförstörarens stål-knivax- visningar på dokumentförstöraren. lar som gäller under hela apparatens livstid VARNING (HSM Lifetime Warranty). Garantin gäller Fara för barn och andra perso- inte för slitage, skador p.g.a. felaktig an- ner! vändning eller obehörigt ingrepp.
  • Página 52 5 cm. ren, mjuk plastfolie. – Apparaten får inte användas direkt intill bildskärmer eller kontorsarbetsplatser. Servicearbeten får endast utföras av HSM kundtjänst eller service- tekniker från våra auktoriserade partner. VARNING Kundtjänstadresser, se sidan 68. Farlig nätspänning! Observera Fara vid felaktig användning...
  • Página 53: Handhavande

    • Dokumentförstörare förpackad i kartong, klar för anslutning • En fl aska specialolja för skärblocket l 50 ml (Nedskärning till partiklar) • Bruksanvisning Tillbehör • Flaska specialolja för skärblocket l (250 ml) Beställnr. 1.235.997.403 Kundtjänstadresser se sidan 68 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 54: Rengöring Och Underhåll

    Vid andra störningar: kontrollera om skärhuvudet sitter rätt på behållaren innan du kontaktar vår kundservice. Om motorn har överbelastats: låt dokumentförstöraren svalna ca 15 – 20 minuter innan den startas igen. SECURIO C 16 12/2011...
  • Página 55: Tekniska Data

    än den som anges, kan medföra att ett färre antal ark kan skäras sönder och att maskinen avger mer bul- ler. Beroende på papperets struktur och egenskaper samt vilken typ av inmatning som används, kan antalet ark som skärs sönder under en omgång variera. Siffrorna för 80 g/m² är framräknade värden. 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 56: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    EG-försäkran om överensstämmelse Tillverkaren HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen intygar härmed att nedan angiven maskin dokumentförstöraren Securio C16 genom sin konstruktion och utformning och i det av oss levererade utförande uppfyller de grundläggande säkerhets- och hälsokraven i nedanstående EG-direktiv:...
  • Página 57 Tässä pätee tuotevastuusta riippumaton jeita. HSM:n paperisilppureiden teräksisiä leik- kausakseleita koskeva takuu laitteen koko VAROITUS käyttöiän ajan (HSM Lifetime Warranty). Vaaroja lapsille ja muille henki- Kulumat, vauriot, jotka johtuvat epäasian- löille! mukaisesta käytöstä tai ulkopuolisen toimin- Konetta ei saa käyttää henkilöt nasta eivät kuulu tuotevastuun eikä...
  • Página 58 Älä upota verkkojohtoa tai verkkopistoket- ta veteen. – Älä koske verkkopistokkeeseen kosteilla käsillä. – Älä koskaan irrota verkkopistoketta pis- torasiasta vetämällä johdosta, vaan tartu aina verkkopistokkeeseen. – Käytä laitetta ainoastaan kuivissa sisäti- loissa. Älä käytä sitä kosteissa tiloissa tai sateessa. SECURIO C 16 12/2011...
  • Página 59: Toimituksen Sisältö

    • Paina paperinsilppurin takana oleva kyt- kin asentoon „0“. 4 Toimituksen sisältö • Paperinsilppuri lütäntä-valmiina laatikoon pakattuna • 1 pullo erikoisvoiteluöljyä 50 ml (lyhyt sillpu) • Käyttöohje Lisätarvikkeet • Pullo erikoisvoiteluöljyä (250 ml) Tilausnro 1.235.997.403 Asiakaspalvelun osoitteet sivulla 68 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 60: Häiriönpoisto

    Muiden häiriöiden kohdalla varmista en- nen yhteydenottoa asiakaspalveluun, onko leikkauspää asetettu kunnolla silppusäiliön päälle. Jos moottoria ylikuormitettiin, anna paperisilppurin jäähtyä n. 15 – 20 min en- nen sen käyttöönottoa uudelleen. SECURIO C 16 12/2011...
  • Página 61: Tekniset Tiedot

    öljyttyä leikkauslaitteistoa ja kylmää moottoria. Heikompi verkkojännite tai toinen verkko- taajuus voi aiheuttaa heikomman arkkitehon ja korkeamman melutason. Paperin rakenteesta ja ominaisuuksista sekä syöttötavasta riippuen voi arkkiteho poiketa. Tehotiedot 80 g/m² ovat laskemalla saatuja arvoja. 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 62: Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vamistaja HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen vakuuttaa täten, että seuraavassa kuvattu kone Paperisilppuri Securio C16 vastaa toimittamisen aikaisessa varustuksessaan suunnittelultaan ja rakenteeltaan seuraavien EU-direktiivien perusta- vanlaatuisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia: Pienjännitedirektiivi 2006 / 95 / EY EMC-direktiivi 2004/108/EY Sovelletut standardit ja tekniset spesifi...
  • Página 63 2 år. Det gis en egen garanti som er uav- senere bruk og gi den videre til hengig av garantiytelsen for HSM helstål senere brukere. Ta hensyn til sikkerhetsin- skjæreaksler i makuleringsmaskinen i løpet struksene som er plassert på makulerings-...
  • Página 64 – Trekk aldri nettstøpslet ut av stikkontak- ten etter ledningen, ta alltid tak i selve nettstøpslet. – Bruk apparatet kun innendørs og på et tørt sted. Det må aldri brukes i våtrom el- ler i regnvær. SECURIO C 16 12/2011...
  • Página 65 4 Leveringsomfang • Makuleringsmaskin pakket i esken klar for tilkobling • 1 fl aske skjæreblokk-spesialolje (50 ml) for apparater med partikkelsnitt • Bruksanvisning Tilbehør • Skjæreblokk-spesialolje (250 ml) best.nr. 1.235.997.403 Adresser til kundeservice se side 68. 12/2011 SECURIO C 16...
  • Página 66 • Halver papirbunken. ring). • Før inn arkene etter hverandre. Bruk kun skjæreblokk- Tips: spesialolje fra HSM til Hvis papirbunken for en stor del ble trukket dette: inn inntil blokkeringen, kan du også trykke • Sprøyt spesialoljen gjennom papirinnma- Reverseringsknappen “R” lenger enn 3 s.
  • Página 67: Eu-Samsvarserklæring

    EU-samsvarserklæring Produsenten HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen erklærer med dette at følgende maskin Makuleringsmaskin Securio C16 på grunnlag av den utforming og konstruksjon den var i da den ble satt i drift av oss, oppfyller grunnleggende krav til sikkerhet og helse i følgende EU-direktiver:...
  • Página 68 HSM GmbH + Co. KG Austraße 1-9 88699 Frickingen / Germany Tel. +49 7554 2100-0 Fax. +49 7554 2100 160 info@hsm.eu www.hsm.eu www.securio.com HSM (UK) Ltd. HSM France SAS Parc de Genève 14 Attwood Road / Zone 1 240, Rue Ferdinand Perrier...

Tabla de contenido