¡ ¡ AT E N C I Ó N ! !
A n t e s d e e f e c t u a r l a p u e s t a e n
marcha del equipo, es aconsejable leer
com p le t a y m i n u c i o sam en t e t o d a s l a s
i n s t r u c c i o n e s
q u e
con t inu a c ió n .
A s í m i s m o , d e b e r á n t e n e r s e e n
cuen t a la s N o r m as par a la pr e ve n c i ó n
d e a c c i d e n t e s , l o s R e g l a m e n t o s y
Directivas para los Centros de Trabajo,
y la s Le yes y R est r i c ci o n es vi g e n t es .
E l
e q u i p o
d e b e
ú n i c a m e n t e p o r p e r s o n a s i n s t r u i d a s
a d e c u a d a m e n t e
e n
e x c l u s i v a m e n t e c o n f o r m e a l o s f i n e s
pr ev i st os.
Vor d er I n bet r i ebn ah m e de s Ge r ä t s
w i r d
e m p f o h l e n ,
B e d i e n u n g s a n l e i t u n g
d u r c hzu le se n .
E b e n s o
m ü s s e n
U n f a l l v e r h ü t u n g s v o r s c h r i f t e n ,
N o r m e n
u n d
R i c h t l i n i e n
A r b e i t s z e n t r e n s o w i e a l l e g e l t e n d e n
Gesetze und Einschränkungen beachtet
we r d e n .
D as G er ä t dar f au ssc h li eß l i c h v o n
geschultem Personal bedient und nur für
d i e v o r g e s e h e n e n Z w e c k e v e r w e n d e t
we r d e n .
2
WA R N I N G ! !
AT T E N T I O N ! !
Before putting the unit into operation,
it is advisable to read all the instructions
in d i c a t e d b el o w c a r ef u ll y.
s e
i n d i c a n
a
L ik e wis e, a c c id en t p rev ent ion rule s ,
r e g u l a t i o n s a n d g u i d e l i n e s f o r w o r k
centres and current laws and restrictions
mus t b e t a k e n in t o a c c ount .
T h e u n i t m u s t b e u s e d o n l y b y
p e r s o n n e l w h o h a v e b e e n t r a i n e d
a d eq ua t e l y in t h e ir h a nd l ing , a nd on ly
s e r
u t i l i z a d o
f o r t h e u s e s f o r w h i c h i t h a s b e e n
d e s ig n e d .
s u
m a n e j o
y
An t e s d e p ô r a fun c i ona r a eq ui pa,
d i e
f o l g e n d e
é
a c o n s e l h á v e l
a u f m e r k s a m
minuciosamente todas as instruções que
s e in d ic a m a s e g ui r.
d i e
D o m e s m o m o d o , é p r e c i s o t e r
d i e
t a mb é m e m c o n t a a s N or m as p a ra a
f ü r
d i e
p r e v e n ç ã o
R e g u l a m e n t o s e D i r e c t r i z e s p a r a o s
Centros de Trabalho, bem como as Leis
e R es t r i ç õ e s v i g en t e s .
A
u n i c a m e n t e p o r p e s s o a s p r e p a r a d a s
adequadamente para trabalhar com ela
e e x c l us iv a me nt e p a r a os f ins p re vi s to s .
★ E
● GB
¡ ¡ A C H T U N G ! !
l e r
c o m p l e t a
d e
a c i d e n t e s ,
e q u i p a
d e v e
s e r
u t i l i z a d a
◆ F
■ D
¡ ¡ AT E N Ç Ã O ! !
¡ ¡ AT T E N Z I O N E ! !
Avan t d'e f f e ctue r l a mi s e e n s e r vi ce
de l 'é qu ip em e nt, i l es t co ns e i llé de l ire
entièrement et minutieusement toutes les
i ns tru ctio n s i nd iq ué e s ci- de s so u s.
De même, on devra tenir compte des
Normes pour la prévention d'accidents,
de s R èg le me n ts e t de s D ire ctive s po ur
Ce n tre s de Travai l, ai ns i qu e de s Lo i s
e t R e stricti o ns e n vi g u e ur.
L' é q u i p e m e n t n e d e v r a ê t r e u t i l i s é
q u e
p a r
d e s
p e r s o n n e s
i n f o r m é e s
s u r
s o n
e xcl us i ve me n t dans le s bu ts pré vus .
P r i m a
d i
e f f e t t u a r e
e
d e l l ' a t t r e z z a t u r a ,
le g g e re co m ple tam en te e a tte n tame n te
tutte le i stru zi o ni ri po r tate di s eg ui to .
Si do vrà i n ol tre te n e re co n to de ll e
n o r m e
p e r
l a
p r e v e n z i o n e
o s
i n f o r t u n i , d e i r e g o l a m e n t i e d e l l e
d ire ttive p er i ce ntri di lavo ro e de lle
l e g g i e de lle li mi taz i o ni vi g e nti .
L' a t t r e z z a t u r a d e v e e s s e r e u s a t a
e s c l u s i v a m e n t e
a d e g u a t a m e n t e a d d e s t r a t e a l l ' u s o d
u n i c a m e n t e i n c o n f o r m i t à a g l i s c o p i
p re vi sti .
♣ P
▲ I
d û m e n t
u t i l i s a t i o n
e t
l ' a v v i o
è
c o n s i g l i a b i l e
d e g l i
d a
p e r s o n e