Schumacher Electric DieHard 71686 Manual Del Propietário

Schumacher Electric DieHard 71686 Manual Del Propietário

Energía portátil y arrancador

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual / Manual del Propietario
Portable Power & Jump Starter
Energía Portátil y Arrancador
CAUTION:
Read and follow all safety
rules and operating instructions
before every use of this product.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Model 71686
de seguridad e instrucciones de uso
antes de cada uso de este producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
ATENCIÓN:
Lea y siga todas las reglas
0099002176-00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher Electric DieHard 71686

  • Página 1 Owner’s Manual / Manual del Propietario Portable Power & Jump Starter Energía Portátil y Arrancador Model 71686 CAUTION: ATENCIÓN: Read and follow all safety Lea y siga todas las reglas rules and operating instructions de seguridad e instrucciones de uso before every use of this product.
  • Página 2 Schumacher Electric Corporation, Mount Prospect, IL 60056 DieHard and the DieHard logo are registered trademarks of KCD IP, LLC and/or Transform SR Brands LLC and are used under license by Schumacher Electric Corporation. All Rights Reserved.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    CONTAINS SEALED, NON-SPILLABLE LEAD-ACID BATTERY. MUST BE DISPOSED OF PROPERLY. WARNING: Possible explosion hazard. Contact with battery acid may cause severe burns and blindness. Keep out of reach of children. 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. 1.9 Do not disassemble the power pack, take it to a qualified service person WARNING –...
  • Página 4: Personal Precautions

    2. PERSONAL PRECAUTIONS 2.1 Consider having someone close A lead-acid battery can produce a enough by to come to your aid short-circuit current high enough when you work near a lead-acid to weld a ring or the like to metal, battery.
  • Página 5: Charging The Internal Battery Of The Portable Power

    4. CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE PORTABLE POWER at full charge without damaging IMPORTANT! it. When in maintain mode, the CHARGE IMMEDIATELY AFTER (green) LED will pulse, PURCHASE, AFTER EACH USE as long as there is an AC cord AND EVERY 30 DAYS, TO KEEP connected to the charging port.
  • Página 6: Using The Portable Power

    5. USING THE PORTABLE POWER 4. When finished using the USB IMPORTANT: Using the Engine port, press the Battery Status Start feature without a battery button to turn off the USB. installed in the vehicle will damage 5. Charge the Portable Power. the vehicle’s electrical system.
  • Página 7: Maintenance And Care

    ESTIMATED RUN-TIMES APPLIANCE TYPE EST. WATTAGE EST. RUN TIME Cell phone, Fluorescent light 4 watts 21 hrs Radio, fan, Depth finder 10 watts 8.4 hrs Camcorder 15 watts 5.6 hrs Electrical tool 24 watts 3.5 hrs Electric cooler 48 watts 1.8 hrs Car vacuum, air compressor 80 watts...
  • Página 8: Before Returning For Repairs

    PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The Portable Power The 12V device is not Turn on the 12V device. won’t power my 12V turned on. device. The Portable Power’s Check the battery charge battery is not charged. status by pressing the Battery Status button. The 12V device draws Disconnect the 12V device.
  • Página 9: Garantía Limitada Diehard

    Schumacher Electric Corporation, Mount Prospect, IL 60056 DieHard y el logotipo de DieHard son marcas registradas de KCD IP, LLC y / o Transform SR Brands LLC y se utilizan bajo licencia de Schumacher Electric Corporation. Todos los derechos reservados.
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad Importantes

    CONTIENE UNA BATERÍA SELLADA DE ÁCIDO-PLOMO NO DERRAMABLE QUE DEBE DESECHARSE APROPIADAMENTE. ADVERTENCIA: Posible riesgo de una explosión. El contacto con una batería de ácido puede causar quemaduras y ceguera. Manténgase alejado de los niños. 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 11: Precauciones Personales

    2. PRECAUCIONES PERSONALES Indique a una persona que esté cerca ácido. Una batería de plomo-ácido que le ayude cuando trabaje junto a puede producir una corriente de corto una batería de plomo-ácido. circuito suficientemente intensa para soldar un anillo u objeto similar al metal y Tenga a mano agua fresca y jabón causar una quemadura profunda.
  • Página 12: Carga De La Batería Interna De La Energía Portátil

    4. CARGA DE LA BATERÍA INTERNA DE LA ENERGÍA PORTÁTIL IMPORTANTE: CARGUE LA UNIDAD batería a plena carga sin dañarla. INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE Cuando en modo de mantenimiento, (verde) LED pulsara, ADQUIRIRLA, AL TÉRMINO DE CADA USO Y CADA 30 DÍAS PARA siempre y cuando no hay un cable MANTENER LA BATERÍA INTERNA de CA conectado al puerto de carga.
  • Página 13: Cómo Utilizar La Energía Portátil

    5. CÓMO UTILIZAR LA ENERGÍA PORTÁTIL IMPORTANTE: Utilización de la 3. Conecte su aparato en el puerto función arranque del motor sin una USB. batería instalada en el vehículo 4. Cuando termine de usar el puerto dañará el sistema eléctrico del USB, pulse el botón Estado de la vehículo.
  • Página 14: Tiempo Estimado De Funcionamiento

    PRECAUCIÓN: no utilice la energía la energía portátil, la batería se agotará portátil en aparatos que consuman más por completo. Recargue la energía de 15A de CC. portátil inmediatamente después de desconectar los dispositivos de 12V CC. NOTA: si hace funcionar un dispositivo de 12V CC durante mucho tiempo con TIEMPO ESTIMADO DE FUNCIONAMIENTO TIEMPO ESTIMADO...
  • Página 15: Antes De Devolver A Reparaciones

    PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La fenergía portátil El aparato de 12V no Encienda el aparato de 12V. no pone a funcionar enciende. mi aparato de 12V. Verifique la condición de carga La batería de la energía de la batería girando el interruptor portátil no está...

Tabla de contenido