8.3 Level the screen and tighten the thumb screw.
DE
- Richten Sie den Bildschirm waagerecht aus und ziehen Sie die Flügelschraube an.
FR
- Réglez le niveau de votre écran et serrez la vis papillon.
NL
- Hang het scherm recht en draai de duimschroef aan.
ES
- Nivela la pantalla y ajusta el tornillo de pulgar.
IT
- Allineare lo schermo e serrare la vite a testa zigrinata.
PT
- Nivele o ecrã e aperte o parafuso borboleta.
- Ισιώστε την οθόνη και σφίξτε το χειροκοχλία.
EL
SV
- Balansera skärmen och dra åt tumskruven.
PL
- Wypoziomować ekran i dokręcić pokrętło.
RU
- Выставьте экран по уровню и затяните барашковые винты.
CZE - Dejte televizor do vodováhy a utáhněte šroub.
SK
- Vodorovne vyrovnajte obrazovku a utiahnite skrutku s krídelkami.
HU
- Tegye visszintessé a képernyőt, majd húzza meg a szárnyascsavart.
TR
- Ekranı hizalayın ve kanatlı vidayı sıkın.
RO
- Îndreptați ecranul și strângeți șurubul.
UK
- Вирівняйте екран та затягніть барашковий гвинт.
BG
- Нагласете екрана и затегнете винта с крилчата глава.
スクリーンを平らにし、 蝶ねじを締めます。
JA
-
ZH
- 调整屏幕位置,拧紧指旋螺丝。
15